Übersetzung für "Herausgefunden durch" in Englisch

Wir haben herausgefunden, dass sie durch Berührung heilen oder töten können.
We found out they can kill or cure with their touch.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube ich habe seinen Trick herausgefunden... durch einen Unfall.
I actually figured out that trick myself. By accident.
OpenSubtitles v2018

Forscher der Universität Zürich haben nun herausgefunden, dass dies durch einen bisher unbekannten Mechanismus geschieht.
Researchers at the University of Zurich have now found out that this happens through a previously unknown mechanism.
ParaCrawl v7.1

Otto Hahn hat herausgefunden dass durch gut gemeinte Hilfe mehr Igel sterben als durch den Straßenverkehr.
According to researcher Otto Hahn more hedgehogs die of good intentions than because of traffic.
ParaCrawl v7.1

Israelische Wissenschaftler haben herausgefunden, dass Knochenbrüche durch die Behandlung mit CBD signifikant schneller verheilen.
Israeli scientists have discovered that broken bones heal significantly more rapidly through the treatment with CBD.
CCAligned v1

Dieser Glaube und Präferenz ist es, was ich herausgefunden habe durch diesen Kurs.
This belief and preference is what I found out through this course.
ParaCrawl v7.1

Unsere Sicherheitsexperten haben herausgefunden, dass Malware durch mit Fallen präparierte Werbeanzeigen verbreitet werden.
Our security experts have revealed that malware is delivered through booby-trapped advertisements.
ParaCrawl v7.1

Mit zunehmendem Verständnis der Wirkungsweise von Viren haben die Wissenschaftler in den vergangenen Jahrzehnten auch herausgefunden, dass durch Virusinfektionen keineswegs nur unmittelbare Erkrankungen hervorgerufen werden.
As our understanding of viruses has grown over the past decades, researchers have found that direct complications from viral infections are only half the story.
TildeMODEL v2018

Eine Arbeitsgruppe der Universität von Southampton hat unter der Leitung von Professor Bill Keevil herausgefunden, dass durch Kupferarbeitsflächen für die Zubereitung von Lebensmitteln das Risiko einer durch Bakterien verursachten Lebensmittelvergiftung, wie beispielsweise durch E. coli (Escherichia coli) 0157, erheblich reduziert werden kann.
A team at the University of Southampton, led by Professor Bill Keevil has found that copper surfaces for food preparation could significantly reduce the risk of food poisoning from bacteria such as E. coli (Escherichia coli) 0157.
EUbookshop v2

Es wurde herausgefunden, daß durch die Paraxylylen-Polymerbeschichtungen auf elastomeren Grundkörpern der Reibungskoeffizient von mehr als 1,5 auf weniger als 1,0 und häufig auch auf weniger als etwa 0,5 verbessert werden konnte.
It has been found that the paraxylylene polymer coatings on elastomeric bases improves the coefficient of friction fromm in excess of 1.5 to less than 1.0 and oftentimes to less than about 0.5.
EuroPat v2

Est wurde herausgefunden, daß es durch die Neuverteilung der Kräfte zwischen der inneren und der äußeren vertikalen Oberfläche wünschenswert ist, wenn die Dicke der äußeren Wandung dünner und die Dicke der inneren Wandung stärker gewählt werden.
In redistributing the forces between the inner and outer vertical faces of each lift arm, it has been found that an outer wall thickness which is thinner and an inner wall thickness which is heavier are desirable.
EuroPat v2

Von den Erfindern wurde herausgefunden, daß durch Verwendung von DNA/RNA-Hybridoligomeren, ggfs. in Kombination mit DNA- und/oder RNA-Oligomeren, auf der Hybridisierungsmatrix bei der Sequenzierung von unbekannten DNA-Fragmenten, die Bindungsstärke (Doppelstrangstabilität) durch die Einflußnahme auf die Zuckerfaltung variiert werden kann, und zwar ohne eine Beeinflussung der Spezifität der Basenpaarung.
The inventors found that by using DNA/RNA hybrid oligomers, optionally in combination with DNA and/or RNA oligomers,; on the hybridization matrix, the bond strength (duplex stability) can be varied when unknown DNA fragments are sequenced, by exerting an influence on the sugar folding or puckering without influencing the specificity of the base pairing.
EuroPat v2

Es wurde nun erfindungsgemäß herausgefunden, daß durch die Auswertung der Veränderung A der Resonanzfrequenz und der Änderung B der Breite der Resonanzkurve Fremdkörper im Massestrom einfach und zuverlässig festgestellt werden können, indem die laufend gemessenen Werte mit Mittelwerten verglichen werden und bei einer Abweichung, die über ein vorbestimmtes Maß hinausgeht, ein Fremdkörper gemeldet wird.
According to the invention, it has now been found that, by evaluating the change A in the resonant frequency and the change B in the width of the resonance curve, foreign bodies in the mass flow can be detected simply and reliably by the continuously measured values being compared with averages and, in the event of a deviation which goes beyond a predetermined extent, a foreign body being reported.
EuroPat v2

Diese feierliche Herren - alle drei hatten Vollbärte, wie Gregor einmal herausgefunden, durch eine Spalt in der Tür - wurden sorgsam darauf bedacht Ordnung, nicht nur im eigenen Zimmer aber da sie nun hier ein Zimmer gemietet, in den gesamten Haushalt, vor allem in der Küche.
These solemn gentlemen--all three had full beards, as Gregor once found out through a crack in the door--were meticulously intent on tidiness, not only in their own room but, since they had now rented a room here, in the entire household, and particularly in the kitchen.
QED v2.0a

Darüber hinaus wurde gemäß einem weiteren Aspekt herausgefunden, dass durch die spezielle erfindungsgemäße Applikation von mindestens einem Succinat-Dehydrogenase (SDH)-Inhibitor nicht nur die Biomasse bzw. der Ernteertrag der behandelten Pflanze erhöht werden kann, sondern auch der physiologische Zustand der Pflanze insgesamt verbessert werden kann.
Furthermore, in accordance with a further aspect, it has been found that the specific inventive application of at least one succinate dehydrogenase (SDH) inhibitor is able not only to increase the biomass and/or the yield of the treated plant but also to improve the physiological condition of the plant overall.
EuroPat v2

Im Rahmen der vorliegenden Erfindung wurde ferner herausgefunden, dass durch die spezielle erfindungsgemäße Applikation von mindestens einem Succinat-Dehydrogenase (SDH)-Inhibitor schließlich die Widerstandsfähigkeit bzw. Toleranz von Pflanzen gegenüber abiotischen Stressfaktoren verbessert werden kann.
In the context of the present invention it has been found, furthermore, that through the specific inventive application of at least one succinate dehydrogenase (SDH) inhibitor, finally, it is possible to improve the resistance or tolerance of plants towards abiotic stress factors.
EuroPat v2

Die Erfinder haben herausgefunden, dass durch die Verabreichung der Zusammensetzung vor dem Beginn eines Zyklus einer Chemotherapie oder einer Strahlentherapie vorteilhafter Weise bereits Omega-3-Fettsäuren wie EPA und / oder DHA aus der Zusammensetzung im Körper zur Verfügung stehen und bereits ein Einbau in Zellmembranen erfolgt ist.
The inventors have found out that, owing to the administration of the composition prior to the start of a cycle of a chemotherapy or of a radiation therapy, omega-3 fatty acids such as EPA and/or DHA from the composition are advantageously already provided in the body and incorporation into cell membranes has already taken place.
EuroPat v2

Unabhängig davon, welchen Kanal Du verwendest, HubSpots-Statisitiken haben herausgefunden, dass durch vernetzende Strategien54% mehr Leads generiert werden, als durchtraditionelles Marketing.
No matter what channel you’re using, HubSpot’s statistics found that 54% more leads are generated by inbound tactics than by traditional paid marketing .
ParaCrawl v7.1

Weiters werden unnötige Fahrten und Lieferungen vermieden sowie jene Fahrten herausgefunden, die durch nachhaltigere Modi ersetzt werden können, Staus vermieden und Umweltauswirkungen der Gütermobilität minimiert.
It will also identify unnecessary journeys, and deliveries that could be made by more sustainable modes, to help reduce congestion and minimise the environmental impact of freight activity.
ParaCrawl v7.1

Sie haben herausgefunden, dass durch die sogenannte HOPE-Methode Gewebeproben so aufbereitet werden können, dass sie die Bedürfnisse der klinischen Histologie erfüllen und trotzdem später durch moderne Methoden der Proteomik, die die Gesamtheit aller Proteine untersucht, charakterisiert werden können.
They discovered that the so-called HOPE method allows tissue samples to be treated such that they do not only meet the requirements of clinical histology, but can still be characterised later on by modern methods of proteomics, a technique analysing all proteins  at once.
ParaCrawl v7.1

Forscher haben herausgefunden, dass durch "fremd " in regelmäßigen Abständen (z. B. unter ein "Tag " einmal pro Woche), dass die dieter tatsächlich "Trick " den Körper zu denken, dass sie 's eigentlich immer eine ganze Menge an Kalorien und dass es eigentlich sollte den Stoffwechsel fördern, anstatt zu verlangsamen.
The researchers found that the "cheating" on a regular basis (for example, "off" once a week), that Dieter can actually "trick" the body, thinking that he actually got a lot of calories, and that it should actually increase metabolism, rather than slowing it down.
ParaCrawl v7.1

Die Erfinder der vorliegenden Erfindung haben herausgefunden, dass das durch das erfindungsgemäße Verfahren erhältliche Produkt im Trübungstest keine Trübung in einer 10 %igen methanolischen Lösung zeigt, was mit einem allenfalls sehr geringen Restanteil an Oligo- und/oder Polymerisat korreliert.
The inventors of the present invention have found that the product obtainable by the process according to the invention, in the turbidity test, exhibits no turbidity in a 10% methanolic solution, which correlates with an at most very low residual content of oligomer and/or polymer.
EuroPat v2

Die Erfinderin hat herausgefunden, dass durch die Schaffung eines Tandemstators vorzugsweise bei Anwendung der erfindungsgemäßen Tandemschaufelkonstruktion eine Verdichterstufe mit einem hinsichtlich Druckverhältnis und Wirkungsgrad optimalen Reaktionsgrad ausgeführt werden kann.
The inventor has found that by providing a tandem stator preferably using the tandem blade design pursuant to the invention, a compressor stage can be designed with an optimal degree of reaction with respect to pressure ratio and efficiency.
EuroPat v2

Die Erfinder haben herausgefunden, dass durch asymmetrische Anordnung von Metallverdampfer und Sauerstoffquelle in Bezug auf die Bewegungsrichtung des linear bewegten Substrates es auf überraschend einfache Art und Weise möglich ist, neuartige PVD-Metalleffektpigmente bereitzustellen, die die oben genannten Eigenschaften aufweisen.
The inventors have found that through asymmetric arrangement of metal vaporizer and oxygen source in relation to the direction of movement of the linearly moving substrate, it is possible, with surprising simplicity, to provide innovative PVD metallic effect pigments which have the properties identified above.
EuroPat v2

So wurde im Rahmen der vorliegenden Erfindung herausgefunden, dass durch die spezielle erfindungsgemäße Applikation von dem mindestens einen Succinat-Dehydrogenase (SDH)-Inhibitor die grüne Blattflächendauer verlängert werden kann.
Accordingly, in the context of the present invention, it has been found that the specific inventive application of the at least one succinate dehydrogenase (SDH) inhibitor makes it possible to prolong the green leaf area duration.
EuroPat v2

Im Rahmen der vorliegenden Erfindung wurde ferner herausgefunden, dass durch die spezielle erfindungsgemäße Applikation von mindestens einem Succinat-Dehydrogenase (SDH)-Inhibitor ein erhöhter Chlorophyllgehalt in der Pflanze erzeugt wird.
In the context of the present invention it has additionally been found that through the specific inventive application of at least one succinate dehydrogenase (SDH) inhibitor the chlorophyll content produced in the plant is increased.
EuroPat v2