Übersetzung für "Hellseherisch" in Englisch

Sie ist ein wenig sensibel, ein wenig hellseherisch.
Ah, she's a little sensitive, a little psychic.
OpenSubtitles v2018

Er erklärt das Spencer hellseherisch herausgefunden hat, dass sie es waren.
It explains how Spencer psychically figured out that it was you.
OpenSubtitles v2018

Ich habe es hellseherisch beobachtet, mit meinem dritten Auge.
I psychically witnessed it with my third eye.
OpenSubtitles v2018

Okay, Ich habe sie vielleicht... hellseherisch auf die falsche Fährte gebracht.
Okay, I may... have psychically led them down the wrong path.
OpenSubtitles v2018

Soll ich deine Kandidatinen hellseherisch bewerten?
Would you like me to give your candidates the psychic once over?
OpenSubtitles v2018

Ich muß mich hellseherisch an alles erinnern was in der High School war.
I need to psychically remember everything about high school.
OpenSubtitles v2018

Ich kann hellseherisch jede Geisel und Stubbins lesen.
I can psychically read every single hostage andstubbins.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich bin hellseherisch, ich habe natürliche Heilerfähigkeiten.
Yes I am clairvoyant, I have natural healing abilities.
ParaCrawl v7.1

Er war die lebendige Fortsetzung der hellseherisch aufgenommenen Kräfte.
He was the living continuation of the clairvoyantly received forces.
ParaCrawl v7.1

Er war übrigens hellseherisch, hätte an Sterbebetten weisse und schwarze Engel gesehen.
By the way, he was clairvoyant, had seen white and black angels at deathbeds.
ParaCrawl v7.1

Unsicher, ich war immer schon hellseherisch.
Uncertain I have always been psychic.
ParaCrawl v7.1

Ich verfolge sie nun hellseherisch.
I got a psychic track on her now. Okay, I gotta go.
OpenSubtitles v2018

Ich bin etwas hellseherisch und ich denke, Sie zwei werden sehr glücklich zusammen sein.
I'm a little bit clairvoyant, and I think you two are going to be very happy together.
OpenSubtitles v2018

Des Chefs Bruder schwankte, denn er wusste, ich sei "hellseherisch".
The boss' brother was wavering because he knew I was "clairvoyant".
ParaCrawl v7.1

Ich habe so eine gute Erfolgbilanz entwickelt, meine Schwester schwört, daß ich hellseherisch bin.
I've developed such a good track record, my sister swears I'm psychic.
ParaCrawl v7.1

Man kann hellseherisch dies Alte Land durchforschen: die Erscheinung des Regenbogens gab es damals nicht.
One can clairvoyantly explore this old land; the phenomenon of the rainbow did not exist at that time.
ParaCrawl v7.1

Sind Sie intuitiv, hellseherisch; oder sind wir uns schon mal begegnet, und unter erschreckenden, tragischen Umständen habe ich unsere Bekanntschaft vergessen?
Are you intuitive, clairvoyant, or have we met before, and by some shockingly tragic circumstance,
OpenSubtitles v2018

Wir denken dass dies erst gerade passiert ist, also wenn es irgendwas gibt das man hellseherisch Empfangen kann möchte ich, dass du dir das anschaust, während es noch nicht zulange her ist.
We think that this just happened, So if there's anything to get psychically, I wanted you to take a look while things are still fresh.
OpenSubtitles v2018

Wenn er dieses Foto sieht, wird uns seine Reaktion zeigen, wie hellseherisch Sie wirklich sind.
When he sees this photo, his reaction will let us know how psychic you really are.
OpenSubtitles v2018

Zweitens, spüre ich hellseherisch das Mr. Guster nicht sauer mit ihnen sein wird, wenn sie vor der Familie ein Geheimnis bewahren.
Secondly, I am psychically detecting that Mr. Guster will not be angry With you for keeping a secret from the family.
OpenSubtitles v2018

Wenn wir hellseherisch — durch eine höhere Erkenntnis — zu dem aufsteigen, was uns eine äußere Astronomie nicht geben kann, so haben wir in kosmischen Kräften die Gründe für das, was in der Abtrennung der Sonne und auch der übrigen Planeten von der Erde geschehen ist — das heißt wir kommen zu geistigen Ursachen!
If we ascend clairvoyantly to that what external astronomy cannot give, we have to regard the cosmic forces as the reasons of the separation of the sun and the remaining planets from the earth — that is we come to spiritual causes. I could only indicate the principle.
ParaCrawl v7.1

Schlußendlich ist dieser Bericht eine Synthese von Interpretationen vergangener Leben und planetarischer Zwischenleben für Individien mit der gleichen planetarischen Konstellation zum Zeitpunkt ihrer Geburt, so wie sie ursprünglich von Edgar Cayce hellseherisch wiedergegeben wurde.
Finally, this report is a synthesis of past life and planetary interlife interpretations originally given clairvoyantly by Edgar Cayce, for individuals with your same planetary patterns at birth.
ParaCrawl v7.1

Ja, wenn ich vorher dazu tendierte hellseherisch zu sein, sehe ich jetzt die Dinge aber nach dem Zufallsprinzip.
Yes If I had tended to be psychic before I do see things but at random.
ParaCrawl v7.1