Übersetzung für "Hellseherisch" in Englisch
Sie
ist
ein
wenig
sensibel,
ein
wenig
hellseherisch.
Ah,
she's
a
little
sensitive,
a
little
psychic.
OpenSubtitles v2018
Er
erklärt
das
Spencer
hellseherisch
herausgefunden
hat,
dass
sie
es
waren.
It
explains
how
Spencer
psychically
figured
out
that
it
was
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
es
hellseherisch
beobachtet,
mit
meinem
dritten
Auge.
I
psychically
witnessed
it
with
my
third
eye.
OpenSubtitles v2018
Okay,
Ich
habe
sie
vielleicht...
hellseherisch
auf
die
falsche
Fährte
gebracht.
Okay,
I
may...
have
psychically
led
them
down
the
wrong
path.
OpenSubtitles v2018
Soll
ich
deine
Kandidatinen
hellseherisch
bewerten?
Would
you
like
me
to
give
your
candidates
the
psychic
once
over?
OpenSubtitles v2018
Ich
muß
mich
hellseherisch
an
alles
erinnern
was
in
der
High
School
war.
I
need
to
psychically
remember
everything
about
high
school.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
hellseherisch
jede
Geisel
und
Stubbins
lesen.
I
can
psychically
read
every
single
hostage
andstubbins.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
bin
hellseherisch,
ich
habe
natürliche
Heilerfähigkeiten.
Yes
I
am
clairvoyant,
I
have
natural
healing
abilities.
ParaCrawl v7.1
Er
war
die
lebendige
Fortsetzung
der
hellseherisch
aufgenommenen
Kräfte.
He
was
the
living
continuation
of
the
clairvoyantly
received
forces.
ParaCrawl v7.1
Er
war
übrigens
hellseherisch,
hätte
an
Sterbebetten
weisse
und
schwarze
Engel
gesehen.
By
the
way,
he
was
clairvoyant,
had
seen
white
and
black
angels
at
deathbeds.
ParaCrawl v7.1
Unsicher,
ich
war
immer
schon
hellseherisch.
Uncertain
I
have
always
been
psychic.
ParaCrawl v7.1
Ich
verfolge
sie
nun
hellseherisch.
I
got
a
psychic
track
on
her
now.
Okay,
I
gotta
go.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
etwas
hellseherisch
und
ich
denke,
Sie
zwei
werden
sehr
glücklich
zusammen
sein.
I'm
a
little
bit
clairvoyant,
and
I
think
you
two
are
going
to
be
very
happy
together.
OpenSubtitles v2018
Des
Chefs
Bruder
schwankte,
denn
er
wusste,
ich
sei
"hellseherisch".
The
boss'
brother
was
wavering
because
he
knew
I
was
"clairvoyant".
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
so
eine
gute
Erfolgbilanz
entwickelt,
meine
Schwester
schwört,
daß
ich
hellseherisch
bin.
I've
developed
such
a
good
track
record,
my
sister
swears
I'm
psychic.
ParaCrawl v7.1
Man
kann
hellseherisch
dies
Alte
Land
durchforschen:
die
Erscheinung
des
Regenbogens
gab
es
damals
nicht.
One
can
clairvoyantly
explore
this
old
land;
the
phenomenon
of
the
rainbow
did
not
exist
at
that
time.
ParaCrawl v7.1
Sind
Sie
intuitiv,
hellseherisch;
oder
sind
wir
uns
schon
mal
begegnet,
und
unter
erschreckenden,
tragischen
Umständen
habe
ich
unsere
Bekanntschaft
vergessen?
Are
you
intuitive,
clairvoyant,
or
have
we
met
before,
and
by
some
shockingly
tragic
circumstance,
OpenSubtitles v2018
Wir
denken
dass
dies
erst
gerade
passiert
ist,
also
wenn
es
irgendwas
gibt
das
man
hellseherisch
Empfangen
kann
möchte
ich,
dass
du
dir
das
anschaust,
während
es
noch
nicht
zulange
her
ist.
We
think
that
this
just
happened,
So
if
there's
anything
to
get
psychically,
I
wanted
you
to
take
a
look
while
things
are
still
fresh.
OpenSubtitles v2018
Wenn
er
dieses
Foto
sieht,
wird
uns
seine
Reaktion
zeigen,
wie
hellseherisch
Sie
wirklich
sind.
When
he
sees
this
photo,
his
reaction
will
let
us
know
how
psychic
you
really
are.
OpenSubtitles v2018
Zweitens,
spüre
ich
hellseherisch
das
Mr.
Guster
nicht
sauer
mit
ihnen
sein
wird,
wenn
sie
vor
der
Familie
ein
Geheimnis
bewahren.
Secondly,
I
am
psychically
detecting
that
Mr.
Guster
will
not
be
angry
With
you
for
keeping
a
secret
from
the
family.
OpenSubtitles v2018
Wenn
wir
hellseherisch
—
durch
eine
höhere
Erkenntnis
—
zu
dem
aufsteigen,
was
uns
eine
äußere
Astronomie
nicht
geben
kann,
so
haben
wir
in
kosmischen
Kräften
die
Gründe
für
das,
was
in
der
Abtrennung
der
Sonne
und
auch
der
übrigen
Planeten
von
der
Erde
geschehen
ist
—
das
heißt
wir
kommen
zu
geistigen
Ursachen!
If
we
ascend
clairvoyantly
to
that
what
external
astronomy
cannot
give,
we
have
to
regard
the
cosmic
forces
as
the
reasons
of
the
separation
of
the
sun
and
the
remaining
planets
from
the
earth
—
that
is
we
come
to
spiritual
causes.
I
could
only
indicate
the
principle.
ParaCrawl v7.1
Schlußendlich
ist
dieser
Bericht
eine
Synthese
von
Interpretationen
vergangener
Leben
und
planetarischer
Zwischenleben
für
Individien
mit
der
gleichen
planetarischen
Konstellation
zum
Zeitpunkt
ihrer
Geburt,
so
wie
sie
ursprünglich
von
Edgar
Cayce
hellseherisch
wiedergegeben
wurde.
Finally,
this
report
is
a
synthesis
of
past
life
and
planetary
interlife
interpretations
originally
given
clairvoyantly
by
Edgar
Cayce,
for
individuals
with
your
same
planetary
patterns
at
birth.
ParaCrawl v7.1
Ja,
wenn
ich
vorher
dazu
tendierte
hellseherisch
zu
sein,
sehe
ich
jetzt
die
Dinge
aber
nach
dem
Zufallsprinzip.
Yes
If
I
had
tended
to
be
psychic
before
I
do
see
things
but
at
random.
ParaCrawl v7.1