Übersetzung für "Heftig reagieren" in Englisch
Ich
hätte
niemals
gedacht,
dass
er
so
heftig
reagieren
würde.
I
would
have
never
thought
that
he
would
have
reacted
so
violently.
Tatoeba v2021-03-10
Kardinal
Law
und
die
katholische
Gemeinschaft
werden
heftig
darauf
reagieren.
Having
said
that,
Cardinal
Law
and
the
Catholic
community
are
gonna
have
a
very
strong
response
to
this.
OpenSubtitles v2018
Stoffe
und
Zubereitungen,
die
heftig
mit
Wasser
reagieren
können.
Substances
and
preparations
which
may
react
violently
with
water.
EUbookshop v2
Stoffe
und
Zubereitungen,
die
heftig
mit
Wasser
reagieren.
Substances
and
preparations
which
react
violently
with
water.
EUbookshop v2
Obligatorisch
für
bestimmte
Peroxide,
die
mit
Akzeleratoren
oder
Promotoren
heftig
reagieren
können.
Obligatory
with
certain
peroxides
which
may
give
violent
reaction
with
accelerators
or
promoters.
EUbookshop v2
Auf
Substanzen
anzuwenden,
die
mit
Wasser
heftig
reagieren
können.
Apply
to
substances
which
can
react
violently
with
water.
EUbookshop v2
Furacilin
kann
mit
der
Verringerung
von
Materialien
heftig
reagieren.
Furacilin
can
react
violently
with
reducing
materials.
ParaCrawl v7.1
Einige
von
uns
Achselzucken
aus
dem
kleinen
Dinge
und
heftig
reagieren.
Some
of
us
shrug
off
the
petty
things
and
some
react
violently.
ParaCrawl v7.1
Aber
heftig
reagieren
Landwirte
und
Grundbesitzer
nimmt
keine
Antwort.
But
farmers
and
landowners
react
vioprogresivamente
not
slow
to
respond.
ParaCrawl v7.1
Im
Gegensatz
dazu
sind
die
Metallhexafluoride
ätzend,
leicht
hydrolysierbar
und
können
heftig
mit
Wasser
reagieren.
In
contrast,
metal
hexafluorides
are
corrosive,
readily
hydrolyzed
and
may
react
violently
with
water.
Wikipedia v1.0
Wasser
und
Alkohole
reagieren
heftig.
Water
and
alcohols
react
violently.
Wikipedia v1.0
Dies
wird
empfohlen,
wenn
die
Substanz
mit
der
genannten
Substanz
heftig
reagieren
kann.
This
is
recommended
if
the
substance
can
react
violently
with
the
substances
mentioned.
EUbookshop v2
Auf
reduzierende
Mittel
anwenden
und
auf
Substanzen,
die
mit
starken
Oxidationsmitteln
heftig
reagieren
können.
Apply
to
reducing
agents
and
to
substances
which
may
react
vigorously
with
strong
oxidants.
EUbookshop v2
Es
handelt
sich
hier
um
einen
schwierigen
Kampf,
da
die
Be
troffenen
heftig
reagieren.
Can
we
assume
that
this
second
directive
will
be
approved
some
time
this
year?
EUbookshop v2
Diese
ausgeklügelte
und
fragwürdige
Methode
ist
jedoch
keine
besonders
clevere
Strategie,
denn
wenn
der
europäischen
Bevölkerung
eines
Tages
das
so
geschaffene
Überwachungssystem
nicht
mehr
gefällt,
wird
sie
heftig
reagieren.
This
sly
and
shadowy
method
is
not
a
clever
strategy
because
if
the
European
public
one
day
finds
it
does
not
like
the
system
of
surveillance
constructed,
it
will
react
strongly.
Europarl v8
Für
Stoffe
und
Gemische,
die
heftig
mit
Wasser
reagieren,
beispielsweise
Acetylchlorid,
Alkalimetalle,
Titantetrachlorid.
For
substances
and
mixtures
which
react
violently
with
water,
such
as
acetyl
chloride,
alkali
metals,
titanium
tetrachloride.
DGT v2019
Dieser
Satz
ist
bei
Pflanzenschutzmitteln
zu
verwenden,
deren
Inhaltsstoffe
heftig
mit
Wasser
reagieren
können,
wie
beispielsweise
Zyanidsalze
oder
Aluminiumphosphid.
The
phrase
shall
be
assigned
for
plant-protection
products
containing
ingredients
which
may
react
violently
with
water,
such
as
cyanide
salts
or
aluminium
phosphide.
DGT v2019
Selbstzersetzliche
Stoffe
oder
Gemische
werden
als
Stoffe
oder
Gemische
mit
explosiven
Eigenschaften
angesehen,
wenn
die
Formulierungen
im
Laborversuch
leicht
detonieren,
schnell
deflagrieren
oder
bei
Erhitzen
unter
Einschluss
heftig
reagieren.
A
self-reactive
substance
or
mixture
is
regarded
as
possessing
explosive
properties
when
in
laboratory
testing
the
formulation
is
liable
to
detonate,
to
deflagrate
rapidly
or
to
show
a
violent
effect
when
heated
under
confinement.
DGT v2019
Beachten
Sie,
dass
ihre
Sinnesorgane
hochentwickelt
sind,
ihr
Nervensystem
komplex,
ihre
Nervenzellen
sehr
ähnlich
den
unseren,
und
dass
sie
auf
bestimmte
Reize
sofort
und
heftig
reagieren.
"gentler"
deaths,
consider
that
their
sensory
organs
are
highly
developed,
their
nervous
systems
complex,
their
nerve
cells
very
similar
to
our
own,
and
their
responses
to
certain
stimuli
immediate
and
vigorous.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
daher
nicht
überraschend,daß
die
Bürger
auf
Gesundheitsgefahren,
die
Gefährdung
der
Umweltund
der
Qualität
der
Produkte,
die
sieverbrauchen,
heftig
reagieren.
The
Treaty
alsoallows
what
is
termed
‘closer
cooperation’
—
countries
can
agree
ruleswhich,
at
least
initially,
will
only
applyto
those
who
sign
up.
EUbookshop v2
Um
ungewünschte
Motorbewegungen
während
dieser
Zeit
zu
minimieren,
darf
die
Positions-
und
Geschwindigkeitsregelung
8
nicht
zu
heftig
reagieren.
In
order
to
minimize
undesired
motor
movement
during
this
time,
the
position
and
speed
control
8
must
not
react
too
strongly.
EuroPat v2
Diese
Medien
sind
jedoch
ihrerseits
erwiesenermaßen
für
die
Herstellung
von
(III)
aus
(II)
und
Arylisocyanaten
ungeeignet,
da
sie
mit
Isocyanaten
selbst
äußerst
heftig
reagieren.
As
has
been
proven,
however,
these
media
for
their
part
are
unsuitable
for
the
preparation
of
(III)
from
(II)
and
aryl
isocyanates,
as
they
react
extremely
vigorously
with
isocyanates
themselves.
EuroPat v2