Übersetzung für "Hauptpartei" in Englisch
Und
eine
Hauptpartei
kann
für
die
Taten
ihres
Vertreters
haftbar
gemacht
werden.
And
a
principal
party
may
be
held
liable
for
the
actions
of
its
agent.
ParaCrawl v7.1
Die
Streithilfe
kann
nur
die
völlige
oder
teilweise
Unterstützung
der
Anträge
einer
Hauptpartei
zum
Gegenstand
haben.
It
shall
become
devoid
of
purpose
if
the
case
is
removed
from
the
register
of
the
General
Court
as
a
result
of
a
main
party's
discontinuance
or
withdrawal
from
the
proceedings
or
of
an
agreement
between
the
main
parties,
or
where
the
application
is
declared
inadmissible.
DGT v2019
Jedoch
gibt
es
auch
andere
Weisen,
ohne
die
Unterstützung
einer
HauptPartei
gewählt
zu
werden.
However,
there
are
also
other
ways
to
be
elected
without
the
support
of
a
major
party.
ParaCrawl v7.1
Duluth-Politik
ist
"seltsam"
mit
einigen
nonendorsed
Hauptpartei
Kandidaten
Umstellung
auf
die
Independence
Party.
Duluth
politics
is
"weird"
with
some
nonendorsed
major-party
candidates
switching
over
to
the
Independence
Party.
ParaCrawl v7.1
Frau
Präsidentin,
dieses
Parlament
wird
von
einer
zynischen
großen
Koalition
regiert,
bestehend
aus
der
Hauptpartei
des
europäischen
Kapitalismus,
der
EVP,
und
den
Sozialdemokraten,
die
zwar
im
Gewand
der
Linken
daherkommen,
in
Wirklichkeit
aber
dieselbe
neoliberale
Agenda,
welche
die
Werktätigen
für
die
aktuelle
Krise
des
internationalen
Kapitalismus
bezahlen
lässt,
umsetzt.
Madam
President,
this
Parliament
is
dominated
by
a
cynical
grand
coalition
between
the
principal
party
of
European
capitalism,
the
EPP,
and
the
Social
Democrats
masquerading
as
a
left
but
in
reality
implementing
the
same
neo-liberal
agenda
of
forcing
working
people
to
pay
for
the
current
crisis
of
international
capitalism.
Europarl v8
März
2006
aus
der
Hauptpartei,
die
ihren
Namen
beibehielt,
und
zwei
in
die
Volksbewegung
fusionierten
Splitterparteien,
die
Nationale
Volksbewegung
("Mouvement
National
Populaire",
Alharaka
alwatania
ashaabia)
und
die
Demokratische
Union
("Union
démocratique").
The
present
party
results
from
a
25
March
2006
merger
between
the
main
party
which
had
kept
the
original
name
and
two
splinter
parties,
the
National
Popular
Movement
("Mouvement
National
Populaire",
Alharaka
alwatania
ashaabia)
and
the
Democratic
Union
(Union
démocratique).
Wikipedia v1.0
Nach
Artikel
105
Absätze
1
und
2
der
Verfahrensordnung
des
Gerichts
kann
eine
Hauptpartei
des
Rechtsstreits
spontan
oder
auf
eine
vom
Gericht
getroffene
Maßnahme
der
Beweisaufnahme
hin
Auskünfte
oder
Unterlagen
vorlegen,
die
die
Sicherheit
der
Europäischen
Union
oder
eines
oder
mehrerer
ihrer
Mitgliedstaaten
oder
die
Gestaltung
ihrer
internationalen
Beziehungen
berühren.
In
accordance
with
Article
105(1)
and
(2)
of
the
Rules
of
Procedure
of
the
General
Court,
a
main
party
to
the
proceedings
may,
on
his
own
initiative
or
following
a
measure
of
inquiry
ordered
by
the
General
Court,
produce
information
or
material
pertaining
to
the
security
of
the
European
Union
or
to
that
of
one
or
more
of
its
Member
States
or
to
the
conduct
of
their
international
relations.
DGT v2019
Eine
Hauptpartei,
die
in
einer
mündlichen
Verhandlung
gehört
werden
möchte,
hat
innerhalb
von
drei
Wochen,
nachdem
die
Parteien
über
den
Abschluss
des
schriftlichen
Verfahrens
unterrichtet
worden
sind,
einen
dahin
gehenden
begründeten
Antrag
zu
stellen.
If,
when
the
application
has
been
served
on
him,
a
party
to
the
proceedings
before
the
Board
of
Appeal
other
than
the
applicant
intends
to
challenge
the
contested
decision
on
a
point
not
raised
in
the
application,
that
party
must
introduce
a
cross-claim
when
lodging
his
response.
DGT v2019
Das
Gericht
kann
entscheiden,
dass
die
Auskunft
oder
die
Unterlagen
trotz
ihres
vertraulichen
Charakters
der
anderen
Hauptpartei
zur
Kenntnis
zu
bringen
sind.
In
accordance
with
Article
92(3)
of
the
Rules
of
Procedure,
such
production
may
be
ordered
only
where
the
party
concerned
has
not
complied
with
a
measure
of
organisation
of
procedure
previously
adopted
to
that
end,
or
where
expressly
requested
by
the
party
concerned
by
the
measure
and
that
party
explains
the
need
for
such
a
measure
to
be
in
the
form
of
an
order
for
a
measure
of
inquiry.
DGT v2019
Ist
das
Gericht
der
Ansicht,
dass
die
andere
Hauptpartei
ihre
Verteidigungsrechte
nicht
sachgerecht
ausüben
kann,
so
kann
es
einen
oder
mehrere
Beschlüsse
erlassen,
bis
es
der
Auffassung
ist,
dass
das
Verfahren
tatsächlich
kontradiktorisch
fortgesetzt
werden
kann.
The
Court
may
decide
that
the
information
or
material
must
be
brought
to
the
attention
of
the
other
main
party,
notwithstanding
its
confidential
nature.
DGT v2019
Die
mit
der
Rechtssache
befasste
Kammer
oder
der
Präsident
des
Gerichts
kann
der
Vollversammlung
in
jedem
Verfahrensstadium
von
Amts
wegen
oder
auf
Antrag
einer
Hauptpartei
eine
Verweisung
nach
Absatz 1
vorschlagen.
The
Chamber
seised
of
the
case
or
the
President
of
the
General
Court
may,
at
any
stage
in
the
proceedings,
either
of
its
or
his
own
motion
or
at
the
request
of
a
main
party,
propose
to
the
plenum
that
the
case
be
referred
as
provided
for
in
paragraph
1.
DGT v2019
Hält
das
Gericht
die
Auskünfte
oder
Unterlagen,
die
aufgrund
ihres
vertraulichen
Charakters
der
anderen
Hauptpartei
nicht
gemäß
den
in
Absatz 6
bezeichneten
Modalitäten
bekannt
gegeben
worden
sind,
für
die
Entscheidung
über
den
Rechtsstreit
für
unerlässlich,
so
kann
es
abweichend
von
Artikel 64
und
unter
Beschränkung
auf
das
unbedingt
Erforderliche
seine
Entscheidung
auf
diese
Auskünfte
oder
Unterlagen
stützen.
The
General
Court
shall
determine,
by
decision,
the
security
rules
for
protecting
the
information
or
material
produced
in
accordance
with
paragraph
1
or
paragraph
2,
as
the
case
may
be.
DGT v2019