Übersetzung für "Hat den nachteil" in Englisch

Es hat jedoch den Nachteil, dass es sich bei der Explosion verflüchtigt.
However, the drawback is that it vaporises when it explodes.
Europarl v8

Diese einfache Methode hat den Nachteil, die Auflösung des Mikroskops nicht auszuschöpfen.
However, there is no simple answer as to which one is the best.
Wikipedia v1.0

Diese Vorgehensweise hat jedoch den Nachteil einer recht individuellen Ausgestaltung.
The disadvantage of this system is, however, its lack of uniformity.
TildeMODEL v2018

Sie hat allerdings den Nachteil, daß sich die Schärfe der Bildzeichen vermindert.
As a VDU operator you can take the following steps to prevent reflections on the screen:
EUbookshop v2

Dieses Verfahren hat den Nachteil, daß keine Einzelzellen gemessen werden können.
This process entails the disadvantage that no measurements can be performed for individual cells.
EuroPat v2

Dieser kunststoffgebundene Beton hat allerdings den Nachteil eines relativ hohen Preises.
This plastic-bonded concrete, however, has the disadvantage of relatively high cost.
EuroPat v2

Dieses Verfahren hat den Nachteil, daß es nicht in befriedigenden Ausbeuten abläuft.
This process has the disadvantage that it does not proceed with satisfactory yields.
EuroPat v2

Ein derartiges Vorgehen hat zum einen den Nachteil relativ geringer Stabilität.
On the one hand, this has the disadvantage of comparatively little stability.
EuroPat v2

Die elektrische Widerstands heizung hat den Nachteil eines hohen Platzbedarfs.
Electric resistance heating has the disadvantage of requiring a large amount of space.
EuroPat v2

Leider hat dieses Verfahren den Nachteil, daß sich die Eingabezeit verlängert.
The disadvantage of this method is that it increases input time.
EUbookshop v2

Das bekannte Verfahren hat den Nachteil, daß seine Leistungssteigerung begrenzt ist.
The known process has the disadvantage that any increase in output is limited.
EuroPat v2

Dieses Verfahren hat den Nachteil einer Mehrstufenreaktion.
This process has the disadvantage that it is a multi-stage reaction.
EuroPat v2

Diese Rückfederung hat insbesondere den Nachteil, daß die Wundrandadaptation nicht kontrollierbar ist.
Such spring-back effect has the disadvantage that wound edge adaptation cannot be controlled.
EuroPat v2

Diese Konstruktion hat den Nachteil eines relativ großen Fertigungsaufwandes.
This design has the disadvantage of relatively high production cost.
EuroPat v2

Dieses Verfahren hat jedoch den Nachteil, dass es grosstechnisch nicht gangbar ist.
But this process has the drawback that it is currently not feasible on an industrial scale.
EuroPat v2

Dieses Verfahren hat jedoch den Nachteil, dass das Produkt stark verunreinigt ist.
But this process has the drawback that the product is highly contaminated.
EuroPat v2

Das Gerät hat aber den Nachteil, dass sein Reservoir nachgefüllt werden muss.
However, the shaver suffers from the disadvantage that its reservoir must be refilled.
EuroPat v2

Dieses Verfahren hat den Nachteil, daß die wäßrigen Säuren wiedergewonnen werden müssen.
This process suffers from the drawback that the aqueous acids must be recovered.
EuroPat v2

Dies hat den Nachteil, daß die Reaktionsgeschwindigkeit relativ niedrig ist.
This has the disadvantage that the rate of reaction is relatively low.
EuroPat v2

Dieses Verfahren hat den Nachteil, daß die Restmonomerenentfernung nicht ausreichend ist.
This method has the disadvantage that the residual monomers are not removed to an adequate extent.
EuroPat v2

Dieses Verfahren hat den Nachteil einer Mehrstufenreaktion, wobei die Zwischenstufen isoliert werden.
This process has the disadvantage of a multi-stage reaction, in which the intermediates are isolated.
EuroPat v2

Diese Überwachung hat den Nachteil, daß ein zusätzliches externes Bauteil notwendig ist.
Such a monitoring has the disadvantage of requiring an additional external component.
EuroPat v2

Auch dieses Verfahren hat den Nachteil, daß es von teuren Ausgangsprodukten ausgeht.
This process, too, has the disadvantage that it uses expensive starting materials.
EuroPat v2

Das Verfahren hat den Nachteil, dass es zeitlich aufwendig ist.
This process has the drawback that it consumes a large amount of time.
EuroPat v2

Furazolidon hat den Nachteil einer verhältnismässig starken Toxizität.
Furazolidone, however, has the disadvantage of having a relatively pronounced toxicity.
EuroPat v2

Dies hat den Nachteil einer eingeschränkten Manipulation des Förderers.
This has the drawback of reducing the possibilities of manipulating the conveyor system.
EuroPat v2