Übersetzung für "Haltelinie" in Englisch

Fahrzeugführer müssen an der Haltelinie stehen bleiben.
Drivers must stop at the stop line.
Tatoeba v2021-03-10

In diesem Fall muss das Fahrzeug an der Haltelinie angehalten werden.
In this case, the vehicle must be stopped at the stop line.
EuroPat v2

Ein 10-minütigen Spaziergang erreichen Sie die Haltelinie bei Barberini zu erreichen.
A 10-minute walk you can reach the stop line at Barberini.
ParaCrawl v7.1

Getötet, als sein Motorrad über die Haltelinie hinaus in einen entgegenkommenden Minivan geriet.
Killed when his motorcycle veered across the yellow line into an oncoming minivan.
OpenSubtitles v2018

Ansonsten wird festgestellt, dass die Haltelinie 203 nicht während der Grünphase überfahren werden kann.
Otherwise, it is detected that the stop line 203 cannot be crossed during the green phase.
EuroPat v2

Andernfalls wird festgestellt, dass ein Passieren der Haltelinie 203 während dieser Grünphase möglich ist.
Otherwise, it is detected that it is possible to pass the stop line 203 during this green phase.
EuroPat v2

Bitte fahren Sie zur Haltelinie und rufen Sie die auf Ihrer Buchungsbestätigung angegebene Nummer an.
Please drive to the stop line and call the number provided on your booking confirmation.
ParaCrawl v7.1

Es kann daher nachgewiesen werden, daß das Fahrzeug 32 nicht in den Gefahrenbereich der Kreuzung 10 eingefahren sondern zwar hinter der Haltelinie aber noch vor der Straßenecke stehengeblieben ist.
Thus it can be proven that the vehicle 32 has not entered the danger area of the road intersection 10 but has stopped actually behind the halt line but in front of the road corner.
EuroPat v2

Außerdem ist eine Straßenmarkierung 20 für zwei Fahrbahnen mit Haltelinie auf der Straße 12 vor dem Fußgängerüberweg 18 aufgebracht.
Furthermore a road marking 20 for two lanes with halt lines on the road 12 in front of the pedestrian crossing 18 is illustrated.
EuroPat v2

Der sich aus den auf diese Weise geschalteten Signalgruppen ergebende Verkehrsstrom wird bewertet, in dem eine reelle Zahl berechnet wird, die umso größer ist, je mehr Fahrzeuge die Kreuzung passieren und je weniger Fahrzeuge an der Haltelinie warten.
The traffic flow resulting from the signal groups switched in this way is evaluated by computing a real number. This real number is the higher the more vehicles pass the intersection and the fewer vehicles wait at the stop line.
EuroPat v2

Besondere Ereignisse beliebiger Art (z.B. Halt bei Rot, Behinderung durch Lieferverkehr, Überfahrt der Haltelinie, Haltbeginn an Haltestelle) können per Tastendruck registriert werden.
Special events can be logged, such as stopping at a red light, obstruction of traffic by delivery vehicles, crossing the stop line, or beginning to stop at bus or tram stops.
ParaCrawl v7.1

Bei der Verkehrspolizei haben jetzt eine funktionale, der fähig ist die Befestigung an der Auto hinter der Haltelinie nach dem roten Signal zu verlassen.
At the traffic police now have a functional, capable of fixing to leave the car behind the stop line after the red signal.
ParaCrawl v7.1

Anhand des empfangenen Signals wird in dem Fahrzeug geprüft, ob das Fahrzeug die Haltelinie mit einer Geschwindigkeit aus einem vorgegebenen Geschwindigkeitsbereich erreichen kann, während sich die Signalanlage im ersten Betriebszustand befindet.
In the vehicle, verification is carried out on the basis of the received signal as to whether the vehicle can reach the stop line at a speed from a predefined speed range while the set of traffic lights is in the first operating state.
EuroPat v2

Ferner ist eine Auswerteeinheit enthalten, die dazu ausgestaltet ist, anhand des empfangenen Signals zu prüfen, ob das Fahrzeug die Haltelinie mit einer Geschwindigkeit aus einem vorgegebenen Geschwindigkeitsbereich erreichen kann, während sich die Signalanlage im ersten Betriebszustand befindet.
In addition, there is an evaluation unit which is configured to verify, on the basis of the received signal, whether the vehicle can reach the stop line at a speed from a predefined speed range while the set of traffic lights is in the first operating state.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil der Erfindung besteht darin, dass die Längsgeschwindigkeit des Fahrzeugs direkt oder über eine entsprechende Empfehlung indirekt derart beeinflusst werden kann, dass das Fahrzeug die Haltelinie passieren kann, während sich die Verkehrssignalanlage im ersten Betriebszustand befindet, ohne dass das Fahrzeug zuvor angehalten werden muss.
A further advantage of the invention is that the longitudinal speed of the vehicle can be influenced directly or indirectly via a corresponding recommendation in such a way that the vehicle can pass the stop line while the set of traffic lights is in the first operating state without the vehicle having to be previously stopped.
EuroPat v2

Hierdurch kann das von dem Fahrzeugbediener als störend wahrgenommene Anhalten an der Haltelinie vermieden und somit der Fahrkomfort erhöht werden.
As a result, the stopping at the stop line which is perceived as disruptive by the vehicle operator can be avoided, and the driving comfort therefore increased.
EuroPat v2

In einer Ausgestaltung des Verfahrens und des Systems ist es vorgesehen, dass eine Sollgeschwindigkeit berechnet wird, bei welcher das Fahrzeug die Haltelinie erreichen kann, wenn sich die Verkehrssignalanlage im ersten Betriebszustand befindet.
In one configuration of the method and of the system there is provision that a setpoint speed at which the vehicle can reach the stop line when the set of traffic lights is in the first operating state is calculated.
EuroPat v2

Daher beinhaltet eine Ausführungsform des Verfahrens und des Systems, dass die Bedieneinrichtung mit einer steuerbaren Rückstellkraft beaufschlagt wird, wenn das Fahrzeug mit einer verminderten Geschwindigkeit die Haltelinie erreichen kann, wenn sich die Signalanlage im ersten Betriebszustand befindet.
One embodiment of the method and of the system therefore includes the operator control device being subjected to a controllable restoring force when the vehicle can reach the stop line with a reduced speed when the set of traffic lights is in the first operating state.
EuroPat v2

Gleichfalls ist es bei einer Ausführungsform des Verfahrens und des Systems vorgesehen, dass die Bedieneinrichtung mit einer steuerbaren Rückstellkraft beaufschlagt wird, falls das Fahrzeug die Haltelinie nicht mit einer Geschwindigkeit aus dem vorgegebenen Geschwindigkeitsbereich erreichen kann, wenn sich die Verkehrssignalanlage in dem ersten Betriebzustand befindet.
In one embodiment of the method and of the system there is also provision that the operator control device is subjected to a controllable restoring force if the vehicle cannot reach the stop line at a speed from the predefined speed range when the set of traffic lights is in the first operating state.
EuroPat v2

Anhand der Rückstellkraft wird der Fahrer hierauf hingewiesen und davor gewarnt, die Haltelinie zu überfahren, wenn sich die Verkehrssignalanlage in dem zweiten Betriebszustand befindet.
The restoring force then indicates this to the driver and warns the driver to cross the stop line when the set of traffic lights is in the second operating state.
EuroPat v2

Verfahren nach Anspruch 3, dadurch gekennzeichnet, dass der Fotofixpunkt in einem 1 Abstand vor einer Haltelinie (2) liegt.
The method as in claim 3, wherein the distance to a stop line is greater than the distance to said image point.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, dass die separate Haltelinie mit einer interaktiven Anrufsteuerung verbunden wird, so dass die erneute Verbindung mit einem Terminal von dem externen Anrufer initialisiert werden kann.
The process of claim 1 or 2, wherein the separate hold line is connected to an interactive voice response, so that the renewed connection to a terminal can be initialized by the external caller.
EuroPat v2

Verfahren nach einem der Ansprüche 1 bis 4, dadurch gekennzeichnet, dass der externe Anruf zunächst mit einem ersten Terminal eines ersten Agenten verbunden wird, und dass die gehaltene Verbindung von der Haltelinie zu einem zweiten Terminal eines zweiten Agenten geleitet wird.
The process of claim 1 or 2, wherein the external call is initially connected to a first terminal of a first agent and the held connection is transferred from the hold line to a second terminal of a second agent.
EuroPat v2