Übersetzung für "Haftungsansprüche gegen" in Englisch

Haftungsansprüche hieraus gegen den Autor sind ausgeschlossen.
Liability claims herefrom against the author are excluded.
ParaCrawl v7.1

Haftungsansprüche gegen den Autor werden ausgeschlossen.
Liability claims against the author are excluded.
CCAligned v1

Bis zur Verjährung der möglichen Haftungsansprüche gegen Geschäftsleiter kann sich Vieles verändern.
A lot may change until the end of the limitation period of any possible liability claims against managers.
ParaCrawl v7.1

Haftungsansprüche gegen den Autor, welche sich auf Schäden materieller oder ideeller Art beziehen,
Liability claims against the author which refer to damages of material or immaterial nature,
ParaCrawl v7.1

Haftungsansprüche gegen den Betreiber des Shops im Zusammenhang mit der Nutzung des Shops sind ausgeschlossen.
Liability claims against the operator of the shops associated with the use of the shops are excluded.
ParaCrawl v7.1

Haftungsansprüche gegen APMC, die durch die Nutzung der bereitgestellten Information verursacht wurden, sind ausgeschlossen.
Liability claims against APMC cause by the use of the provided information are impossible.
ParaCrawl v7.1

Die damals festgestellten Tendenzen (Prospekte als „Schutzschild“ gegen Haftungsansprüche, schlechtes Image von Prospekten und Zusammenfassungen bei Kleinanlegern, unangemessene Abstufung der Offenlegungspflichten zwischen Börsengang und Sekundäremissionen) scheinen sich fortzusetzen, weil die mit der Änderungsrichtlinie vorgeschlagenen Abhilfemaßnahmen wohl nicht zu den erwarteten Ergebnissen geführt haben (Prospektzusammenfassung) oder nicht ehrgeizig genug waren (angemessene Offenlegungsregelungen) oder weil die Richtlinie 2010/73/EU keine Maßnahmen enthielt, um die Mängel zu beheben.
Indeed, it seems that the trends identified back then (prospectus used as a "liability shield", retail investors shunning prospectuses and their summaries, inappropriate scaling of the disclosure requirements between initial public offerings and secondary issuances) have continued, arguably because the remedies proposed by the amending Directive either did not produce the expected results (the prospectus summary) or were not ambitious enough (the proportionate disclosure regimes), or because Directive 2010/73/EU did not contain measures to address them.
TildeMODEL v2018

Das Gesetz von 1990 schützt gegen Haftungsansprüche wegen Verschwörung, friedlichen Aufstellens von Streikposten, Veranlassung zum Bruch des Arbeitsvertrages oder wegen Einmischung in die Geschäfte, Angelegenheiten oder Beschäftigung anderer, immer vorausgesetzt, daß die betreffende Person "mit Bezug auf oder in Wahrnehmung von Interessen in einer Arbeitsstreitigkeit" gehandelt hat.
The 1990 Act protects against liability in relation to conspiracy, peaceful picketing, inducement of breach of the contract of employment or interference with the trade, business or employment of another, provided, in all cases that the act is done by a person "in contemplation or furtherance of a trade dispute".
EUbookshop v2

Das Gesetz von 1990 schützt gegen Haftungsansprüche wegen Verschwörung, friedlichen Aufsteilens von Streikposten, Veranlassung zum Bruch des Arbeitsvertrages oder wegen Einmischung in die Geschäfte, Angelegenheiten oder Beschäftigung anderer, immer vorausgesetzt, daß die betreffende Person „mit Bezug auf oder in Wahrnehmung von Interessen in einerArbeitsstreitigkeit" gehandelt hat.
The 1990 Act protects against liability in relation to conspiracy, peaceful picketing, inducement of breach of the contract of employment or interference with the trade, business or employment of another, provided, in all cases, that the act is done by a person 'in contemplation or furtherance of a trade dispute'.
EUbookshop v2

Haftungsansprüche gegen den Autor, welche sich auf Schäden materieller oder ideeller Art beziehen, die durch die Nutzung oder Nichtnutzung der dargebotenen Informationen bzw. durch die Nutzung fehlerhafter und unvollständiger Informationen verursacht wurden, sind grundsätzlich ausgeschlossen, sofern seitens des Autors kein nachweislich vorsätzliches oder grob fahrlässiges Verschulden vorliegt.
Liability claims against the GSO in respect of material or immaterial damage caused by the use or non-use of the information offered or by inaccurate or incomplete information are in principle ruled out provided that there is no provable culpable intent or gross negligence on the GSO's part.
ParaCrawl v7.1

Haftungsansprüche gegen Palmen24.de, welche sich auf Schäden materieller oder ideeller Art beziehen, die durch die Nutzung oder Nichtnutzung der dargebotenen Informationen bzw. durch die Nutzung fehlerhafter und unvollständiger Informationen verursacht wurden, sind grundsätzlich ausgeschlossen, sofern seitens von Palmen24.de kein nachweislich vorsätzliches oder grob fahrlässiges Verschulden vorliegt.
Liability claims against Palmen24.de for material or creative losses caused by the use or non-use of the provided information or by the use of faulty and incomplete information are strictly excluded insofar as Palmen24.de is not proved to be willfully at fault or grossly negligent.
ParaCrawl v7.1

Haftungsansprüche gegen Radsporttechnik, welche sich auf Schäden materieller oder ideeller Art beziehen, die durch die Nutzung oder Nichtnutzung der dargebotenen Informationen bzw. durch die Nutzung fehlerhafter und unvollständiger Informationen verursacht wurden, sind grundsätzlich ausgeschlossen.
Liability claims regarding damage caused by the use of any information provided, including any kind of information which is incomplete or incorrect,will therefore be rejected.
ParaCrawl v7.1

Haftungsansprüche gegen FUBiS, welche sich auf Schäden materieller oder ideeller Art beziehen, die durch die Nutzung oder Nichtnutzung der dargebotenen Informationen bzw. durch die Nutzung fehlerhafter und unvollständiger Informationen verursacht wurden, sind grundsätzlich ausgeschlossen.
Liability claims made against FUBiS which refer to damages of a material or immaterial nature caused through the use or non-use of the information displayed or through the use of wrong or incomplete information are principally excluded.
ParaCrawl v7.1

Haftungsansprüche gegen den Autor, welche sich auf Schäden materieller oder ideeller Art beziehen, die durch die Nutzung oder Nichtnutzung der dargebotenen Informationen bzw. durch die Nutzung fehlerhafter und unvollständiger Informationen verursacht wurden sind grundsätzlich ausgeschlossen, sofern seitens des Autors kein nachweislich vorsätzliches oder grob fahrlässiges Verschulden vorliegt.
Liability claims against the author which apply to material or non material damages, which are created by the use or non use of the featured information, respectively caused by the use of inaccurate or non complete information, are strictly excluded insofar as from the side of the Author no verifiable intentional or gross negligence exists.
ParaCrawl v7.1

Haftungsansprüche gegen die alcosuisse, die sich auf Schäden materieller oder ideeller Art beziehen, welche durch die Nutzung oder Nichtnutzung der dargebotenen Informationen bzw. durch die Nutzung fehlerhafter und unvollständiger Informationen verursacht wurden, sind grundsätzlich ausgeschlossen, sofern seitens der Alcosuisse kein nachweislich vorsätzliches oder grob fahrlässiges Verschulden vorliegt.
Liability claims against alcosuisse regarding material or non-material damages caused by the use or non-use of the information provided or the use of erroneous or incomplete information are generally excluded, provided there is no demonstrable fault of an intentional or grossly negligent nature on the part of alcosuisse.
ParaCrawl v7.1

Haftungsansprüche gegen EuroTree, welche sich auf Schäden materieller oder ideeller Art beziehen, die durch die Nutzung oder Nichtnutzung der dargebotenen Informationen bzw. durch die Nutzung fehlerhafter und unvollständiger Informationen verursacht wurden, sind grundsätzlich ausgeschlossen, sofern seitens EuroTree kein nachweislich vorsätzliches oder grob fahrlässiges Verschulden vorliegt.
Liability claims against EuroTree, which refer to material or intangible damage which was caused by the use or disuse of the provided information and/or by the use of inaccurate and incomplete information are generally excluded unless EuroTree has demonstrably acted deliberately or grossly negligently.
ParaCrawl v7.1

Haftungsansprüche gegen Taxi-Unternehmen - Klaus Altenberger, welche sich auf Schäden materieller oder ideeller Art beziehen, die durch die Nutzung oder Nichtnutzung der dargebotenen Informationen bzw. durch die Nutzung fehlerhafter und unvollständiger Informationen verursacht wurden, sind grundsätzlich ausgeschlossen, sofern seitens Taxi-Unternehmen - Klaus Altenberger kein nachweislich vorsätzliches oder grob fahrlässiges Verschulden vorliegt.
Liability claims against Taxi-Unternehmen - Klaus Altenberger for pecuniary or non-pecuniary damage resulting from the use or non-use of the information provided or from the use of incorrect or incomplete information are excluded insofar as Taxi-Unternehmen - Klaus Altenberger cannot be shown to have acted with wilful intent or gross negligence.
ParaCrawl v7.1

Haftungsansprüche gegen den Autor, welche sich auf Schäden materieller oder ideeller Art beziehen, die durch die Nutzung oder Nichtnutzung der dargebotenen Informationen bzw. durch die Nutzung fehlerhafter oder unvollständiger Informationen verursacht wurden, sind grundsätzlich ausgeschlossen, sofern seitens des Autors kein nachweislich vorsätzliches oder grob fahrlässiges Verschulden vorliegt.
Liability claims regarding material or non-material damage caused by the use of any information provided, including any kind of information which is incomplete or incorrect, will therefore be rejected, unless there is evidence of a deliberate or grossly negligent fault on the author's part.
ParaCrawl v7.1

Haftungsansprüche gegen den Anbieter wegen Schäden materieller oder immaterieller Art, welche aus dem Zugriff oder der Nutzung bzw. Nichtnutzung der veröffentlichten Informationen, durch Missbrauch der Verbindung oder durch technische Störungen entstanden sind, werden ausgeschlossen.
Liability claims against the provider for damages of a material or immaterial nature arising from access to, use or non-use of the published information, misuse of the connection or technical faults are excluded.
ParaCrawl v7.1

Haftungsansprüche gegen den Autor, welche sich auf Schäden materieller oder ideeller Art beziehen, die durch die Nutzung oder Nichtnutzung der angebotenen Inhalte bzw. durch die Nutzung fehlerhafter und unvollständiger Inhalte verursacht wurden, sind grundsätzlich ausgeschlossen, sofern seitens des Autors kein nachweislich vorsätzliches oder grob fahrlässiges Verschulden vorliegt.
Liability claims against the author, which relate to material or immaterial nature, caused by the use or non-use of the content offered or by the use of incorrect and incomplete content are excluded, provided that the author has no demonstrably intentional or grossly negligent fault.
CCAligned v1