Übersetzung für "Habt geduld" in Englisch

Wir haben zwar nichts Besonderes, aber habt Geduld.
We don't have anything special, but please have a little patience.
OpenSubtitles v2018

Offensichtlich habt ihr keine Geduld für all das.
Clearly you don't have the patience for all that.
OpenSubtitles v2018

Ich kann keine Gebärdensprache, also habt Geduld mit mir.
Now, I can't do sign language, so you have to bear with me through the rest of this bit.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß nicht, habt ein bisschen Geduld.
Just be patient.
OpenSubtitles v2018

Ihr habt keine Geduld und kein handwerkliches Geschick.
No patience, no craftsmanship.
OpenSubtitles v2018

Und ihr habt meine Geduld geraubt.
And you've cost me my patience.
OpenSubtitles v2018

Wir hoffen die Probleme sind bald behoben, bitte habt noch etwas Geduld.
We hope the problems will be solved soon, please be patient...
ParaCrawl v7.1

Habt bitte Geduld, wenn ihr nach den Versorgungsdienst ruft.
Please be patient when you call for our assistance/provision service.
ParaCrawl v7.1

Das Wissen eurer Herzen über sie ebenfalls... deshalb habt ihr die Geduld!
Your hearts Knowing in this matter serve you well also … this is why you have the patience!
ParaCrawl v7.1

Bitte habt Geduld, wenn Ihr auf eine Antwort etwas warten müßt.
Please be patient if you have to wait for a reply.
ParaCrawl v7.1

Bitte habt Geduld und weicht in dieser Zeit auf andere Server aus.
Please be patient and choose one of our other servers meanwhile.
CCAligned v1

Bis es fertig ist wird noch eine Weile dauern, bitte habt Geduld.
It will take some time until it is finished, so please be patient.
ParaCrawl v7.1

Wie viele Menschen habt ihr mit Geduld und Hingabe gespeist!
How many mouths have you fed with patience and dedication!
ParaCrawl v7.1

Also habt Geduld, meine Freunde.
So, be patient, my friends.
ParaCrawl v7.1

Bitte habt etwas Geduld, bis ich Eure Einsendungen bearbeitet habe!
Please be patient, 'till I worked out your entries!
ParaCrawl v7.1

Bitte habt noch etwas Geduld, das Spiel wird bald schneller!
Please have patience with current slowness of the game it will be faster soon! icko
ParaCrawl v7.1

Ihr Kerle habt keine Geduld.
You guys have no patience.
OpenSubtitles v2018

Falls das Formular auf Handys nicht richtig angezeigt wird, bitte habt einen Moment Geduld..
If the contact form doesn't show up correctly on mobile devices, please have a little patience..
CCAligned v1

Ihr habt etwas liebevolle Geduld zu lernen, um Dinge sich entspannen zu lassen.
You have to learn some loving patience to let things relax.
ParaCrawl v7.1

Mit Geduld habt ihr es getragen, und eure Sanftmut ist eines Lohnes wert.
You have carried it with patience, and your meekness is worthy of a reward.
ParaCrawl v7.1

Wenn ihr also mit euch selbst ungeduldig seid, habt stattdessen Geduld und vertraut dem Prozess.
So if you are impatient with yourself, be patient instead and trust in your process.
ParaCrawl v7.1

Es kann einige Tage dauern, bis ich Euch antworten kann - bitte habt Geduld.
It may take me some days to answer - please be patient.
ParaCrawl v7.1

Die Mindestanforderungen werden niedriger sein als ihr vermutlich erwartet, aber bitte habt noch etwas Geduld.
The game will run on specs much lower than you're expecting, but please be patient for the post-Alpha specs.
ParaCrawl v7.1