Übersetzung für "Höhen" in Englisch
Nach
den
Höhen
des
historischen
Jahres
2004
kam
eine
besonders
schwierige
Phase.
The
high
points
of
the
historic
year
of
2004
were
followed
by
a
particularly
difficult
phase.
Europarl v8
In
dieser
Zeit
haben
wir
Höhen
und
Tiefen
der
europäischen
Politik
erlebt.
Since
then
we
have
lived
through
highs
and
lows
in
European
politics.
Europarl v8
Seit
knapp
20
Jahren
gibt
es
eine
gemeinsame
Fischereipolitik
mit
Höhen
und
Tiefen.
A
common
fisheries
policy
has
been
in
place
for
just
about
twenty
years,
with
all
their
highs
and
lows.
Europarl v8
Er
macht
meine
Füße
gleich
den
Hirschen
und
stellt
mich
auf
meine
Höhen.
He
makes
my
feet
like
deer's
feet,
and
sets
me
on
my
high
places.
bible-uedin v1
Sie
flogen
also
in
großen
Höhen
und
unglaublich
hohen
Geschwindigkeiten.
So
they
started
flying
them
at
high
altitudes
at
incredibly
high
speeds.
TED2013 v1.1
Man
kan
zwischen
den
Höhen
flippen
und
verschiedene
Modelle
und
Fabrikanten
anzeigen
lassen.
You
can
also
toggle
between
altitude
for
model
and
manufacturer.
TED2013 v1.1
Ohne
Geld,
um
meine
Forschung
zu
finanzieren,
erreichte
ich
neue
Höhen.
With
no
money
to
fund
my
studies,
I
scaled
new
heights.
TED2013 v1.1
Sie
sind
klasse,
um
einen
aus
bestimmten
Höhen
abzufangen.
They're
great
for
catching
you,
up
to
certain
heights.
TED2020 v1
Kehren
wir
von
den
metaphorischen
Höhen
zurück
zur
Wissenschaft.
So
let's
return
from
the
heights
of
metaphor
and
return
to
science.
TED2020 v1
Im
Süden
reicht
der
Blick
bis
zu
den
Höhen
des
Steigerwalds.
To
the
south
the
views
extend
as
far
as
the
heights
of
the
Steigerwald.
Wikipedia v1.0
Die
Berge
dort
erreichen
Höhen
von
bis
zu
843
Metern.
The
mountains
surrounding
the
cliff
reach
heights
of
up
to
843
meters.
Wikipedia v1.0
Auf
den
Höhen
um
Dudeldorf
wurden
Geschütze
aufgestellt.
On
the
heights
to
Dudeldorf
guns
were
placed.
Wikipedia v1.0
Sie
liegen
auf
Höhen
von
,
und
.
They
are
located
at
altitudes
of
,
,
and
.
Wikipedia v1.0
In
den
Alpen
ist
sie
noch
in
Höhen
von
1600
Metern
anzutreffen.
In
the
Alps
it
is
found
on
heights
up
to
1,600
meters.
Wikipedia v1.0
Die
Österreicher
hielten
aber
hartnäckig
ihre
Positionen
auf
den
Höhen.
The
Austrians
stubbornly
held
their
positions
on
the
heights
and
pushed
the
French
back
into
the
town
with
cavalry
charges.
Wikipedia v1.0
Tiefe
Täler,
sanfte
Hänge
und
Höhen
charakterisieren
die
Spessart-Landschaft.
Deep
valleys,
gentle
hillsides
and
heights
characterise
the
landscape
of
the
Spessart.
Wikipedia v1.0
Wie
andere
Cirrus-Wolken
kommen
Intortus
in
großen
Höhen
vor.
Like
other
cirrus
clouds,
cirrus
intortus
occur
at
high
altitudes.
Wikipedia v1.0