Übersetzung für "Gürtler" in Englisch

Ein Gürtler, der seine eigene Art ausbeutet.
A Belter who preys on his own kind.
OpenSubtitles v2018

Herr Gürtler macht ein Praktikum in der Gruppe von Herrn Diethelm.
Mr. Gürtler is Mr. Diethelm's new teaching assistant.
OpenSubtitles v2018

Ja, ihr Gürtler habt doch immer Ausreden.
Yeah, you Belters always got an excuse.
OpenSubtitles v2018

Auch beim Film trat Danny Gürtler bei wenigen Gelegenheiten vor der Kamera auf.
Danny Gürtler also impersonated some roles in front of the camera.
ParaCrawl v7.1

Sein Sohn Peter Gürtler stand nun in der Verantwortung.
His son Peter Gürtler became the new man in charge.
ParaCrawl v7.1

Stephan Gürtler arbeitet als Research Assistant für das Ecologic Institut.
Stephan Gürtler works as a Research Assistant at Ecologic Institute.
ParaCrawl v7.1

Christian Gürtler lebt und arbeitet in München.
Christian Gürtler lives and works in Munich.
ParaCrawl v7.1

Hans-Beat Gürtler verfügt über eine kaufmännische Ausbildung.
Hans-Beat Gürtler holds a commercial diploma.
ParaCrawl v7.1

Erscheint in Labour Economics (mit Lisa Dickmanns und Marc Gürtler)
Forthcoming in Labour Economics (with Lisa Dickmanns and Marc Gürtler)
ParaCrawl v7.1

Stephan Gürtler studiert an der Universität Potsdam Politikwissenschaft mit den Schwerpunkten Internationale Politik und Politische Theorie.
Stephan Gürtler is currently pursuing his Master's degree in political science at the University of Potsdam with a focus on international relations as well as political theory.
ParaCrawl v7.1

Klaus Gürtler empfiehlt als Herbstwein:
Klaus Gürtler’s recommended autumn wine:
CCAligned v1

Frau Gürtler und ihr Stegerhof-Team verwöhnen Sie täglich mit neuen Überraschungen, Buffets und Menüs.
Mrs. Gürtler and her Stegerhof team treat you to new surprises, buffets and dinner menus every day.
CCAligned v1

Gürtler: Setzen Sie sich mit den Möglichkeiten auseinander, die die Cloud bietet.
Gürtler: Have a good look at the possibilities that the cloud has to offer.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsam mit dem Geiger Sebastian Gürtler und dem Akkordeonisten Tomamso Huber versucht sich Breinschmid als Brückenbauer.
Together with the violinist Sebastian Gürtler and accordionist Tomamso Huber, Breinschmid tries to build bridges.
ParaCrawl v7.1

Herr Gürtler, wie ist der aktuelle Status zur Nutzung der Cloud in Deutschland?
Mr Gürtler, what is the current state of cloud usage in Germany?
ParaCrawl v7.1

Gürtler: Im Moment sind wir in Deutschland das am schnellsten wachsende Land in puncto Cloud-Nutzung.
Gürtler: Germany is the fastest-growing country in terms of cloud usage right now.
ParaCrawl v7.1

Weitere Schnitte und Varianten wurden von den Typographen Ed Benguiat, André Gürtler, Erich Gschwind und Christian Mengelt gestaltet.
The condensed fonts were drawn by Ed Benguiat in 1974, and the obliques were designed by André Gürtler, Erich Gschwind and Christian Mengelt in 1977.
Wikipedia v1.0

Auch über die Nukleinsäuretests könnte die Diagnose wahrscheinlich nicht gestellt werden, da mit den gegenwärtig verfügbaren Tests beispielsweise weder die Nukleinsäure der Viren der Gruppe O noch die von HIV-2 zuverlässig amplifiziert werden kann (Gürtler L et al., 12th World AIDS Conference Geneva Basic Science 1: 121-124).
The diagnosis could probably also not be made by means of the nucleic acid tests, since with the presently available tests, for example, neither the nucleic acid of the viruses of group O nor that of HIV-2 can be reliably amplified (Gürtler L et al., 12th World AIDS Conference Geneva Basic Science 1: 121-124).
EuroPat v2

Die Haas Unica wurde vom Team ’77 (André Gürtler, Christian Mengelt und Erich Gschwind) als ein Hybride der Helvetica, der Univers und der Akzidenz Grotesk für den damals noch neuen elektronischen Fotosatz entworfen.
Unica by Team ’77 (André Gürtler, Christian Mengelt and Erich Gschwind) is as a hybrid of Helvetica, Univers and Akzidenz-Grotesk.
WikiMatrix v1

Seit 1934 wird das zum Hotellerie-Verband „The Leading Hotels of the World“ zählende Fünfsterne-Hotel von Familie Gürtler geführt, die das Hotel 2006 komplett sanierte und nun auch im Wellness-Bereich die Kriterien des „Leading Spa“ erfüllen.
Since 1934, the five-star hotel and a member of “The Leading Hotels of the World”, is guided by family Gürtler that renovated the hotel completely in 2006 and now meet the criteria of the “Leading Spa” in the wellness area, too.
ParaCrawl v7.1

Der TV-Moderator Thomas Gottschalk, der gerade in den Ruhestand getretene Mörbisch-Intendant Harald Serafin mit Gattin, Auto-Manager Wolfgang Porsche oder Schauspielerin Sunnyi Melles mit ihrem Mann Prinz Peter Sayn-Wittgenstein und Schwiegermutter Fürstin Manni zu Sayn-Wittgenstein Sayn, Marina Giori-Swarovski und ihr Mann Albert Lhota, Renate Thyssen-Henne und ihre Tochter Gabriele Inaara Aga Khan, sowie auch Sacher-Chefin Elisabeth Gürtler mit Mann Helmuth Lohner und aus der Politik Landeshauptfrau Gabi Burgstaller, Festspielkünstler Marc Minkowski (Dirigent der letzten Mozart-Matinee 2012) und seine Solisten Ildar Abdrazakov und Dimitri Korchak, Elisabeth Schwarz (Papagena 2012), Laura Aikin (die umjubelte Marie in Die Soldaten) waren alle Gäste des ersten Festspiel-Balls.
TV moderator Thomas Gottschalk, the just-retired Artistic Director of Mörbisch, Harald Serafin, and his wife; automobile manager Wolfgang Porsche; actress Sunnyi Melles with her husband Prince Peter Sayn-Wittgenstein and mother-in-law Duchess Manni zu Sayn-Wittgenstein Sayn; Marina Giori-Swarovski and her husband Albert Lhota; Renate Thyssen-Henne and her daughter Gabriele Inaara Aga Khan; the director of the Hotel Sacher, Elisabeth Gürtler and her husband Helmuth Lohner; Landeshauptfrau Gabi Burgstaller; Festival artists Marc Minkowski (who conducted the last Mozart Matinée in 2012) and his soloists Ildar Abdrazakov and Dimitri Korchak, Elisabeth Schwarz (the Papagena of 2012) and Laura Aikin (the celebrated Marie in Die Soldaten) – they all attended the first Festival Ball.
ParaCrawl v7.1

Die besagte Drehgeige ist eines von vielen akustischen Instrumenten, die, teils von Phillip selbst, teils von befreundeten Musikern wie Nika Son oder John Gürtler für das Album eingespielt wurden.
The hurdy-gurdy mentioned above is one of many acoustic instruments that have been recorded for the album, partly by Phillip himself, partly by friends like Nika Son or John Gürtler.
ParaCrawl v7.1