Übersetzung für "Günstigen konditionen" in Englisch

Umgekehrt erhält ein Unternehmen mit sehr geringem Zahlungsunfähigkeitsrisiko Kredite zu sehr günstigen Konditionen.
A contrario, an undertaking with a very low risk of insolvency will be able to borrow on very favourable terms.
DGT v2019

Aufgrund ihres „AAA"-Ratings kann sie Mittel zu äußerst günstigen Konditionen beschaffen.
Due to its 'AAA' credit rating it is able to raise funds at the keenest terms.
TildeMODEL v2018

Aufgrund ihres „AAA“-Ratings kann sie Mittel zu äußerst günstigen Konditionen beschaffen.
Due to its 'AAA' credit rating it is able to raise funds at the keenest terms.
TildeMODEL v2018

Dadurch kann die Bank an den Kapitalmärkten Mittel zu günstigen Konditionen aufnehmen.
This allows the Bank to borrow funds on the capital markets on favourable terms.
TildeMODEL v2018

Das Darlehen der EIB wird zu günstigen Konditionen gewährt.
The EIB loan will be provided on favourable terms: a low interest rate and long maturity.
TildeMODEL v2018

Ich erwäge, ein Grundstück zu sicherlich günstigen Konditionen zu erwerben.
I may look into purchasing property at what I assume will be a very reasonable price.
OpenSubtitles v2018

Darlehen zu mehr oder weniger günstigen Konditionen sind ebenfalls möglich.
Loans qualifying for more or less advantageous conditions are also a possible
EUbookshop v2

Währung an Kunden in der Tschechischen Republik zu sehr günstigen Konditionen vornehmen.
EIB helps develop Central European capital markets in the currency of the Bank's clients in the Czech Republic at very attractive terms.
EUbookshop v2

Als nicht­gewinnorientierte Organisation kann sie zu günstigen Konditionen Geld leihen.
As a non­profit organisation it is able to lend at favourable terms.
EUbookshop v2

Ferner gewährte die Europäische Investitionsbank langfristige Darlehen zu günstigen Konditionen.
Furthermore, the European Investment Bank granted long-term loans on favourable conditions.
EUbookshop v2

Unsere Drohnenflotte ermöglicht eine variable Terminplanung zu günstigen Konditionen.
Our drone fleet enables variable scheduling on favorable terms.
CCAligned v1

Wir bieten auch Winterstellplätze zu günstigen Konditionen an.
We also offer winter pitches at competitive prices.
CCAligned v1

Die EIB wird für italienische Unternehmen 200Mio EUR zu besonders günstigen Konditionen bereitstellen.
The EIB will provide EUR200 million for Italian businesses on particularly favourable terms.
ParaCrawl v7.1

Unternehmen finden Top-Kandidaten zu besonders günstigen Konditionen.
Client companies receive top candidates – at very attractive conditions.
CCAligned v1

Als junges Unternehmen sind wir flexibel und bieten hochwertige Lösungen zu günstigen Konditionen.
As a young company we are flexible and offer high-quality solutions at a reasonable price.
CCAligned v1

Wir bieten auch Abverkauf der gebrauchten Anlagen unter sehr günstigen Konditionen an.
We also offer sale of used equipment under very advantageous conditions.
CCAligned v1

Die Bündelung der Anforderungen führt zu günstigen Konditionen bei hoher Qualität und Flexibilität.
Clustering the requirements results in favourable terms and conditions for high service quality and flexibility.
ParaCrawl v7.1

Das Darlehen in dieser Bank kann Bargeld zu günstigen Konditionen erhalten.
The loan in this Bank can get cash at favorable terms.
ParaCrawl v7.1

Die EIB wird 400Millionen Euro zu besonders günstigen Konditionen für italienische KMU bereitstellen.
The EIB will provide €400 million for Italian SMEs on particularly favourable terms.
ParaCrawl v7.1

Das Projekt soll den Zugang zu langfristigen Finanzierungsmitteln zu günstigen Konditionen verbessern.
Improving access to term finance at favourable conditions.
ParaCrawl v7.1

Das Darlehen erleichtert KMU die Aufnahme von langfristigen Finanzierungsmitteln zu günstigen Konditionen.
To improve access to long-term financing on favourable terms for small-scale operations by public promoters.
ParaCrawl v7.1

Somit liefern Sie pünktlich und zu günstigen Konditionen.
Thus, you deliver on time and with favorable conditions.
ParaCrawl v7.1

Diese Produkte können Sie ebenfalls zu günstigen Konditionen beziehen:
You can also buy these products at favourable prices:
ParaCrawl v7.1

Das Projekt soll die Inanspruchnahme von Finanzierungsmitteln zu günstigen Konditionen erleichtern.
Improving access to finance at favourable conditions.
ParaCrawl v7.1

Dadurch erhalten mehr KMU EU-Mittel zu günstigen Konditionen.
This will result in more SMEs benefiting from European resources on advantageous terms.
ParaCrawl v7.1

Das Darlehen soll den Zugang zu längerfristigen Finanzierungen zu günstigen Konditionen verbessern.
Improving access to term finance at favourable conditions.
ParaCrawl v7.1