Übersetzung für "Gut und schön" in Englisch
Das
ist
gut
und
schön,
aber
es
müßte
generell
so
gehandhabt
werden.
This
is
good,
but
it
must
be
applied
across
the
board.
Europarl v8
Gesetze
sind
gut
und
schön,
aber
die
Durchsetzung
ist
ebenso
wichtig.
Laws
are
all
very
fine,
but
enforcement
is
also
important.
Europarl v8
Das
ist
gut
und
schön,
aber
es
reicht
nicht
aus.
That
is
fine,
but
it
is
not
enough.
Europarl v8
Diese
Ideen
sind
gut
und
schön,
aber
sie
funktionieren
einfach
nicht.
These
are
good,
decent,
nice
ideas
but
they
are
simply
not
working.
Europarl v8
Alles
gut
und
schön,
aber
diese
Umweltindikatoren
sind
nicht
allzu
genau.
All
well
and
good,
but
these
environmental
indicators
are
not
all
that
precise.
Europarl v8
Es
ist
gut
und
schön,
neue
Gesetze
zu
erlassen.
Making
new
laws
is
a
very
good
thing
to
do.
Europarl v8
Die
Interparlamentarische
Union
ist
zwar
gut
und
schön,
aber
sie
reicht
nicht.
The
Inter-Parliamentary
Union
is
all
very
well,
but
it
is
not
enough.
Europarl v8
Gut
und
schön,
doch
scheint
diese
Freiheit
nicht
für
alle
zu
bestehen.
Well,
it
seems
that
not
everybody
enjoys
this
freedom.
Europarl v8
Das
ist
gut
und
schön,
aber
was
hört
es?
That
is
all
well
and
good,
but
what
is
it
listening
to?
Europarl v8
Und
das
ist
alles
gut
und
schön.
And
that's
all
well
and
good.
TED2013 v1.1
Das
ist
alles
gut
und
schön,
wenn
es
klappt.
That's
all
very
fine
if
it
works
out.
OpenSubtitles v2018
Karneval
ist
gut
und
schön,
aber
morgen
ist
Chico
wieder
weg.
Carnival's
very
nice,
child,
but
Chico
leaves
again
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Eine
Geistesbeziehung
ist
gut
und
schön,
aber
was
ist
mit
Liebe?
A
meeting
of
minds
is
all
very
well,
but
what
about
love,
Miranda?
OpenSubtitles v2018
Alles
gut
und
schön,
falls
wir
den
Funk
zum
Laufen
kriegen.
That's
all
well
and
good,
if
we
get
the
wireless
working.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ja
alles
gut
und
schön.
That
is
all
very
fine.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
alles
gut
und
schön
für
sie...
That's
all
well
and
good
for...
OpenSubtitles v2018
Das
ist
alles
gut
und
schön.
That's
all
well
and
good.
OpenSubtitles v2018
Gut
und
schön,
aber
dennoch,
ich
fürchte
nicht,
Dolly.
That's
all
very
well,
but
I'm
afraid
not,
Dolly,
all
the
same.
OpenSubtitles v2018
Gut
und
schön,
aber
wir
haben
einen
Mord
aufzuklären.
That's
all
well
and
good,
but
we
got
a
murder
to
solve.
OpenSubtitles v2018
Ja,
das
ist
ja
alles
gut
und
schön,
David.
Yes,
that's
all
well
and
good,
David.
OpenSubtitles v2018
Professionelle
Anerkennung
ist
ja
gut
und
schön,
aber
ich
bin
die
Zielscheibe.
It's
nice
to
hear
all
this
professional
appreciation,
but
I
happen
to
be
the
target.
OpenSubtitles v2018