Übersetzung für "Grundsätzlich verboten" in Englisch
Die
Verfütterung
von
Tiermehl
an
Pflanzenfresser
muß
grundsätzlich
verboten
werden.
The
feeding
of
meat-and-bone
meal
to
herbivores
must
be
generally
prohibited.
Europarl v8
Jede
Diskriminierung
aufgrund
genetischer
Merkmale
sollte
grundsätzlich
verboten
sein.
Any
discrimination
based
on
genetic
features
should
in
principle
be
prohibited.
DGT v2019
Eine
solche
Beihilfe
an
Unternehmen
in
bestimmten
Gebieten
ist
grundsätzlich
verboten.
Such
aid,
given
to
undertakings
in
certain
regions,
is
in
principle
prohibited.
DGT v2019
Staatliche
Beihilfen
sind
nach
dem
EG-Vertrag
grundsätzlich
verboten.
State
aid
is
in
principle
forbidden
by
the
EC
Treaty.
TildeMODEL v2018
Umstrukturierungsbeihilfen
für
die
Stahlindustrie
sind
grundsätzlich
verboten.
Restructuring
aid
in
the
steel
sector
is
generally
prohibited.
TildeMODEL v2018
Die
Verwendung
gentechnisch
ver
-änderter
Organismen
(GVO)
ist
grundsätzlich
verboten.
Organic
farming
prohibits
the
use
of
genetically
modified
organisms.
EUbookshop v2
Eine
solche
Verhaltensweise
wird
von
Artikel
85
Absatz
1
des
Vertrages
grundsätzlich
verboten.
Thus,
such
a
behaviour
is
in
principle
pro
hibited
by
Art
85
(1)
of
the
Treaty.
EUbookshop v2
Die
Verwendung
von
bleihaltigen
Bestandteilen
ist
aus
toxischen
Gesichtspunkten
grundsätzlich
verboten.
The
use
of
components
containing
lead
is
fundamentally
forbidden
for
reasons
of
toxicity.
EuroPat v2
Die
Verwendung
von
gentechnisch
veränderten
Organismen
ist
grundsätzlich
verboten.
The
use
of
genetically
modified
organisms
is
banned
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
grundsätzlich
verboten
offenes
Feuer
auf
den
Grundstücken
zu
machen.
It
is
basically
forbidden
to
lit
naked
flame
at
the
properties.
ParaCrawl v7.1
Auch
können
Funkmodule
grundsätzlich
verboten
sein,
um
Störungen
eines
Firmennetzwerks
auszuschließen.
Radio
modules
may
also
be
banned
in
principle,
in
order
to
exclude
interference
to
a
company
network.
EuroPat v2
Auch
den
entfernten
Funkstationen
ist
ein
Zufallszugriff
grundsätzlich
verboten.
In
principle,
a
random
access
of
remote
radio
stations
is
also
rejected.
EuroPat v2
Nein,
kochen
oder
Zubereitung
von
Speisen
jeglicher
Art
ist
grundsätzlich
verboten.
No,
cooking
or
food
preparation
of
any
kind
is
strictly
forbidden.
CCAligned v1
Eine
Reproduktion
oder
Wiedergabe
der
Inhalte
dieser
Website
sind
grundsätzlich
verboten.
Reproducing
or
copying
the
content
of
this
website
is
strictly
prohibited.
ParaCrawl v7.1
Das
Parken
in
den
Ladebereichen
ist
grundsätzlich
verboten.
Parking
is
strictly
prohibited
in
the
loading
area.
ParaCrawl v7.1
Das
Fotografieren
am
Strand
ist
nicht
grundsätzlich
verboten.
Taking
photos
on
the
beach
is
not
entirely
forbidden.
ParaCrawl v7.1
Wie
bei
Dateinamen,
sind
Leerzeichen
und
der
Unterstrich
grundsätzlich
verboten.
As
with
file
names,
spaces,
and
the
underscore
are
prohibited.
ParaCrawl v7.1
Zum
Schutz
vor
Infektionen
ist
die
Abgabe
von
Rohmilch
in
Deutschland
grundsätzlich
verboten.
To
ensure
protection
against
infections,
the
sale
of
raw
milk
is
generally
banned
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Spam
ist
grundsätzlich
verboten
aber
manchmal
schlüpfen
solche
Dinge
doch
die
Filter.
Spam
is
always
forbidden
but
sometimes
things
slip
through
the
cracks.
ParaCrawl v7.1
Die
Weitervermarktung
und
das
Verkaufen
von
unseren
Produkten
ist
grundsätzlich
verboten.
In
general
it
is
forbidden
to
provide
our
script
for
download
or
to
sell
it.
ParaCrawl v7.1
Alkohol
ist
am
Arbeitsplatz
grundsätzlich
verboten.
In
general,
alcohol
is
forbidden
at
work.
ParaCrawl v7.1
Der
Einsatz
von
Gasflaschen
innerhalb
der
Hallen
und
Zelthallen
ist
grundsätzlich
verboten.
The
use
of
gas
cylinders
inside
the
halls
and
tent-roofed
areas
is
strictly
prohibited.
ParaCrawl v7.1