Übersetzung für "Großes gewicht" in Englisch
Die
Kommission
mißt
der
Information
der
Verbraucher
natürlich
großes
Gewicht
bei.
The
Commission,
of
course,
attaches
great
importance
to
consumer
information.
Europarl v8
Dieser
Tatsache
hat
unsere
Fraktion
großes
Gewicht
beigemessen.
This
was
immensely
important
for
my
group.
Europarl v8
Großes
Gewicht
wird
ferner
der
außen-
und
entwicklungspolitischen
Rolle
der
Union
beigemessen.
Great
emphasis
will
also
be
placed
on
the
Union's
role
in
terms
of
foreign
policy
and
aid
policy.
Europarl v8
Sie
haben
auf
diesen
Innovationsfonds
wirklich
großes
Gewicht
gelegt,
Frau
Wortmann-Kool.
You
did
in
fact
place
great
emphasis
on
this
innovation
fund,
Mrs
Wortmann-Kool.
Europarl v8
Er
benötigt
ein
großes
Gewicht
und
folgt
den
klassischen
Entwurfsregeln.
It
takes
a
lot
of
weight,
and
it
follows
the
classical
design
rules.
TED2020 v1
Seine
beredsamen
Ansprachen
zum
Thema
der
Vertretung
hatten
während
der
Debatte
großes
Gewicht.
His
eloquent
speeches
on
the
subject
of
representation
carried
great
weight
during
the
debate.
Wikipedia v1.0
Die
Strategie
legt
großes
Gewicht
auf
die
Einbeziehung
der
Verkehrsnetze
der
neuen
Mitgliedstaaten.
The
policy
has
a
strong
focus
on
the
integration
of
the
networks
of
the
new
Member
States.
TildeMODEL v2018
Die
Stimme
der
Sozialpartner
habe
großes
Gewicht.
The
voice
of
the
social
partners
was
important.
TildeMODEL v2018
Genossenschaftsbanken
legen
ferner
besonders
großes
Gewicht
auf
eine
nachhaltige
und
sozialverträgliche
Finanzierung.
Cooperative
banks
also
have
a
very
strong
focus
on
sustainable
and
socially
responsible
financing.
TildeMODEL v2018
In
den
drei
Binnenmarktanzeigern
würde
verschiedenen
Themen
unterschiedlich
großes
Gewicht
beigemessen.
Different
questions
are
stressed
with
different
emphasis
in
the
various
Scoreboards.
TildeMODEL v2018
Genossenschaftsbanken
legen
ferner
besonders
großes
Gewicht
auf
eine
nachhaltige
und
sozialverträgliche
Finanzierung.
Cooperative
banks
also
have
a
very
strong
focus
on
sustainable
and
socially
responsible
financing.
TildeMODEL v2018
Deine
Stimme
hatte
großes
Gewicht
bei
Ereignissen
der
Klingonen.
Your
voice
weighed
heavily
on
the
course
of
Klingon
events.
OpenSubtitles v2018
Seiner
Legende
wird
in
meiner
Heimat
großes
Gewicht
beigemessen.
Where
my
people
come
from,
his
story
has
great
power.
OpenSubtitles v2018
Die
Aussage
eines
Kriminellen
hat
großes
Gewicht.
A
criminal's
testimony
carries
weight.
OpenSubtitles v2018
Schrumpfende
und
wachstumsschwache
Branchen
haben
noch
ein
zu
großes
Gewicht.
Decline
and
low
growth
rates
still
play
an
important
part
in
the
economy.
EUbookshop v2
Bei
diesen
Studien
wird
den
menschlichen
Aspekten
großes
Gewicht
zukommen.
These
studies
will
give
conside
rable
weight
to
human
aspects.
EUbookshop v2
Arbeitsschutzkriterien
haben
im
EntScheidungsprozess
großes
Gewicht.
Occupational
safety
and
health
criteria
weigh
heavily
in
the
decision-making
process.
EUbookshop v2
In
diesem
Gesetz
wird
dem
Lernen
aus
praktischer
Erfahrung
großes
Gewicht
beigemessen.
In
this
law
strong
emphasis
is
placed
on
learning
from
practical
experience.
EUbookshop v2
In
den
individuellen
Aktionsplänen
wird
großes
Gewicht
auf
Schulungsprogrammegelegt.
In
individual
action
plans,
great
emphasis
isplaced
on
training
programmes.
EUbookshop v2