Übersetzung für "Grosse nummer" in Englisch

Du ziehst 'ne grosse Nummer ab.
You put on this big show.
OpenSubtitles v2018

Ich weiss nicht genau, wie ich es ausdrücken soll, aber ich bin schon irgendwie eine grosse Nummer.
I don't know how to put this, but I'm kind of a big deal.
OpenSubtitles v2018

Diese Ziffern werden dann eine Nummer größer angezeigt, als die umgebenden Buchstaben.
These numerals are then indicated by being rendered in a larger size than that of the surrounding letters.
Wikipedia v1.0

Haben Sie das Hemd auch eine Nummer größer?
Do you have the shirt one size bigger?
Tatoeba v2021-03-10

Für sie muss es eine Nummer größer sein.
For them, it has to be a larger number.
Tatoeba v2021-03-10

Maria ist eine ganz große Nummer in Hollywood.
Mary is a big shot in Hollywood.
Tatoeba v2021-03-10

Dieser Schuh ist eine Nummer größer.
This shoe is a size bigger.
Tatoeba v2021-03-10

Dein Mann ist eine ganz große Nummer geworden.
Your husband's a big star. Here...
OpenSubtitles v2018

Ich bin eine große Nummer in meiner Stadt.
I-I'm a big shot in my town.
OpenSubtitles v2018

Aber "Heat Wave" soll doch auch meine große Nummer werden!
But Heat Wave's my big number, too. It is? What are we going to do?
OpenSubtitles v2018

Sie waren eine große Nummer im Syndikat von Chicago.
You were a big man with the syndicate back in Chicago?
OpenSubtitles v2018

Das war die Grundidee, großes Nummer, als wir den Mietvertrag unterzeichneten.
That was the general idea, Big Shot, when we signed the lease.
OpenSubtitles v2018

Oder etwas ist eine Nummer größer geworden.
Something maybe grew a size larger.
OpenSubtitles v2018

Der Zollinspektor will sie eine Nummer größer.
The customs inspector wants a larger size.
OpenSubtitles v2018

Sie waren damals eine große Nummer in Gotham.
They were big in the old days in Gotham.
OpenSubtitles v2018

Er ist ein wohlhabender deutscher Industrieller, große Nummer im Import/Export-Geschäft.
He's a wealthy German industrialist, big name in the import/export business.
OpenSubtitles v2018

Sie heißt Patricia, und sie ist eine große Nummer im Jugendbuch-Geschäft.
Her name is Patricia, and she's a pretty fuckin' big deal in young adult publishing.
OpenSubtitles v2018

Er ist eine große Nummer im Fleischhandel.
He's a big player in the flesh trade.
OpenSubtitles v2018

Ich bin hier so etwas wie eine große Nummer.
Kind of a big deal around here.
OpenSubtitles v2018

Wow, dann hältst du dich bestimmt für 'ne große Nummer, nicht?
You understand? Wow, so... you must think you're a real big man?
OpenSubtitles v2018

Du bist nicht die erste große Nummer, die ich treffe...
You ain't the first big man I met...
OpenSubtitles v2018

Ich war so etwas wie die große Nummer.
I was kind of a big deal.
OpenSubtitles v2018

Aber ich glaube, jetzt ist der Zeitpunkt, die große Leiter-Nummer fertigzumachen.
But I really think now is the moment for me to finish with the big ladder routine.
OpenSubtitles v2018

Mike und ich waren keine große Nummer.
It's not like me and Mike were ever a big act.
OpenSubtitles v2018