Übersetzung für "Grosse moschee" in Englisch
Die
Grosse
Moschee
von
Uqba
ist
sicherlich
das
bekannteste
von
allen.
The
Great
Mosque
of
Uqba
is
certainly
the
most
famous
of
all.
ParaCrawl v7.1
Die
Grosse
Moschee
wurde
ebenfalls
von
den
Arabern
in
der
Altstadt
von
Cordoba
erbaut.
They
constructed
the
Great
Mosque
or
Mezquita
in
the
historic
old
town
of
Cordoba
ParaCrawl v7.1
In
der
Medina
gibt
es
eine
Vielzahl
an
Sehenswürdigkeiten
zu
entdecken,
u.a.
die
Grosse
Moschee.
Inside
the
Medina
is
a
wealth
of
sights
to
discover,
among
which
is
the
Great
Mosque.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
privaten
City
Tour
erhalten
Sie
Einblick
in
die
lokale
Kultur,
dabei
können
Sie
auch
die
Grosse
Sultan
Qaboos
Moschee
besuchen,
die
ein
echtes
Highlight
der
modernen
Architektur
darstellt.
See
the
surrounding
area
at
a
slower
pace
on
mountain
bike
or
hike
with
an
experienced
trekking
guide,
then
gain
insight
into
local
culture
with
a
private
city
tour
including
a
visit
to
Sultan
Qaboos
Grand
Mosque,
a
truly
magical
piece
of
modern
architecture.
ParaCrawl v7.1
Vom
Dach
der
Meeresburg
aus
hat
man
einen
atemberaubenden
Blick
auf
den
Hafen
und
die
Altstadt.
Besucher
von
Sidon
sollten
unbedingt
die
Meeresburg,
das
Gästehaus,
die
Suqs,
den
Khan
el-Franj,
die
Grosse
Moschee,
die
Burg
St.
Louis,
den
Murex-Hügel
(wo
die
Phönizier
ihren
purpuren
Farbstoff
gewannen)
und
den
Hafen
besichtigen.
Visitors
to
Sidon
must
see:
The
Sea
Castle,
the
Rest
House,
the
Souks,
Khan
El
Franj,
the
Great
Mosque,
the
Castle
of
St.
Louis,
the
Murex
Hill
(from
which
the
Phoenicians
extracted
their
famous
purple
dye)
and
the
port
channel
harbor.
ParaCrawl v7.1
Entdecken
Sie
auf
der
Ganztagstour
das
schöne
Córdoba,
das
Herz
von
Andalusien.
Erleben
Sie
die
Römische
Brücke,
das
jüdische
Viertel
(eine
der
größten
Weltkulturerbestätten
von
Europa),
die
Synagoge
aus
dem
14.
Jh.
sowie
die
Grosse
Moschee
von
Córdoba.
Explore
beautiful
Cordoba
on
this
full-day
tour
of
a
city
known
as
the
heart
of
Andalusia.
Explore
the
Roman
Bridge,
the
Jewish
Quarter
(one
of
Europe’s
largest
World
Heritage
sites),
the
14th
century
Synagogue
and
the
Great
Mosque
of
Cordoba.
ParaCrawl v7.1
Die
Große
Moschee
Kuwait
()
ist
die
größte
Moschee
Kuwaits.
The
Grand
Mosque
is
the
largest
and
the
official
mosque
in
the
country
of
Kuwait.
Wikipedia v1.0
Als
die
Zahl
der
Muslime
stieg,
wurde
eine
größere
Moschee
rentabel.
As
the
Muslim
population
increased
a
large
mosque
became
viable.
Wikipedia v1.0
Ihre
große
Moschee
wurde
in
der
Zeit
des
Kalifen
Abu
Bakr
erbaut.
Its
Great
Mosque
was
built
in
the
period
of
the
caliph
Abi-Bakr
Al-Sadeek.
Wikipedia v1.0
Er
war
ebenfalls
Imam
der
großen
Moschee
in
seiner
Geburtsstadt
Unayza.
He
was
also
a
member
of
the
Council
of
Senior
Scholars,
and
was
the
imam
and
Khatib
of
the
grand
Mosque
of
Unayzah.
Wikipedia v1.0
Die
Große
Sultan-Qabus-Moschee
()
ist
die
Hauptmoschee
in
Oman.
The
Sultan
Qaboos
Grand
Mosque
is
the
main
Mosque
in
the
Sultanate
of
Oman.
Wikipedia v1.0
Je
größer
die
Moschee
ist,
desto
höher
sollte
der
Minbar
sein.
This
can
be
seen
in
the
Abuja
National
Mosque
in
Nigeria
and
others.
Wikipedia v1.0
Die
Große
Moschee
von
Djenné
war
im
Mittelalter
eines
der
wichtigsten
islamischen
Zentren.
In
1930,
a
replica
of
the
Djenné
Mosque
was
built
in
the
town
of
Fréjus
in
southern
France.
Wikipedia v1.0
Inschallah
,
dass
wir
auf
Rhodos
eine
große
Moschee
errichten
werden.
We
will
build
a
large
mosque
in
Rhodes,
inshallah
.
OpenSubtitles v2018
Materialien
des
Palastes
wurden
für
den
Bau
der
Großen
Moschee
verwendet.
Some
of
its
materials
were
re-used
to
build
the
Great
Mosque.
Wikipedia v1.0
Die
al-Hakim-Moschee
()
ist
eine
große
Moschee
in
der
ägyptischen
Stadt
Kairo.
As
a
result
of
this
the
mosque
had
fallen
out
of
use.
Wikipedia v1.0
So
sollte
eine
orthodoxe
Kirche
beispielsweise
nicht
größer
als
eine
Moschee
sein.
For
example,
in
a
town
a
church
should
not
be
larger
in
size
than
the
largest
mosque.
WikiMatrix v1
Wer
betteln
möchte,
soll
zu
der
großen
Moschee
gehen.
He
who
wants
to
beg
must
go
to
the
great
mosque.
OpenSubtitles v2018
Die
haben
das
nach
der
großen
Moschee
der
Djenné
gebaut.
They
made
it
after
the
Great
Mosque
of
Djenné.
QED v2.0a
In
der
Mitte
der
großen
Moschee
steht
die
Kabah.
At
the
center
of
the
mosque
is
the
Ka'ba.
ParaCrawl v7.1
Die
Große
Moschee
von
Córdoba
liegt
ebenfalls
in
der
Nähe.
The
Great
Mosque
of
Córdoba
is
also
nearby.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Markt
ist
in
der
Nähe
der
Großen
Moschee
entfernt.
This
market
is
located
near
the
Grand
Mosque
.
ParaCrawl v7.1
Besichtigung
der
großen
Moschee,
welche
einer
der
schönsten
Moscheen
in
Anatolien
ist.
Visit
to
the
Big
Mosque
which
is
one
of
the
most
beautiful
mosques
in
Anatolia.
ParaCrawl v7.1
Den
Ledersouk
finden
Sie
neben
der
großen
Moschee
und
der
früheren
Mellah.
The
copperware
souk
is
beside
the
Great
Mosque
and
the
old
mellah.
ParaCrawl v7.1
Der
Vorsteher
der
großen
Moschee
soll
Stellung
nehmen
zum
neuen
Immigrationsgesetz.
The
Rector
of
the
Grand
Mosque
was
expected
to
take
position
on
the
new
law
on
imigration.
ParaCrawl v7.1
Unser
Ziel
ist
jedoch
die
«Fondation
islamique»
der
großen
Moschee.
However,
our
destination
is
the
«Fondation
islamique»,
the
large
mosque.
ParaCrawl v7.1
Später
kam
ich
auch
an
der
Großen
Moschee
von
Hohhot
vorbei.
Later
I
passed
by
the
Great
Mosque
of
Hohhot.
ParaCrawl v7.1
Im
Jahr
1979
wurde
in
Tamaské
eine
große
Moschee
im
irakischen
Stil
errichtet.
A
large
mosque
in
the
Iraqi
style
was
built
in
Tamaske
in
1979.
WikiMatrix v1