Übersetzung für "Großes verlangen" in Englisch

Ich bin zurückgekehrt, weil in meinem Volk großes Verlangen danach besteht.
I have returned because there is a great need in my people.
OpenSubtitles v2018

Billy, ich habe großes Verlangen, heute jemanden zu erschießen.
Billy, I got a real itch to shoot somebody this morning.
OpenSubtitles v2018

Vielleicht ruft etwas ein großes Verlangen in diesen Insekten hervor.
It may be the bugs are being somehow driven crazy with desire.
OpenSubtitles v2018

Manchmal haben die Enten ein großes Verlangen auszuwandern.
Sometimes the ducks feel a great need to emigrate
OpenSubtitles v2018

Ich habe großes Verlangen nach einer Languste.
I feel a craving for lobsters.
OpenSubtitles v2018

Diese kleine Hexe hat ein großes Verlangen.
This little bitch sure has a strong temperament. I'm amazed by her audacity.
OpenSubtitles v2018

Ist Ihr großes Verlangen unter den primären Täter für Ihr Übergewicht?
Is your large appetite amongst the main wrongdoers for your overweight?
ParaCrawl v7.1

Als die Frau schwanger war, hatte sie ein großes Verlangen nach Schneeglöckchen.
When the woman becomes pregnant, she starts to have strong whims of rapunzels.
ParaCrawl v7.1

Da war ein ungeheuer großes Verlangen, für immer mit dem Trinken aufzuhören.
There was a tremendous urge to cease forever.
ParaCrawl v7.1

Seine Lebensgeschichte spiegelt sein großes Verlangen nach Schulbildung wieder:
His life story reflects his great desire for education:
ParaCrawl v7.1

In jenen Tagen empfand ich ein großes inneres Verlangen nach Gott.
In those days I had a great inner urge for God.
ParaCrawl v7.1

Ein großes Verlangen kam in ihren Lenden auf, heiß und fordernd.
A great desire stirred in her loins, hot and demanding.
ParaCrawl v7.1

Er hatte großes Verlangen nach Seiner Braut und liebte sie über alles.
He had a great desire for His bride and loved her more than anything else.
ParaCrawl v7.1

Er hatte großes Verlangen, so viel wie möglich zu lernen.
He had a great wish to learn as much as he could.
ParaCrawl v7.1

Ist PhenQ ein großes Verlangen Suppressor Ergänzung zu Ihren Heißhunger zu unterdrücken?
Is PhenQ a great cravings suppressor supplement to suppress your cravings?
ParaCrawl v7.1

Besonders heutzutage wird ein großes Verlangen nach langem Leben entwickelt.
Especially nowadays is being developed a desire for long life.
ParaCrawl v7.1

Die Bevölkerungen haben ein großes Verlangen nach Frieden.
Overall there is a strong desire for peace among the population.
ParaCrawl v7.1

Auch Künstler haben ein großes Verlangen nach dem Neuen.
Artists also have a great desire for the new.
ParaCrawl v7.1

Sie hat ein großes Verlangen nach Salz und braucht Entspannung.
She has a huge salt craving, and needs catharsis.
ParaCrawl v7.1

Mir bleibt ein großes Verlangen...
Though my hearts brims with desire, I say...
OpenSubtitles v2018

Sie trägt ihr Herz auf der Zunge und hat großes Verlangen danach, verliebt zu sein.
She wears her heart on her sleeve and has a huge desire to be in love.
ParaCrawl v7.1

Und es war keineswegs böser Wille, im Gegenteil: ein großes Verlangen zu dienen...
And it wasn't bad will at all, oh, there was a great desire to serve...
ParaCrawl v7.1

Sie haben jedoch auch ein sehr großes Verlangen nach Ruhm und/oder Reichtum.
However they also have an intense desire for fame and fortune.
ParaCrawl v7.1

Ganz abgesehen von euch, haben auch die westlichen Leute mittlerweile ein großes Verlangen nach Armut.
Leave alone you, now the Westerners have got a great desire for poverty.
ParaCrawl v7.1

All das zeigt nicht nur die guten Führungsqualitäten bestimmter Personen und Serbiens großes Verlangen, sich der EU-Mitgliedschaft anzunähern, sondern auch die Entscheidung seitens der Serbinnen und Serben, genau diese Art der Führung zu wählen.
All of these things demonstrate not only the good leadership of particular individuals and Serbia's huge desire to move closer to EU Membership, but also the decision on the part of the Serbs to choose precisely this sort of leadership.
Europarl v8

Ich möchte heute alle Kollegen auffordern, diese Chance zu nutzen und die Veränderungen zu vollziehen, nach denen in diesem Haus ganz offensichtlich ein so großes Verlangen besteht.
My invitation to colleagues today is to seize this opportunity to create the change for which there is self-evidently such an appetite in this House.
Europarl v8