Übersetzung für "Groß dimensioniert" in Englisch
Bei
herkömmlichen
Rückholfedern
mußten
diese
groß
und
stark
dimensioniert
werden.
Conventional
restoring
springs
had
to
be
made
large
and
strong.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
sind
sie
verschieden
groß
dimensioniert.
They
are
expediently
of
different
dimensions.
EuroPat v2
Dieser
sollte
so
groß
wie
möglich
dimensioniert
werden,
um
Bruch
weitgehendst
auszuschalten.
This
should
be
dimensioned
as
large
as
possible
in
order
to
suppress
breakage
to
the
farthest-reaching
extent.
EuroPat v2
Aus
diesem
Grund
wird
der
Ausgleichszylinder
relativ
groß
dimensioniert.
For
this
reason,
the
compensating
cylinder
is
provided
with
comparatively
large
dimensions.
EuroPat v2
Das
Radiallager
muß,
um
der
Belastung
standzuhalten,
entsprechend
groß
dimensioniert
werden.
The
radial
bearing
must
be
dimensioned
correspondingly
large
in
order
to
withstand
the
loads.
EuroPat v2
Der
Standfuß
ist
ausreichend
groß
dimensioniert
und
macht
insgesamt
einen
guten
Eindruck.
The
stand
is
sufficiently
large
and
makes
a
good
overall
impression.
ParaCrawl v7.1
Die
Matte
ist
groß
dimensioniert,
was
sich
erheblich
auf
die
Funktionalität
auswirkt.
The
mat
is
large
in
size,
which
has
a
significant
impact
on
functionality.
ParaCrawl v7.1
Energiespeicher
und
Filter
auf
der
Ausgangsseite
müssen
hinreichend
groß
dimensioniert
sein.
Energy
stores
and
filters
on
the
output
side
must
be
dimensioned
sufficiently
large.
EuroPat v2
Dabei
können
die
Grundkreisdurchmesser
der
beiden
Spuren
dieses
Kettenrades
unterschiedlich
groß
dimensioniert
sein.
In
that
case
the
base
circle
diameter
of
the
two
tracks
of
this
chainwheel
can
be
dimensioned
to
be
of
different
size.
EuroPat v2
Das
Schwungrad
wird
so
groß
dimensioniert,
dass
seine
Drehzahlschwankungen
erträglich
bleiben.
The
fly-wheel
is
so
large
dimensioned
that
its
speed
changes
remains
tolerable.
EuroPat v2
Vorteilhafterweise
werden
die
einzelnen
Elemente
relativ
groß
dimensioniert.
Advantageously,
the
individual
elements
are
dimensioned
relatively
large.
EuroPat v2
Das
Gesamtgehäuse
1
ist
relativ
groß
dimensioniert,
wodurch
sich
große
Lüftungsquerschnitte
ergeben.
The
overall
housing
1
is
dimensioned
relatively
large
which
yields
large
ventilation
cross
sections.
EuroPat v2
Boxen
sind
groß
dimensioniert
und
Ihre
Artikel
sind
gut
geschützt.
Boxes
are
amply
sized
and
your
items
are
well-protected.
CCAligned v1
Die
verwendeten
Boxen
sind
groß
dimensioniert
um
Ihre
Artikel
optimal
zu
schützen.
Boxes
are
amply
sized
and
your
items
are
well-protected.
CCAligned v1
Daher
muss
in
diesem
Fall
der
Kühlkreislauf
entsprechend
groß
dimensioniert
werden.
In
this
case,
the
cooling
circuit
will
therefore
need
to
be
dimensioned
to
a
corresponding
magnitude.
EuroPat v2
Je
nach
Passagieraufkommen
können
einzelne
Elemente
von
BRT-Systemen
unterschiedlich
groß
dimensioniert
werden.
Depending
on
passenger
volumes,
individual
elements
of
BRT
systems
can
be
designed
with
different
dimensions.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Bereich
ist
so
groß
dimensioniert,
daß
die
Gutmenge
der
unteren
Schicht
10
hindurchgeht.
This
region
is
of
such
large
dimensions
that
the
quantity
of
material
of
the
lower
layer
10
goes
through.
EuroPat v2
Ferner
soll
das
Ventil
zur
Verhinderung
des
Festsetzens
von
Blutkoagel
oder
Grieß
möglichst
groß
dimensioniert
sein.
Further,
the
valve
should
be
amply
dimensioned
to
prevent
deposition
of
blood
clots
or
gravel.
EuroPat v2
Zudem
sind
konventionelle
Reaktoren
groß
dimensioniert,
um
die
großen
Volumina
an
Wasserdampf
aufnehmen
zu
können.
In
addition,
conventional
reactors
are
designed
with
large
dimensions
so
as
to
be
able
to
accommodate
the
large
volume
of
water
vapor.
EuroPat v2
Sollen
jedoch
größere
Felder
homogen
ausgeleuchtet
werden,
muß
der
Faserdurchmesser
entsprechend
groß
dimensioniert
werden.
If
larger
fields
nevertheless
need
to
be
homogeneously
illuminated,
the
fiber
diameter
must
be
correspondingly
large.
EuroPat v2
Dazu
ist
der
Spalt
zwischen
der
Düsenplatte
12a
und
dem
Gehäuse
10a
ausreichend
groß
dimensioniert.
The
gap
between
nozzle
plate
12
a
and
casing
10
a
is
sufficiently
large
for
this.
EuroPat v2
Dadurch
muß
die
Induktivität
L1
groß
dimensioniert
werden,
wodurch
sich
ein
unerwünscht
großer
Platzbedarf
ergibt.
This
means
that
the
inductor
L
1
needs
to
have
large
dimensions,
which
results
in
an
undesirably
high
space
requirement.
EuroPat v2
Dies
erfordert
eine
gewisse
Heizleistung,
so
dass
die
Heizeinrichtung
entsprechend
groß
dimensioniert
werden
muss.
This
requires
a
certain
heating
power,
so
that
the
heating
device
has
to
be
sized
correspondingly
large.
EuroPat v2
Somit
müssen
die
Abstandshalter
entsprechend
groß
dimensioniert
werden,
was
zu
dickeren
Betonstrukturen
führt.
The
spacers
must
therefore
accordingly
be
dimensioned
large,
which
results
in
thicker
concrete
structures.
EuroPat v2
Der
Energiespeicher
sollte
auf
den
energetisch
ungünstigsten
Fall
ausgelegt
sein
und
somit
verhältnismäßig
groß
dimensioniert
werden.
The
energy
store
should
be
designed
for
the
most
unfavourable
case
in
terms
of
power
and
therefore
have
relatively
large
dimensions.
EuroPat v2
Die
Brenneranordnungen
sind
dementsprechend
groß
dimensioniert
und
weisen
einen
komplexen
Aufbau
mit
mehreren
Brennstoffzufuhrkanälen
auf.
The
burner
arrangements
have
correspondingly
large
dimensions
and
feature
a
complex
structure
with
a
number
of
fuel
supply
ducts.
EuroPat v2