Übersetzung für "Griechen" in Englisch

Ich kann Ihnen versichern, dass die Griechen weder Nationalisten noch Expansionisten sind.
I can assure you that Greeks are neither nationalists nor expansionists.
Europarl v8

Die Griechen haben den Euro als ihre Währung.
The Greeks have the euro as their currency.
Europarl v8

Emotional gesehen ist diese Situation für die Griechen von äußerster Bedeutung.
Emotionally, this situation is extremely important to Greeks.
Europarl v8

Die alten Griechen haben uns den Weg der Toleranz aufgezeigt.
The ancient Greeks showed us the path of tolerance.
Europarl v8

Zweitens müssen wir uns auch mit dem Schuldenproblem der Griechen auseinandersetzen.
The second point is that we also have to tackle the problem of the Greek debt.
Europarl v8

Die empörten Griechen haben nun den Staffelstab von den Spaniern übernommen.
The exasperated Greeks have taken the baton from the Spaniards.
Europarl v8

Was wir den Griechen dargeboten haben, waren leere Hände.
What we gave the Greeks was an empty cup.
Europarl v8

Und wie gesagt: die Griechen haben etwas sehr viel Besseres verdient.
As I have said, the Greek people deserve much better.
Europarl v8

Die Griechen werden Anstrengungen unternehmen, werden sparen - und wer profitiert davon?
The Greeks are going to make efforts, are going to make savings, and who is going to benefit?
Europarl v8

Herr Präsident, die Griechen und Spanier sprechen von einem Labyrinth der Netze.
Mr President, the Greeks and Spaniards talk of a labyrinth of nets.
Europarl v8

Ohne diese wenigen Griechen wäre die westliche Kultur undenkbar.
Without those Greeks, Western culture would be inconceivable.
Europarl v8

Bis die Griechen das eingeführt haben, haben wir es auch eingeführt.
We will have introduced it by the time the Greeks do.'
Europarl v8

Schon die alten Griechen wussten, wie wichtig die Erziehung zum Staatsbürger ist.
The Ancient Greeks already recognised the significance of education towards citizenship.
Europarl v8

Die Portugiesen, Griechen und Süditaliener bekamen viel weniger als das.
The Portuguese, Greeks and southern Italians got a lot less than that.
Europarl v8

Einige dieser Menschen sind Griechen, die anders als andere Europäer behandelt werden.
Some are Greeks, who are treated differently from other Europeans.
Europarl v8

Schlusslicht waren die Griechen (42,1 Punkte).
Bottom were the Greeks (42.1 points).
WMT-News v2019

Die Maxime "Erkenne dich selbst" existiert schon seit den alten Griechen.
The maxim, "Know thyself" has been around since the ancient Greeks.
TED2013 v1.1

Das erstaunte die alten Griechen, deren Frauen zurückgezogen im Haus lebten.
This amazed the ancient Greeks, whose women led restricted indoor lives.
TED2020 v1

Vor zwei Jahrtausenden hatten diese Griechen einige überzeugende Einsichten.
Two millennia ago, those Greeks had some powerful insights.
TED2013 v1.1

Trotzdem wurden auch die Griechen von Ideen der Gleichberechtigung angezogen.
And yet, the Greeks were also drawn to egalitarian ideals.
TED2020 v1

Die Griechen glaubten, dass gemeinsam zu weinen die Menschen verbindet.
The Greeks believed that weeping together created a bond between people.
TED2020 v1

Ich denke, wir können die Griechen übertreffen und etwas erreichen.
I think we can one-up the Greeks and achieve something.
TED2020 v1

Schließlich hätten schon die alten Griechen eine Alltagspsychologie auf vergleichbarem Niveau gehabt.
The ancient Greeks already had a folk psychology comparable to modern views.
Wikipedia v1.0