Übersetzung für "Graut" in Englisch
Ich
erspare
Ihnen
die
betreffenden
Texte,
doch
persönlich
graut
mir
davor.
I
will
spare
you
the
actual
texts,
but
personally
I
am
horrified
by
them.
Europarl v8
Graut
es
Sie
genauso
sehr
davor
wie
mich?
Are
you
dreading
this
as
much
as
I
am?
Tatoeba v2021-03-10
Tom
graut
davor,
jeden
Morgen
zur
Arbeit
zu
gehen.
Tom
dreads
going
to
work
every
morning.
Tatoeba v2021-03-10
Es
graut
mir
so
davor,
zu
Frau
Lomijn
zu
gehen.
I'm
not
looking
forward
to
going
to
Mrs
Lomijn,
you
know
?
OpenSubtitles v2018
Mir
graut
es
jetzt
schon,
Candice.
Yeah,
I'm
already
terrified,
Candice,
OK?
I'm
already
terrified.
OpenSubtitles v2018
Mir
graut
es
davor,
da
reinzugehen.
I'm
kind
of
dreading
going
in
there.
OpenSubtitles v2018
Seiner
ganzen
Familie
graut
es,
bei
ihm
zu
sein.
His
whole
family's
horrified
to
be
around
him.
OpenSubtitles v2018
So
sehr
mir
davor
graut,
ich
gehe
nach
London
zurück.
As
much
as
I
dread
it,
I
think
I
will
go
back
to
London.
OpenSubtitles v2018
Mir
graut
vor
dem
Tag,
an
dem
ich
Euch
verlassen
muss.
I
dread
the
day
I
have
to
leave
the
bosom
of
your
kindness.
OpenSubtitles v2018
Mir
graut
es
daran
zu
denken.
I
dread
to
think.
OpenSubtitles v2018
Mir
graut
davor,
dass
er
einen
Ball
ins
Gesicht
bekommen
könnte.
I'm
terrified
of
him
catching
balls
in
the
face.
OpenSubtitles v2018
Mir
graut
vor
der
Visite,
weil
Cox
mich
wieder
auflaufen
lässt.
I'm
freaking
out
about
Grand
Rounds.
Cox
hung
me
out
to
dry
again.
OpenSubtitles v2018
Wir
warten,
bis
der
Morgen
graut,
dann
müssen
wir
reiten.
We
have
till
dawn,
then
we
must
ride.
OpenSubtitles v2018
Deine
Jagd
beginnt,
sobald
der
Morgen
graut.
Your
horse
will
be
ready
at
dawn.
OpenSubtitles v2018
Mir
graut
immer
davor,
sonntags
in
den
Zug
zu
steigen.
I'm
dreading
getting
on
that
train
Sunday
night.
I
always
do.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffe,
dir
graut
nicht
davor.
I
hope
you're
not
dreading
it
too
much.
OpenSubtitles v2018
Mir
graut
davor,
womit
sie
früher
Geld
verdiente.
I
dread
to
think
how
they
earned
their
crusts
before
the
girl
struck
it
lucky.
OpenSubtitles v2018