Übersetzung für "Graduell" in Englisch

Ich hoffe sehr, dass wir uns graduell in diese Richtung bewegen können.
I very much hope that we can move gradually in that direction.
Europarl v8

Für meinen Geschmack geschehen die politischen Änderungen zu langsam, zu graduell.
To me, the pace of political changes is too slow, too gradual.
TED2013 v1.1

Das ist nur graduell was anderes.
Different in scale.
OpenSubtitles v2018

Darwin betonte stets, dass die Evolution langsam und graduell ist.
Darwin and his contemporaries viewed evolution as a slow and gradual process.
WikiMatrix v1

Sie sind graduell unterschiedlich, aber nicht in ihrem Wesen.
They are different in degree but not in kind.
Tatoeba v2021-03-10

Graduell und fast nicht fassbar fielen die revolutionären Ziele unter den Tisch.
Gradually, almost imperceptibly, the revolutionary aims were lost sight of.
ParaCrawl v7.1

Die Reife wird graduell durch eine dunkler werdende Farbe in allen Lebensstadien angezeigt.
Maturity is marked by gradual darkening of color in all stages of the life cycle.
ParaCrawl v7.1

Daher wird in der Lean Production die bestehende Basisinfrastruktur graduell verbessert.
That is why lean production emphasises the gradual improvement of the existing basic infrastructure.
ParaCrawl v7.1

Die beste Vorgehensweise bei jeder Akklimatisierungsperiode ist graduell.
The best course of action is gradual during any acclimation period.
ParaCrawl v7.1

In diesem Fall kann der Steigungsverlauf im zweiten Abschnitt graduell abnehmen.
In this case, the progression of the slope in the second section may decrease gradually.
EuroPat v2

Bei einem Blockcopolymer kann der Übergang zwischen den Blöcken abrupt oder graduell sein.
In the case of a block copolymer, the transition between the blocks may be abrupt or gradual.
EuroPat v2

Üblicherweise ist die Grenze dieses modifizierten Bereiches nicht scharf sondern graduell ausgebildet.
Usually, the boundary of this modified area is not formed sharply, but rather gradually.
EuroPat v2

Die Durchlässe können über die Fläche des Flächengebildes gleichmäßig oder graduell verteilt sein.
The passages can be distributed uniformly or gradually over the surface of the planar formation.
EuroPat v2

In zumindest einem der Schritte des Veränderns kann die Lichtaussendung graduell verändert werden.
In at least one of the steps of the changing, the light emission may be changed gradually.
EuroPat v2

Dadurch geht der positive Einfluss des Weichmachers graduell mit den verbesserten Gastrenneigenschaften verloren.
Thereby the positive effect of the softener is gradually lost along with the improved gas separation properties.
EuroPat v2

Bei einer realen Anwendung sind die Übergänge grundsätzlich graduell.
In a real application the transitions are principally gradual.
EuroPat v2

Der Übergang zwischen erster und zweiter Schicht kann graduell ausgebildet sein.
The transition between the first and the second layer can be designed to be gradual.
EuroPat v2