Übersetzung für "Gifte" in Englisch
Bei
der
Verbrennung
von
PVC
entsteht
Dioxin,
eines
der
gefährlichsten
Gifte.
Incinerated
PVC
produces
dioxins,
which
are
among
the
most
dangerous
toxins
that
exist.
Europarl v8
Wenn
es
um
Gifte
dieser
Art
geht,
sollten
wir
äußerst
strikt
vorgehen.
We
should
be
very
strict
when
it
comes
to
poisons
of
this
kind.
Europarl v8
Solarzellen
können
Gifte
enthalten
und
wiederverwertet
werden.
Solar
cells
may
contain
toxic
substances
which
can
be
reused.
Europarl v8
Sie
hatte
alle
die
tödlichsten
Gifte
in
ihrem
Labor.
All
the
most
deadly
poisons
were
in
her
laboratory.
Tatoeba v2021-03-10
Er
ließ
Mäuse
an
die
Gifte
Ricin
beziehungsweise
Abrin
gewöhnen.
He
accustomed
mice
to
the
poisons
ricin
and
abrin.
Wikipedia v1.0
Organische
Gifte
sind
wie
Kriegshelden,
sie
sterben
nie.
Organic
poisons,
like
old
soldiers,
never
die.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
Leute
verwünschen
und
Gifte
mischen.
I
can
cast
spells
and
brew
poisons.
OpenSubtitles v2018
Gifte,
die
wie
Parfum
duften.
Poisons
that
smell
like
perfume.
OpenSubtitles v2018
Und
im
schlimmsten
Fall
waren
die
Wirkstoffe
durch
tödliche
Gifte
ersetzt
worden.
In
the
most
terrible
cases,
the
active
ingredients
had
been
replaced
by
lethal
poisons.
TildeMODEL v2018
Lasst
eure
Ärzte
neue
Gifte
für
eure
Pfeile
ersinnen.
Let
your
doctors
invent
new
poisons
for
our
arrows.
OpenSubtitles v2018
Und
nur
Gott
weiß,
welche
Gifte
in
den
Wasservorrat
gesickert
sind.
And
God
only
knows
what
kind
of
poisons
are
leaking
into
your
water
supply.
OpenSubtitles v2018
Aber
manche
Gifte
bleiben
lieber
im
Boden
verborgen.
But
some
poisons
are
better
left
in
the
ground.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
eines
der
wenigen
Gifte,
das
dich
tatsächlich
töten
würde.
That
is
one
of
the
few
poisons
that
would
actually
kill
you.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
ein
Experte
für
Gifte,
Watson.
I'm
an
expert
on
poisons,
Watson.
OpenSubtitles v2018
War
das
eines
der
Gifte,
die
aus
Ihrem
Geschäft
gestohlen
wurden?
Was
this
one
of
the
poisons
stolen
from
your
store?
OpenSubtitles v2018
Und
benutzt
einen
Kunststoff
voller
Gifte,
um
das
zu
machen.
And
uses
a
synthetic
full
of
toxins
to
do
it.
OpenSubtitles v2018
Testet
er
wieder
Gifte
an
dir?
Master's
testing
poisons
on
you
again
OpenSubtitles v2018
Mehr
lesen,
weniger
auf
imaginäre
Gifte
schimpfen.
More
reading,
less
railing
against
imaginary
toxins.
OpenSubtitles v2018
Diese
waren
auch
schon
deine
bevorzugten
Gifte
als
du
13
warst.
These
were
your
preferred
poisons
at
13.
OpenSubtitles v2018
Was
Gifte,
die
einen
Herzstillstand
simulieren,
mit
deiner
Gesundheit
anstellen?
What
the
toxins
that
simulate
cardiac
arrest
do
to
your
health?
OpenSubtitles v2018
Es
ist
keine
Reaktion
auf
Gifte.
It's
not
a
toxic
reaction.
OpenSubtitles v2018
Könnten
Drogen,
Gifte
oder
eine
Infektion
sein.
It
could
be
drugs,
toxins,
an
infection.
OpenSubtitles v2018
Die
Gifte
aus
ihrer
Lunge
entfernen.
Clearing
the
toxins
from
her
lungs.
OpenSubtitles v2018
Es
muss
alle
möglichen
Gifte
in
diesem
Haus
geben.
There's
got
to
be
all
kinds
of
toxins
in
that
place.
OpenSubtitles v2018
Ich
mag
meine
Gifte
nur
eines
nach
dem
anderen.
I
like
my
poisons
one
at
a
time.
Suit
yourself.
OpenSubtitles v2018
Es
treibt
auch
innere
Gifte
durch
die
Poren
aus.
It
also
flushes
out
any
internal
toxins
through
the
pores.
OpenSubtitles v2018
Akute
Leiden
begrenzen
es
auf
Gifte
und
Infektionen.
Acute
conditions
limit
us
to
toxins,
infections.
OpenSubtitles v2018