Übersetzung für "Gewinnaufschlag" in Englisch
Bei
den
großen
EU-Volkswirtschaften
ist
der
Gewinnaufschlag
offensichtlich
im
Vereinigten
Königreich
am
geringsten.
Within
the
large
EU
economies,
mark-ups
seem
to
be
lowest
in
the
UK.
TildeMODEL v2018
Bei
den
großen
EUVolkswirtschaften
ist
der
Gewinnaufschlag
offensichtlich
im
Vereinigten
Königreich
am
geringsten.
Within
the
large
EU
economies,
mark-ups
seem
to
be
lowest
in
the
UK.
EUbookshop v2
Der
Gewinnaufschlag
im
Laden
ist
kriminell.
The
mark-up
in
that
place
is
criminal.
OpenSubtitles v2018
Im
Vollkostenansatz
müssen
sämtliche
Kosten
des
Projektes
sowie
ein
angemessener
Gewinnaufschlag
berücksichtigt
werden:
In
full-cost
accounting,
all
costs
of
the
project
plus
an
appropriate
margin
must
be
included:
ParaCrawl v7.1
Ich
teile
eigentlich
die
Ansicht
des
Kommissars,
wenn
er
sagt,
dass
sich
die
Verbraucher
mehr
Sorgen
machen
sollten
über
den
Gewinnaufschlag,
über
den
sich
der
Einzelhandel
bisher
bei
Erzeugnissen
freuen
konnte,
die
billig
unter
schlechten
Arbeits-
und
Umweltbedingungen
hergestellt
und
dann
unter
den
Herstellungskosten
verkauft
werden.
I
am
inclined
to
agree
with
the
Commissioner
when
he
states
that
consumers
should
be
more
concerned
about
the
mark-up
enjoyed
until
now
by
retailers
on
goods
produced
cheaply
in
poor
employment
and
environmental
conditions
and
then
sold
below
the
cost
of
production.
Europarl v8
Bei
der
Auswertung
dieser
Ergebnisse
muß
darauf
hingewiesen
werden,
daß
der
geschätzte
Gewinnaufschlag
nicht
notwendigerweise
eine
völlig
eindeutige
Orientierung
für
die
Beurteilung
der
Leistung
einer
Branche
in
einem
bestimmten
Land
liefert.
In
interpreting
these
results
it
must
be
pointed
out
that
mark-up
estimates
do
not
necessarily
provide
completely
unambiguous
guidance
for
judging
the
performance
of
an
industry
in
a
particular
country.
TildeMODEL v2018
Dabei
wurden
Berichtigungen
vorgenommen
für
alle
zwischen
Einfuhr
und
Weiterverkauf
entstehenden
Kosten,
einschließlich
VVG-Kosten
und
Gewinnaufschlag.
Adjustments
were
made
for
all
costs
incurred
between
importation
and
resale
including
sales,
general
and
administrative
expenses
and
profit.
DGT v2019
Als
Gewinnaufschlag
wurde
der
von
einem
unabhängigen
Einführer
oder
Händler
der
betroffenen
Ware
erzielte
Gewinn
zugrunde
gelegt,
da
der
tatsächliche
Gewinn
des
verbundenen
Einführers
oder
Händlers
aufgrund
der
Geschäftsbeziehungen
zwischen
den
ausführenden
Herstellern
und
dem
verbundenen
Einführer
oder
Händler
als
unzuverlässig
angesehen
wurde.
With
respect
to
profit
margin,
the
profit
realised
by
an
unrelated
importer/trader
of
the
product
concerned
was
used
since
the
actual
profit
of
the
related
importer/trader
was
not
considered
reliable
because
of
the
relationship
between
the
exporting
producers
and
the
related
importer/trader.
DGT v2019
Im
Rahmen
dieser
Regelung
werden
die
zu
versteuernden
Einnahmen
nach
der
so
genannten
„Kostenaufschlagsmethode“
(„cost
plus“)
ermittelt
und
den
steuerpflichtigen
Koordinierungszentren
zugleich
die
Möglichkeit
eingeräumt,
einen
Gewinnaufschlag
zu
wählen,
der
unter
10
%
liegt,
und
zwar
selbst
in
den
Einzelfällen,
in
denen
die
deutschen
Finanzämter
die
Anwendung
eines
höheren
Satzes
verlangen
könnten.
This
introduced
the
cost-plus
method
of
calculating
taxable
profit
together
with
the
possibility
for
the
coordination
centre
to
opt
for
a
rate
of
taxation
of
its
profit
margin
of
less
than
10%
even
in
individual
cases
where
the
German
tax
administration
would
be
entitled
to
demand
a
higher
rate.
TildeMODEL v2018
Nach
einer
vor
einiger
Zeit
erschienenen
OECD-Studie24
ist
der
geschätzte
durchschnittliche
Gewinnaufschlag
der
US-Branchen
im
Zeitraum
1970-92
verglichen
mit
den
anderen
OECD-Volkswirtschaften
in
vielen
Fällen
im
unteren
Bereich
angesiedelt.
A
previous
OECD
study24
finds
that
average
mark-up
estimates
for
US
industries
over
the
period
1970-92
are
often
at
the
lower
end
when
compared
to
other
OECD
economies.
TildeMODEL v2018
Nach
einer
vor
einiger
Zeit
erschienenen
OECDStudie24ist
der
geschätzte
durchschnittliche
Gewinnaufschlag
der
USBranchen
im
Zeitraum
197092
verglichen
mit
den
anderen
OECDVolkswirtschaften
in
vielen
Fällen
im
unteren
Bereich
angesiedelt.
A
previous
OECD
study24
finds
that
average
mark-up
estimates
for
US
industries
over
the
period
1970-92
are
often
at
the
lower
end
when
compared
to
other
OECD
economies.
EUbookshop v2
In
reifen
Märkten,
so
schätzt
die
Rabobank,
tragen
die
Verpackungskosten
durchschnittlich
15
%
zu
den
Selbstkosten
(ohne
Gewinnaufschlag)
bei,
die
Rohstoffe
ebenfalls
15
%.
In
mature
markets,
Rabobank
estimates
that
the
packaging
costs
account
for
an
average
of
15
%
of
the
cost
price
(without
markup),
and
raw
materials
also
15
%.
ParaCrawl v7.1
Um
dies
zu
umgehen,
erwerben
islamische
Banken
zu
finanzierende
Objekte
wie
Häuser
zunächst
selbst
und
geben
sie
anschließend
gegen
einen
Gewinnaufschlag
weiter.
In
order
to
get
around
this,
Islamic
Banks
first
of
all
acquire
financeable
objects
like
houses
themselves
and
then
sell
them
on
in
exchange
for
a
markup
on
the
profit.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Auswahl
eines
binären
Optionsbrokers
für
Ihren
Geldanlagenweg
sollten
Sie
bedenken,
ob
es
bei
der
betreffenden
Plattform
eine
Anmeldegebühr
oder
einen
Mindesthandelsbetrag
gibt
und
was
für
einen
Gewinnaufschlag
der
Broker
auf
Gewinne
anbietet.
Things
to
consider
when
choosing
a
binary
option
broker
for
your
investing
route
are
things
like
whether
there
is
a
sign
up
fee,
a
minimum
trade
amount
and
what
kind
of
mark-up
it
offers
on
returns.
ParaCrawl v7.1
Der
Gewinnaufschlag
wird
bei
der
Auftragsforschung
automatisch
dem
Projektkonto
des
Projektleiters
gutgeschrieben,
während
die
Forschungszulage
nur
nach
Beantragung
bei
der
Personalabteilung
zusätzlich
zu
den
persönlichen
Bezügen
direkt
an
den
Projektleiter
ausgezahlt
wird.
For
contract
research,
the
profit
margin
is
automatically
credited
to
the
project
account
of
the
project
manager,
whereas
the
research
bonus
and
other
earnings
are
paid
directly
to
the
project
manager
upon
request
to
the
personnel
department.
ParaCrawl v7.1