Übersetzung für "Gewerbehof" in Englisch

Sehr schnell sind wir dann auf den Gewerbehof im Westend gestoßen.
We quickly found the Gewerbehof Westend .
ParaCrawl v7.1

Bitte nutzen Sie die ausgewiesen Parkflächen auf dem Gewerbehof.
Please use the designated parking spaced in the industrial park.
ParaCrawl v7.1

Die Büroräume befinden sich im Gewerbehof Geneststraße, nahe dem Bahnhof Berlin-Südkreuz.
The office is located at Gewerbehof Geneststraße, near the Berlin-Südkreuz station.
ParaCrawl v7.1

Der Komplex aus acht Höfen bildet Deutschlands größten Wohn- und Gewerbehof.
The complex of eight yards is Germany largest residential and commercial courtyard.
ParaCrawl v7.1

Der Gewerbehof an der Schlesischen Straße 26 zeichnet sich durch eine traditionelle Klinkerfassade und Sprossenfenster aus.
This former commercial park on Schlesischen Straße 26 is distinguishable by its traditional clinker brick façade and transom windows.
WikiMatrix v1

In Punkto Sicherheit verlässt sich die in den Gewerbehof- Lofts ansässige Agentur auf Securitas.
When it comes to safety, the agency – located in the business park lofts – relies on Securitas.
ParaCrawl v7.1

Sie dienen nicht mehr ihrem ursprünglichen Zweck, sondern sind heute ein Gewerbehof für kleine örtliche Unternehmen.
The stable block no longer serves its original purpose, but is now operated as a business park for small local businesses.
WikiMatrix v1

Vor sich sehen Sie einen großen Gebäudekomplex mit dem Schriftzug „MGH“ (Münchener GewerbeHof).
You will now see a large building complex with the lettering "MGH" (Münchener GewerbeHof).
ParaCrawl v7.1

Wir treffen die beiden onformative-Gründer Cedric Kiefer und Julia Laub in ihren Büro- und Arbeitsräumen in einem Gewerbehof in Berlin-Friedrichshain.
We meet onformative founders Cedric Kiefer and Julia Laub in their office and workspace in an industrial complex in Berlin Friedrichshain.
ParaCrawl v7.1

Die öffentlichen Treffen finden jeden Sonntag ab 19:30 Uhr im Club (Gewerbehof, Steinstraße 23) statt und richten sich an alle aus Karlsruhe und dem Umland.
The public meetings take place every Sunday from 7:30 pm in our club (Gewerbehof, Steinstr. 23) and targets people from Karlsruhe and surrounding region.
ParaCrawl v7.1

Durch die Wahl der Materialien verweist der neue Gewerbehof nicht nur auf seine lange Geschichte als Industriestandort, sondern setzt auch ein Zeichen als ein Projekt mit Strahlkraft und schafft damit zweifelsfrei einen gelungenen Sprung über die Elbe.
Thanks to the choice of materials, the new business complex not only provides a reference to its long history as an industrial location but is also a symbolic example of a project with ‘charisma’, unequivocally making a successful leap across the river Elbe.
ParaCrawl v7.1

Auf dem Gelände der ehemaligen Braunschweiger Turngeräte, direkt am Ringgleis gelegen, ist ein Gewerbehof entstanden.
In the former Braunschweiger Turngeräte area, directly situated at Ringgleis, arose an industrial complex.
ParaCrawl v7.1

Sie haben die Waren unverzüglich und in jedem Fall spätestens binnen vierzehn Tagen ab dem Tag, an dem Sie uns über den Widerruf dieses Vertrags unterrichten, an Apalis GmbH, Bürknersfelder Straße 5-7, Gewerbehof 2, Mieteinheit 01, 13053 Berlin, Deutschland zurückzusenden oder zu übergeben.
You must return or transfer the products to Apalis GmbH, Bürknersfelder Straße 5-7, Gewerbehof 2, Mieteinheit 01, 13053 Berlin, Germany, immediately and, in any case, at the latest within fourteen days with effect from the day on which you inform us of the revocation of this contract.
ParaCrawl v7.1

Die Münchner Gewerbehof- und Technologiezentrum GmbH (MGH), eine Beteiligungsgesellschaft der Stadt München und Träger von Munich Startup, unterstützt den Munich Startup Award und stiftet den Geldpreis.
Münchner Gewerbehof- und Technologiezentrum GmbH (MGH), an investment company of the City of Munich and sponsor of Munich Startup, is supporting the Munich Startup Award and donating the prize money.
ParaCrawl v7.1

Der Gewerbehof besteht aus fünf Gebäuden, drei Hauptgebäuden, einem Gartenhaus, einem Wohnhaus und einer Parkplatzanlage.
The industrial complex consists of five buildings, three main buildings, a summer house, an apartment house and a parking lot.
ParaCrawl v7.1

Ein Hamburger Gewerbehof wird zum Wohnhof mit Privatgärten und Atrien, Terrassen, Pflanzungen, einem Spielplatz und einer gemeinsamen zentralen Hoffläche.
A former commercial zone becomes a residential courtyard with private gardens, atriums, terraces, plantings, a playground and a little and central common square.
ParaCrawl v7.1

In seinem geräumigen Studio in einem Gewerbehof an der Grenze zwischen Kreuzberg und Neukölln arbeitet er gerade an zwei weiteren, fast vollendeten Leinwänden.
In his spacious studio in a business complex on the border between Kreuzberg and Neukölln, he is currently working on two more, now almost finished canvases.
ParaCrawl v7.1