Übersetzung für "Getränkebranche" in Englisch

Unsere Software macht auch vor den Anforderungen der Getränkebranche nicht Halt.
Our software is not daunted by the challenges of the beverage industry.
CCAligned v1

Ebenfalls führen wir individuelle Projekte im Anlagenbau in der Lebensmittel- und Getränkebranche durch.
We also carry out individual projects in the food and beverage industry.
CCAligned v1

Wir kennen die Anforderungen der Nahrungsmittel- und Getränkebranche bis ins letzte Detail.
We know the needs of the food and beverage industry inside out.
ParaCrawl v7.1

Nach einigen Jahren erweiterte sie auch ihre Dienstleistungen auf die Getränkebranche.
After a few years, it expanded into the beverage and food industries.
ParaCrawl v7.1

Das hält auch Potenzial für Unternehmen aus der Getränkebranche bereit.
That also harbors potential for companies from the beverage industry.
ParaCrawl v7.1

Neben dem IT-Dienstleistungsunternehmen war ich bereits in der Getränkebranche tätig.
In addition to the IT service company, I already worked in the beverage industry.
CCAligned v1

Die Getränkebranche erfordert eine einwandfreie und sorgfältig geplante Logistik.
The beverage market demands flawless and meticulously planned logistics.
ParaCrawl v7.1

Die indonesische Lebensmittel- und Getränkebranche bietet Schweizer Nahrungsmittelherstellern oder Lieferanten weitreichende Möglichkeiten.
The food and beverage sector in Indonesia offers vast opportunities for Swiss food producers or suppliers.
ParaCrawl v7.1

Das Thema Fachkräftemangel auf allen Ebenen macht auch vor der Getränkebranche nicht halt.
The issue of the lack of skilled employees at all levels is one that also affects the beverage industry.
ParaCrawl v7.1

Alles beginnt mit dem Verkauf eines Kompressors eines Schweizer PET-Flaschenherstellers für die Getränkebranche.
Everything starts with the sale of a compressor owned by a Swiss PET bottle manufacturing company for the beverages sector.
ParaCrawl v7.1

In der Getränkebranche wächst die Investitionsbereitschaft – das sehen wir bei unseren Kunden.
In the beverage industry, willingness to invest is growing – we're seeing that in our customers.
ParaCrawl v7.1

Brau Beviale ist die wichtigste Messe des Jahres in der Getränkebranche in Deutschland.
Brau Beviale is the most relevant tradeshow of the year in the beverages sector in Germany.
ParaCrawl v7.1

Die Getränkebranche ist aktuell mit Budweiser und Coca-Cola vertreten.
The beverage industry is currently represented by Budweiser and Coca-Cola.
ParaCrawl v7.1

Können Sie die vier großen Herausforderungen der Lebensmittel- und Getränkebranche bewältigen?
How do you overcome the four major challenges facing the food and beverage industry?
ParaCrawl v7.1

Die Digitalisierung der Fertigung für die alkoholfreie Getränkebranche hält zahlreiche neue Herausforderungen bereit.
The digitalization of production for the non-alcoholic beverage industry means many new challenges.
ParaCrawl v7.1

Das gilt wohl für alle Unternehmen in der Nahrungsmittel- und Getränkebranche.
And I think that would apply for any food and beverage company.
ParaCrawl v7.1

Andere importierte Technologien für die Nahrungsmittel- und Getränkebranche sind Fördereinrichtungen und Elektrogeräte.
Other imported technology relating to food and beverage includes handling equipment and electrical appliances.
ParaCrawl v7.1

Die Messe BrauBeviale erwartet das Ankommen der Spezialisten aus der Getränkebranche.
The BrauBeviale Fair awaits the arrival of the European beverage industry specialists.
ParaCrawl v7.1

Wir berichten außerdem über Themen von regionalem Interesse und über Trends der Getränkebranche.
We also report on special topics of regional interest and the trends in the beverage industries worldwide.
ParaCrawl v7.1

Diese Branche hat sich zum drittgrößten Arbeitgeber nach der Bau- und der Getränkebranche entwickelt.
This sector has become the third largest employer following construction and the beverages sector.
TildeMODEL v2018

Sie ist also der drittgrößte Arbeitgeber in der EU nach der Bau- und der Getränkebranche.
This makes them the EU's third largest employer following construction and the beverages sector.
TildeMODEL v2018

Der Anteil der KMU an den Unternehmen der Lebensmittel- und Getränkebranche beträgt 99,1 %.
SMEs account for 99.1% of companies in the food and drink sector.
TildeMODEL v2018

Er hat mehrere Whiskywettbewerbe beurteilt und verfügt über mehr als zehn Jahre Erfahrung in der Getränkebranche.
He has judged several whisky competitions and has over a decade of experience in the drinks trade.
ParaCrawl v7.1

Die BRAUWELT bietet eine geeignete Plattform für einen umfassenden Wissensaustausch innerhalb der Brau- und Getränkebranche.
BRAUWELT provides a suitable platform for a comprehensive knowledge transfer in the brewing and beverage industry.
ParaCrawl v7.1

Im diesem Masterstudium beschäftigen Sie sich mit innovativen Lösungen für die Lebensmittel- und Getränkebranche.
In this Master's programme you deal with innovative solutions for the food and beverage industry.
ParaCrawl v7.1

Dieser Bereich in Halle B1 ist unter anderem der Treffpunkt für alle Marketingexperten der Getränkebranche.
Located in Hall B1, among other things it is a meeting place for all marketing experts in the beverage industry.
ParaCrawl v7.1

Die indonesische Lebensmittel- und Getränkebranche bietet Schweizer Anlagenlieferanten für die Lebensmittelverarbeitung und Verpackung weitreichende Möglichkeiten.
The food and beverage sector in Indonesia offers vast opportunities for Swiss food processing and packaging machinery suppliers.
ParaCrawl v7.1

Später, die Idee wurde ein Erfolg, Starbucks ist auch die Riesen die Getränkebranche geworden.
Later, the idea became a success, Starbucks also has become the giants of the beverage sector.
ParaCrawl v7.1