Übersetzung für "Geständig" in Englisch

Ich lieferte den Kopf meines Opfers und bin geständig.
I brought you my victim's head, and now I'm confessing.
OpenSubtitles v2018

Sie bleibt für einige Zeit im Gefängnis, weil sie geständig war.
She will only sit in jail some time, for Sarah Good confessed, you see.
OpenSubtitles v2018

Andermatt ist bezüglich der Tötungen geständig, gibt aber an, aus Mitleid gehandelt zu haben.
Andermatt confessed to the murders, but claims to have acted out of compassion.
WikiMatrix v1

Diesmal kommt die Sache durch das Gerede der Leute auf. Marie P. ist unumwunden geständig.
This time notice is taken because of people's gossip. Marie P candidly confesses.
ParaCrawl v7.1

Marie P. ist unumwunden geständig.
Marie P candidly confesses.
ParaCrawl v7.1

So können einsichtige Kartellisten, die nach Eröffnung des Verfahrens und Gewährung von Einblick in Unterlagen "geständig sind", 10% Ermäßigung der Geldbußen erreichen.
Reasonable cartel members who "confess" once the procedure is opened and documents are accessed can thus have their fines reduced by up to 10 %.
TildeMODEL v2018

So können ein­sichtige Kartelllisten, die nach Eröffnung des Verfahrens und Gewährung von Einblick in Unterlagen "geständig sind", 10% Ermäßigung der Geldbußen erreichen.
Reasonable cartel members who "confess" once the procedure is opened and documents are accessed can thus have their fines reduced by up to 10 %.
TildeMODEL v2018

So können einsichtige Kar­tellisten, die nach Eröffnung des Verfahrens und Gewährung von Einblick in Unterlagen "geständig sind", 10% Ermäßigung der Geldbußen erreichen.
Reasonable cartel members who "confess" once the procedure is opened and documents are accessed can thus have their fines reduced by up to 10 %.
TildeMODEL v2018

So können einsich­tige Kartellisten, die nach Eröffnung des Verfahrens und Gewährung von Einblick in Unter­lagen "geständig sind", 10% Ermäßigung der Geldbußen erreichen.
Reasonable cartel members who "confess" once the procedure is opened and documents are accessed can thus have their fines reduced by up to 10 %.
TildeMODEL v2018

Außerdem wurde zum ersten Mal die Geldbuße für eines der Unternehmen in so beträchtlichem Umfang gesenkt, was zeigt, dass die Kommission die Unternehmen angemessen belohnt, die geständig sind und bei der Aufdeckung von Preiskartellen damit eine Schlüsselrolle spielen.
The unprecedented reduction in fine for one of the companies shows that the Commission adequately rewards firms for confessing and, therefore, playing a key role in unearthing price-fixing cartels".
TildeMODEL v2018

Sobald er geständig ist, musst du eine Forderung aufstellen, die mich als Treuhänder des Vermögens benennt.
As soon as he confesses, I want you to file a petition requesting me to be named benefactor of the estate.
OpenSubtitles v2018

Grüninger ist zwar geständig, doch handle er damit seines Erachtens nicht gegen das Gesetz und somit gegen die Staatssicherheit.
Grüninger indeed confesses, but he does not handle, so his opinion, against the law and thus against the state security of Switzerland.
WikiMatrix v1

Außer Nikolajew waren vollkommen geständig nur Swesdow und Antonow, teilweise auch Juskin, d.h. vier von vierzehn.
Besides Nikolaev, only Zvezdov and Antonov admitted it fully and Yuzkin partially, that is, four out of the fourteen.
ParaCrawl v7.1

Ist der Beschuldigte im Wesentlichen geständig und hat er die Zivilforderungen im Grundsatz anerkannt, muss insbesondere nicht mehr über sämtliche Einzelheiten Beweis geführt werden.
Where the accused essentially admits his or her guilt and accepts the civil claims in principle, it is no longer necessary to lead evidence on all aspects of the charges.
ParaCrawl v7.1