Übersetzung für "Gesetzmäßigkeiten" in Englisch

Abschließend möchte ich feststellen, dass die Forschung bestimmten Gesetzmäßigkeiten gehorcht.
Finally, I should like to note that research follows certain laws.
Europarl v8

Die internationalen ökonomischen Gesetzmäßigkeiten besitzen immer noch Gültigkeit.
The laws of international economics still apply.
News-Commentary v14

Früher oder später wird der chinesische Exzeptionalismus den wirtschaftlichen Gesetzmäßigkeiten nachgeben.
Sooner or later, Chinese exceptionalism will give way to the laws of economics.
News-Commentary v14

Der Einfluß von Molybdän auf die mechanischen Eigenschaften gehorcht anderen Gesetzmäßigkeiten.
The effect of molybdenum on mechanical properties follows a different set of rules.
EUbookshop v2

Die optischen Eigenschaften der LISA-Kunststoffe beruhen auf physikalischen Gesetzmäßigkeiten.
The optical properties of the LISA plastics rely on natural physical laws.
EuroPat v2

Im einzelnen gelten hier die allgemeinen chemischen Gesetzmäßigkeiten.
General chemical principles apply in this regard.
EuroPat v2

Wegen diesen übersichtlichen Gesetzmäßigkeiten ist diese Schaltungsstruktur für den HF-Verstärkerteil sehr interessant.
These clear laws mean that this circuit structure is very interesting for the RF amplifier section.
EuroPat v2

Diese Gesetzmäßigkeiten gelten auch für Schiffe, U-Boote und Bohrinseln.
These principles also apply to ships, submarines, and offshore platforms.
WikiMatrix v1

Die Menge des Wassers hat nach bekannten Gesetzmäßigkeiten breiten Einfluß auf die Reaktionsgeschwindigkeit.
The amount of water has a broad effect on the rate of reaction, in accordance with the known rules.
EuroPat v2

Das Inlösunggehen der jeweiligen Karbid-Körner in der Nickellegierungsmatrix folgt komplexen thermodynamischen Gesetzmäßigkeiten.
Whether or not the respective carbide grains dissolve in the nickel alloy matrix depends on complex thermodynamic laws.
EuroPat v2

Die Struktur ist zwar unregelmäßig geformt, folgt aber den dargestellten fraktalen Gesetzmäßigkeiten.
The structure is irregularly shaped, but follows the outlined fractal laws.
EuroPat v2

Die Entwicklung eines Brandes unterliegt physikalischen Gesetzmäßigkeiten.
The development of a fire can be influenced by careful attention to the physical laws on which fire development depends.
EUbookshop v2

Überlicherweise werden dabei die Gesetzmäßigkeiten des Elektromagnetismus zur Speicherung von Informationen ausgenutzt.
Use is generally made of the laws of electromagnetism for storing information.
EuroPat v2

Ausgehend von den physikalischen Gesetzmäßigkeiten wurden bereits Modelle für einzelne Teilsysteme entwickelt.
On the basis of physical laws, models for individual partial systems have already been constructed.
EUbookshop v2

Das widerspricht allen Gesetzmäßigkeiten der irdischen Mechanik.
This is outside the laws of celestial mechanics!
OpenSubtitles v2018