Übersetzung für "Geschäftsgang" in Englisch

Sie gehören nicht in den offiziellen und umfangreichen Geschäftsgang.
They should not form part of the comprehensive official business process.
Europarl v8

Der erfolgreiche Geschäftsgang erlaubte 1927 den Anteilseignern den Ankauf und Ausbau des Firmengeländes.
As the business was going well, the shareholders were able to purchase and extend the company premises in 1927.
WikiMatrix v1

Aber die Anfrage ist im Geschäftsgang dieses Hohen Hauses untergegangen.
However, the question disappeared without trace in the course of this House' s business.
Europarl v8

Die Kuoni-Gruppe informiert an folgenden Tagen über den weiteren Geschäftsgang:
The Kuoni Group will be providing information on its further business performance on the following dates:
CCAligned v1

Der Unternehmer ist berechtigt, die Ware im ordentlichen Geschäftsgang weiterzuveräußern.
The entrepreneur shall be entitled to resell the merchandise in the course of ordinary business.
ParaCrawl v7.1

Es wird ihm jedoch gestattet, sie im ordnungsgemäßen Geschäftsgang zu veräußern.
However, the customer is permitted to sell them in the ordinary course of business.
ParaCrawl v7.1

Der Besteller ist berechtigt, die gelieferten Waren im ordentlichen Geschäftsgang weiterzuveräußern.
The customer shall have the right to sell the delivered goods in the course of ordinary business operations.
ParaCrawl v7.1

Der Besteller ist berechtigt, den Liefergegenstand im ordentlichen Geschäftsgang weiter zu verkaufen.
The customer shall be entitled to resell the good in the ordinary course of business.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde ist berechtigt, die gelieferte Ware im ordentlichen Geschäftsgang weiterzuveräußern.
The customer shall be entitled to re-sell the delivered goods in an orderly course of business.
ParaCrawl v7.1

Der Geschäftsgang in Nordamerika und Asien verlief leicht besser als in Europa.
The business conditions were slightly more favorable in North America and Asia than in Europe.
ParaCrawl v7.1

Das Service-Center wird ordnungsgemäße Anfragen im üblichen Geschäftsgang bearbeiten und soweit möglich beantworten.
The service center shall process proper requests during its normal course of business and answer them as far as possible.
ParaCrawl v7.1

Der Käufer ist berechtigt, die Ware im ordentlichen Geschäftsgang weiterzuveräußern.
The purchaser is authorised to resell the goods in the course of normal business.
ParaCrawl v7.1

Der Kunde ist widerruflich zur Weiterveräußerung der Vorbehaltsware im ordentlichen Geschäftsgang berechtigt.
The Customer is revocably entitled to resell the goods subject to retention of title in the normal course of business.
ParaCrawl v7.1

Die Weiterveräußerung im gewöhnlichen Geschäftsgang ist dem Käufer gestattet.
The contractor shall be entitled to resale pursuant to common business.
ParaCrawl v7.1

Die Weiterveräußerung der unter Eigentumsvorbehalt geliefertenWare wird im ordnungsgemäßen Geschäftsgang gestattet.
The resale of the goods under retention of title is agreed to within a lawful business transaction.
ParaCrawl v7.1

Der Käufer ist berechtigt, die Ware im ordnungsgemäßen Geschäftsgang weiter zu verkaufen.
Buyer shall be entitled to resell the object of sale in an orderly business procedure.
ParaCrawl v7.1

Die Konzernregion Afrika, Naher Osten wird den mehrheitlich guten Geschäftsgang halten können.
Group region Africa Middle East will be able to maintain generally good business.
ParaCrawl v7.1

Der Besteller ist berechtigt, die Ware im ordentlichen Geschäftsgang weiter zu veräußern.
The customer shall be entitled to resell the goods in the ordinary course of business.
ParaCrawl v7.1

Der Geschäftsgang für Titel-Änderungen ist noch nicht abschließend konzipiert.
The process for title changes has not yet been finally established.
CCAligned v1

Sie können die Ware im ordentlichen Geschäftsgang weiterverkaufen.
You can re-sell the goods within the framework of an orderly transaction.
ParaCrawl v7.1

Wiederverkäufern ist der Weiterverkauf im gewöhnlichen Geschäftsgang bis auf Widerruf gestattet.
Resellers are permitted resale of the goods in the course of ordinary business unless revoked.
ParaCrawl v7.1

Der Besteller ist berechtigt, den Liefergegenstand im ordentlichen Geschäftsgang weiterzuverkaufen.
The Purchaser shall be authorised to resell the delivery item in the scope of normal business transactions.
ParaCrawl v7.1