Übersetzung für "Geschlossene kontur" in Englisch

Das Einfassungselement kann in Draufsicht n-eckig oder eine beliebige geschlossene Kontur aufweisen.
The encompassing element, in a plan view can be polygonal or have any closed contour.
EuroPat v2

Im Querschnitt betrachtet weist der Längsführungskörpers eine geschlossene Kontur auf.
The longitudinal guide body considered in cross section comprises a closed contour.
EuroPat v2

Ferner kann die Visualisierung durch eine geschlossene Kontur erfolgen.
Further, the visualization can occur by means of a closed contour.
EuroPat v2

Im dargestellten Ausführungsbeispiel haben die Öffnungen (31) eine geschlossene Kontur.
The openings (31) have a closed contour in the exemplary embodiment which is shown.
EuroPat v2

Vorzugsweise weist das Kraftübertragungselement eine geschlossene Kontur auf.
The force-transmitting element preferably has a closed contour.
EuroPat v2

Das Kraftübertragungselement weist eine geschlossene Kontur auf und ist somit ringförmig ausgebildet.
The force-transmitting element has a closed contour and is therefore ring-shaped.
EuroPat v2

Dadurch wird, im Querschnitt gesehen, eine geschlossene Kontur gebildet.
This forms a closed contour, looking in transverse section.
EuroPat v2

Das Andrückelement 14 ist also durch eine geschlossene Kontur gebildet.
The pressure element 14 is thus formed by a closed contour.
EuroPat v2

Für jede Zusammenhangskomponente der Eingaberegionen wird eine geschlossene Kontur des Randes erzeugt.
For each connected component of the input regions a closed contour of the boundary is generated.
ParaCrawl v7.1

Maximaler Abstand zweier Konturendpunkte, so dass die Kontur noch als geschlossene Kontur akzeptiert wird.
Maximum distance between the end points of a contour to be considered as closed.
ParaCrawl v7.1

Der Sockel 19 hat eine äußere geschlossene Kontur 25, welche keine Fügezone aufweist.
The base 19 has a closed outer contour 25 comprising no joining zones.
EuroPat v2

Sowohl der Grundkörper 2 als auch der Dichtkörper 3 weisen eine ringförmig geschlossene Kontur auf.
Both the base body 2 and also the sealing body 3 have an annularly closed contour.
EuroPat v2

Zudem können über die geschlossene Kontur der Ausnehmung einwirkende Kräfte besser in das Griffteil abgeleitet werden.
In addition, forces acting over the closed contour of the recess can be better conducted away into the handle part.
EuroPat v2

Eine durchgehende Kontur wäre beispielsweise eine geschlossene, ringförmige Kontur, beispielsweise ein geschlossener Wuchtring.
A continuous contour would be a closed, annular contour, such as a closed balancing ring.
EuroPat v2

Kraftmessvorrichtung nach Anspruch 1, wobei die geschlossene Kontur des Lasterfassungselements ein elliptisches Profil aufweist.
The force measurement device according to claim 1, wherein the closed contour of the load sensing element has an elliptical profile.
EuroPat v2

Hierbei könnten - je nach Bedarf für Einzellinie, Doppellinie, kleinformatige geschlossene Kontur - nacheinander verschieden Perforationseinrichtungen in Wirkstellung gebracht werden.
In this case, different perforating devices could be brought into the operative position successively, depending on the need for a single line, double line, small-format closed contour.
EuroPat v2

Diese sind so in die Kopfstütze integriert, daß bei Nichtgebrauchslage eine geschlossene Kontur der Kopfstütze, ohne daß weitere Kanten vorspringen, entstehen.
The lateral headrest elements are integrated in the headrest so that, when in a storage position, there is a continuous surface contour for the headrest without any edges protruding.
EuroPat v2

Anschließend wird in jedem der daraus resultierenden Bilder eine geschlossene Kontur gesucht, die jeweils alle binarisierten Bildpunkte umschließt.
Subsequently, a closed contour surrounding all binary image points is searched in each of the resulting images.
EuroPat v2

Auch bei einer solchen Ausführungform ist es möglich, dass zwischen Betätigungselement 24 und Gehäuse 13 ein elastisches Formteil für eine hermetische Verbindung sorgt und nach Außen eine flächig geschlossene Kontur erzeugt.
As well with such an embodiment an optional elastic moulded component provided between actuation element 24 and casing 13 ensures a hermetic joint and produces a plane closed contour to the exterior.
EuroPat v2

Der Absperrkolbenläufer kann dabei eine umfangsseitig geschlossene Kontur aufweisen, so daß nur an der Außenseite Dichtspalte auftreten, die überdies sehr lang in Umfangsrichtung sind.
Moreover, the shut-off piston rotor can have a closed contour on the peripheral side, so that sealing gaps occur only on the outside. The sealing gaps, furthermore, are very long in the circumferential direction.
EuroPat v2

Andererseits wird eine einwandfreie Abdichtung der Kassettenöffnung erreicht, wobei im eingefahrenen Zustand sich eine geschlossene Kontur ergibt.
On the other hand, perfect sealing of the cassette opening is achieved, and a closed contour is obtained in the retracted state.
EuroPat v2

Ganz bevorzugt bildet das Versteifungselement dabei in einer Ebene, die von dem Messrohr durchtreten wird eine geschlossene Kontur aus, so dass das Versteifungselement im Montagezustand den Bogenverlauf des Messrohrs vollständig umschließt und dabei an allen vier Seitenbereichen - Längs- und Stirnseiten - mit dem Gehäuse des Coriolis-Massedurchflussmessgeräts rundherum verbunden ist, wobei durch das Versteifungselement dabei insbesondere nicht nur die gegenüberliegenden Wände des Gehäuses miteinander verbunden werden, sondern alle Wände über das Versteifungselement miteinander in Verbindung stehen.
Most preferably, the reinforcement element forms a closed outline in a plane, through which the measuring tube passes so that, in the mounted state, the reinforcement element completely surrounds the curvature of the measuring tube and is linked all around on all four sides—longitudinal and narrow sides—to the housing of the Coriolis mass flowmeter, wherein, due to the reinforcement element, not only are the opposing walls of the housing interlinked, but all walls are linked to one another via the reinforcement element.
EuroPat v2

Bereiten Sie die Objekte, welche die Fläche einschließen so vor, dass sie eine vollständig geschlossene Kontur bilden.
Prepare the entities that surround the hatching area so they form a closed contour.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig kann durch die gezielte Faltenbildung eine geschlossene, der Kontur des Trägers angepasste Dekorschicht ausgebildet werden.
A closed decorative layer adjusted to the contour of the carrier may likewise be formed by selective folding.
EuroPat v2

Sie verbinden die jeweils gekrümmten Bereiche 16 und 17 derart miteinander, dass sich eine geschlossene Kontur ergibt, die dadurch beispielsweise die Form einer Birne oder eines Tropfens erhalten kann.
They connect the curved sections 16 and 17 with one another such that a closed contour results which is, for example, in the form of a pear or a drop.
EuroPat v2

Dabei wird an den beiden Paketenden eine geschlossene Kontur, die die einzelnen Flächen der Flusssperren 28 verbindet, angebracht.
A closed contour, which connects the individual surfaces of the flux barriers 28, is attached in such cases to the two package ends.
EuroPat v2

Sowohl der Grundkörper als auch der Dichtkörper sind ringförmig ausgestaltet, was bedeutet, dass sie im Bezug auf ihre Längserstreckung zumindest teilweise eine ringförmig geschlossene Kontur aufweisen.
Both the base body and also the sealing body are made annular; this means that with respect to their longitudinal extension they have at least in part an annularly closed contour.
EuroPat v2

Dabei wird an den beiden Paketenden eine geschlossene Kontur, die die einzelnen Flächen der Flusssperren verbindet, angebracht.
In this case, a closed contour which connects the individual surfaces of the flux barriers is attached at the two core ends.
EuroPat v2

In einer anderen Weiterbildung kann die LED-Abdeckung insbesondere eine nicht geschlossene Kontur oder Form aufweisen und z.B. zusammen mit der Auflage einen (ggf. endseitig offenen) Hohlraum für den bestückten LED-Träger bilden.
In another development the LED cover can in particular have a non-closed contour or shape and e.g. together with the rest form a cavity (if necessary, open at the ends) for the populated LED support.
EuroPat v2