Übersetzung für "Geschachtelt" in Englisch

Kommentare im C-Stil dürfen nicht geschachtelt werden.
Comments in C format cannot be nested.
ParaCrawl v7.1

Das neue Element erscheint im Fenster Modell-Struktur geschachtelt unterhalb des ausgewählten Artefakts.
The new element will appear nested below the selected artifact in the Model Tree window.
ParaCrawl v7.1

System-Gruppen können in beliebiger Tiefe geschachtelt werden.
Staff-group contexts can be nested to arbitrary depths.
ParaCrawl v7.1

Das Koppelelement 24 ist in dem Stator 21 geschachtelt angeordnet.
The coupling element 24 is arranged nested within the stator 21 .
EuroPat v2

Der Stator 21 ist in dem Koppelelement 23 geschachtelt angeordnet.
The stator 21 is arranged nested within the coupling element 23 .
EuroPat v2

Eckige Klammern können nicht ineinander geschachtelt werden.
Square brackets cannot be nested.
ParaCrawl v7.1

Diese kann für größere Einrückungen geschachtelt werden.
This can be nested for larger indentings.
ParaCrawl v7.1

Verfahrensoperatoren dürfen mehrfach, jedoch nicht geschachtelt, in einer Expertenrecherche auftreten.
Several procedural operators can be used in an expert search query, but not in a nested manner.
ParaCrawl v7.1

Runde Klammern können nicht geschachtelt werden.
Round brackets cannot be nested.
ParaCrawl v7.1

Dies ist besonders dann wichtig, wenn mehrere Tabsets ineinander geschachtelt werden sollen.
This is important particularly if several tabsets are to be nested in one another.
ParaCrawl v7.1

Wenn \relative-Umgebungen geschachtelt werden, gilt der innerste \relative-Abschnitt.
When \relative blocks are nested, the innermost \relative block applies.
ParaCrawl v7.1

Die Elemente in ArchiMate-Diagrammen können, gemäß dem Standard, geschachtelt werden.
The elements in ArchiMate diagrams can be nested according to the standard.
ParaCrawl v7.1

Klammern dürfen geschachtelt werden und werden in diesem Fall anhand der öffnenden Klammern gezählt.
Parentheses may be nested, in which case they are counted by the opening parenthesis.
PHP v1

Bei einem derartigen Schutzschaltgerät ist die Kurzschlussauslösung zur sichereren und schnelleren Auslösung geschachtelt aufgebaut.
With a protective switching device of this kind short circuit triggering is designed so as to be nested for safer and faster triggering.
EuroPat v2

Vorzugsweise sind die beiden Antriebe B1 und B3 bei allen Ausführungsformen koaxial geschachtelt angeordnet.
The two drives B 1 and B 3 are arranged coaxially nested.
EuroPat v2

Berechnungen können geschachtelt werden und das Ergebnis einer Berechnung kann für eine neue Berechnung eingesetzt werden.
Calculations may be nested; the result of a function may be used for another calculation.
ParaCrawl v7.1