Übersetzung für "Gesamtbauteil" in Englisch
Bei
der
Differenzialbauweise
werden
die
einzelnen
Komponenten
separat
voneinander
gefertigt
und
anschließend
zum
Gesamtbauteil
montiert.
In
the
differential
form
of
construction
the
individual
components
are
produced
separately
from
one
another
and
are
then
assembled
to
form
the
complete
module.
EuroPat v2
Das
wird
vor
allem
durch
eine
körperliche
und
funktionelle
Kombination
von
zwei
Einzelbauteilen
-
separate
Induktionsspule
und
Primärwicklung
des
Auskoppeltransformators
-
zu
einem
Gesamtbauteil
erreicht.
This
is
particularly
achieved
by
a
physical
and
functional
combination
of
two
discrete
component
parts,
i.e.,
a
separate
induction
coil
and
primary
winding
of
the
coupling-out
transformer,
to
form
a
unitary
component.
EuroPat v2
Um
nach
dieser
Methode
die
Herstellung
komplexer
Bauteile
zu
ermöglichen,
werden
hier
zunächst
mehrere
Teilstücke
des
Bauteils
hergestellt,
die
dann
nach
dem
Tauchen
in
Wachs
zu
einem
Gesamtbauteil
zusammengesetzt
werden
müssen.
In
order
to
permit
the
manufacture
of
more
complex
structural
elements
by
this
method,
several
pieces
of
the
structural
elements
are
first
produced
in
this
process,
which
then
have
to
be
assembled
into
a
complete
structural
element
following
their
immersion
in
wax.
EuroPat v2
Es
versteht
sich
von
selbst,
daß
ein
Kammerelement
und
Kolbenelement
gegeneinander
derart
gelagert
werden,
daß
das
Gesamtbauteil
seine
bestimmungsgemäße
Funktion
sowohl
als
Drehschwingungsdämpfer
als
auch
als
Lager
erfüllen
kann.
Also,
a
chamber
element
and
piston
element
can
be
seated
with
respect
to
each
other
so
that
the
entire
component
can
perform
its
function
as
a
bearing
as
well
as
a
torsional-vibration
damper.
EuroPat v2
Dabei
ist
keine
diffizile
Montage
einzelner
Teile,
wie
beispielsweise
ein
elastisches
Lager
und
ein
davon
getrennter
O-Ring,
erforderlich,
sondern
das
Dichtungsteil
wird
als
Gesamtbauteil
dem
Gehäuse
entnommen
und
in
dieses
unlösbar
eingesetzt.
There
is
no
need
for
any
difficult
assembly
of
individual
parts
such
as
an
elastic
bearing
and
a
separate
O-ring,
on
the
contrary,
the
sealing
part
can
be
removed
from
the
housing
as
a
complete
component
and
reinserted
following
replacement,
being
held
captured
therein.
EuroPat v2
Der
Kern
2
verläuft
bis
zu
einem
stromabwärtigen
Kernende
9
und
darüber
hinaus
weiter
in
stromabwärtiger
Richtung,
so
dass
ein
stromabwärts
des
Spulenkörpers
3
angeordnetes
rohrförmiges
Anschlussteil,
das
im
weiteren
Verlauf
als
Ventilsitzträger
10
bezeichnet
ist,
einteilig
mit
dem
Kern
2
ausgebildet
ist,
wobei
das
Gesamtbauteil
als
Ventilrohr
12
bezeichnet
wird.
Core
2
extends
to
a
downstream
core
end
9,
and
beyond
it
further
in
the
downstream
direction,
so
that
a
tubular
connector
which
is
arranged
downstream
of
coil
shell
3,
and
which
in
the
further
course
is
designated
as
valve-seat
support
10,
is
formed
in
one
piece
with
core
2,
the
entire
component
being
designated
as
valve
tube
12
.
EuroPat v2
Vorab
werden
die
einzelnen
Rahmenelemente
zum
jeweiligen
Gesamtbauteil
wie
Türe,
Seitenteile
oder
dem
Dach
durch
Schweißen
oder
Kleben
verbunden.
First,
the
individual
frame
elements
for
entire
components
such
as
doors,
side
panels
or
the
roof
are
attached
by
welding
or
bonding.
ParaCrawl v7.1
Basisleiste
9
und
Dichtleiste
8
bilden
dann
zusammen
die
Blendenleiste
1,
die
in
Figur
1
noch
als
einteiliges
und
insgesamt
im
Mehrkomponentenspritzgussverfahren
hergestelltes
Gesamtbauteil
vorlag.
Basic
strip
9
and
sealing
strip
8
then
together
form
the
moulding
strip
1,
which
in
FIG.
1
was
still
present
as
unitary
total
component
altogether
produced
by
the
multi-component
injection
moulding
method.
EuroPat v2
Dieses
Bauteil
ist
auf
den
polygonalen
Zentralbereich
des
Kochgefäßaufsatzes
aufgesetzt
und
mit
diesem
so
verbunden,
dass
ein
einstückiges
Gesamtbauteil
entsteht.
This
component
is
mounted
on
the
polygonal
central
area
of
the
cooking
vessel
top
and
connected
to
it
so
that
a
one-piece
component
is
produced.
EuroPat v2
Die
Integralbauweise,
bei
der
die
Einzelkomponenten
integral
als
ein
Gesamtbauteil
gefertigt
werden,
zeichnet
sich
durch
einen
reduzierten
Montageaufwand
und
aufgrund
der
Steigerung
des
Integrationsgrades
durch
einen
erhöhten
Fertigungsaufwand
aus.
The
integral
form
of
construction,
in
which
the
individual
components
are
produced
in
an
integral
manner
as
a
complete
module,
features
a
reduced
assembly
effort
and,
by
virtue
of
the
increase
in
the
level
of
integration,
a
greater
production
effort.
EuroPat v2
Um
einen
derart
ausgestalteten
Eckbeschlag
an
verschieden
starke
Türelemente
anpassen
zu
können,
müssten
die
Beschlagelemente,
die
als
monolithisches
und/oder
einstückiges
Bauteil
mit
den
Distanzelementen
ausgebildet
sind,
als
Gesamtbauteil
ausgetauscht
werden.
For
being
able
to
adapt
such
a
configured
corner
fitting
to
door
elements
of
various
thicknesses,
the
fitting
elements,
which
are
formed
as
a
monolithic
and/or
integral
structural
component
with
the
distancing
elements,
would
have
to
be
exchanged
as
an
entire
component.
EuroPat v2
Auch
hier
kann
aus
der
ermittelten
Gesamtdicke
D
vor
dem
Schweißvorgang
(Figur
2,
rechte
Hälfte)
und
der
sich
nach
der
Durchführung
des
Schweißvorganges
ergebenden
neuen
Gesamtdicke
D
(bei
Betrachtung
der
Figur
2
auf
der
linken
Seite)
ein
Maß
erhalten
werden,
aus
dem
abgeleitet
werden
kann,
ob
der
Schweißvorgang,
insbesondere
das
Laserdurchstrahlschweißen,
erfolgreich
ausgeführt
wurde
(so
dass
die
beiden
Kunststoffbauteile
sollgerecht
miteinander
verbunden
worden
sind)
oder
ob
ein
Fehler
aufgetreten
ist
(so
dass
dieses
entstandene
Gesamtbauteil
nicht
den
Anforderungen
entspricht
und
beispielsweise
bei
einer
Serienproduktion
aus
dieser
ausgeschleust
werden
muss).
A
measure
can
also
be
obtained
here,
from
the
ascertained
total
thickness
D
before
the
welding
process
(FIG.
2,
right
half)
and
the
new
total
thickness
D
resulting
after
the
welding
process
is
carried
out
(upon
observation
of
FIG.
2
on
the
left
side),
from
which
it
can
be
derived
whether
the
welding
process,
in
particular
the
laser
transmission
welding,
was
successfully
executed
(so
that
the
two
plastics
parts
have
been
bonded
to
one
another
correctly)
or
whether
a
flaw
has
occurred
(so
that
this
resulting
total
part
does
not
meet
the
requirements
and,
for
example,
in
the
case
of
mass
production,
must
be
discarded
therefrom).
EuroPat v2
Der
ausgekragte
Bereich
des
Rahmens
kann
einteilig
mit
diesem
verbunden
sein,
was
beispielsweise
durch
ein
Kunststoffanspritzen
oder
ein
Spritzgießen
als
Gesamtbauteil
mit
der
Montagegeometrie
möglich
ist.
The
cantilevered
area
of
the
frame
can
be
connected
in
one
piece,
for
example
by
means
of
plastic
injection
or
injection
molding,
as
an
overall
component
with
the
mounting
geometry.
EuroPat v2
Im
Unterschied
hierzu
können
die
Wanddicken
bei
den
beiden
Einzelbauteilen
12,
14
entsprechend
gering
gewählt
werden,
wobei
sich
nach
Zusammensetzen
der
beiden
Einzelbauteile
12,
14
die
für
das
Gesamtbauteil
-
die
Türsäule
10
-
vorteilhaften
geringen
Wanddicken
ergeben.
In
contrast,
the
wall
thicknesses
for
the
two
individual
components
12,
14
can
be
selected
to
be
accordingly
small,
after
assembly
of
the
two
individual
components
12,
14
wall
thicknesses
resulting
which
are
advantageously
small
for
the
overall
component,
the
door
pillar
10
.
EuroPat v2
Der
Deckel
kann
nach
dem
Befüllen
hermetisch
mit
dem
Topf
verbunden
werden,
so
daß
das
befüllte
Ausgleichselement
in
einfacher
Weise
als
Gesamtbauteil
im
Brennstoffeinspritzventil
montiert
werden
kann.
After
filling,
the
top
may
be
hermetically
joined
to
the
pot,
so
that
it
is
easy
to
install
the
filled
compensation
element
in
the
fuel
injector
as
an
overall
component.
EuroPat v2
Weitere
derzeit
mögliche
und
bekannte
Verfahren,
bei
denen
auf
bzw.
in
den
Kunststoff
metallische
und/oder
elektrische
leitfähige
Strukturen
aufgebracht
werden,
insbesondere
zur
Verbesserung
oder
Herstellung
einer
elektromagnetischen
Abschirmung,
sind
u.a.
die
nachträgliche
Integration
eines
Metallgewebes
durch
Sonderkonstruktionen
in
das
Gesamtbauteil,
durch
Verarbeitung
von
leitfähigen
Polymeren
im
Spritzgießverfahren,
durch
Beschichten
mit
Leitlacken,
durch
Auskleidung
mit
metallischen
Folien,
durch
Bedampfen
mit
Aluminium
oder
durch
elektrochemische/galvanotechnische
Beschichtung.
Further
methods
which
are
known
and
possible
at
the
present
time
in
which
metallic
and/or
electric
conductive
structures
are
applied
to
or
in
the
plastic,
in
particular
in
order
to
improve
or
produce
electromagnetic
screening
are,
among
others,
the
subsequent
integrating
of
a
metal
fabric
by
special
constructions
in
the
entire
part,
by
the
working
of
conductive
polymers
in
the
injection
molding
process,
by
coating
with
conductive
varnishes,
by
lining
with
metallic
foils,
by
vapor
deposition
with
aluminum,
or
by
electro-chemical/galvanotechnical
coating.
EuroPat v2