Übersetzung für "Gerät in" in Englisch

Das gesamte Mittelmeergebiet gerät in die Gefahrenzone.
The whole Mediterranean cooperation will be put at risk.
Europarl v8

Das gerät sehr schnell in Vergessenheit.
There is a tendency to forget very quickly.
Europarl v8

So gerät aber Europa in eine wirklich gefährliche Schieflage.
In this way, Europe is heading for a genuinely dangerous and unbalanced state of affairs.
Europarl v8

Bei der Abstimmung über Tellereisen gerät man jedoch in ein Dilemma.
A dilemma arises for us in the vote on leghold traps, however.
Europarl v8

Die Messergebnisse werden von dem Ultra-FOM-Gerät selbst in den geschätzten Muskelfleischanteil umgerechnet.
The results of the measurements shall be converted into estimated lean meat content by means of the Ultra-FOM apparatus itself.
DGT v2019

Die Stellung der ISAF gerät allmählich in Bedrängnis, selbst in Kabul.
The position of the ISAF has started to suffer, even in Kabul.
Europarl v8

Der Fremdsprachenunterricht gerät immer mehr in den Hintergrund.
Language education is increasingly in jeopardy.
Europarl v8

Die Enthüllungsplattform Wikileaks gerät in den Vereinigten Staaten immer stärker unter Beschuss.
The whistle blowing website, Wikileaks, is increasingly under fire in the United States.
WMT-News v2019

Dafür braucht man ein Gerät hoch oben in den Bäumen.
But you have to have a device to go up in the trees.
TED2020 v1

Wie gerät sie in den Bearbeitungsmodus?
How do we get it into edit mode?
TED2020 v1

Danach gerät Hondo in eine Falle der Indianer und wird von ihnen gemartert.
They take Hondo to the top of a nearby mesa when Vittorio appears.
Wikipedia v1.0

He-Man gerät in Gefangenschaft, und Skeletor kehrt mit ihm nach Eternia zurück.
He-Man surrenders to save his comrades, and is returned to Eternia as Skeletor's slave.
Wikipedia v1.0

Unterdessen gerät Cumali in große Schwierigkeiten.
Cumali dreams of joining the mafia and making it big.
Wikipedia v1.0

Die Familie gerät durch sie in eine schwierige Lage.
Only one thing is missing; her family.
Wikipedia v1.0

Eine nach der anderen wird ermordet und das Haus gerät in Brand.
After a game of cat and mouse in the kitchen, Mrs. Crenshaw is killed.
Wikipedia v1.0

Doch Vijay verspürt keine Angst vor der Wahrheit und gerät in einige Turbulenzen.
But Vijay felt afraid of the truth and gets into some turbulence.
Wikipedia v1.0

Dies macht Roshan noch depressiver und gerät versehentlich in einen Diebstahl.
He gets engaged in a theft, but he is innocent.
Wikipedia v1.0

Dort angekommen, gerät er in einen Kampf mit einem verhüllten Gegner.
After a short battle he defeats her, and she instantly falls in love with him.
Wikipedia v1.0

Er gerät in eine Schießerei zweier verfeindeter Gangsterbanden.
Because of this, he is caught up at a fight in a restaurant.
Wikipedia v1.0

Das Gerät ist in den Farben Silber, Dunkelblau und Rosa erhältlich.
Unlike the PRS-700 which was only available in black, the PRS-600 is available in three colors.
Wikipedia v1.0

Raoul schießt das Phantom an und Christine gerät in einen Loyalitätskonflikt.
The Phantom fights the police but gets stabbed in the back.
Wikipedia v1.0

Allerdings gerät er in Panik, wenn er ein Monster sieht.
She may still be in a relationship with Jake after this.
Wikipedia v1.0

Mit seinem Bruder Lip gerät er häufiger in Streit.
Still under age, he enlists in the Army under his brother Lip's identity.
Wikipedia v1.0

Ich brauche ein Gerät, um in meinem Garten Unkraut zu jäten.
I need a tool for pulling weeds in my garden.
Tatoeba v2021-03-10

Lass dein Gerät in der Kiste liegen.
Leave your device in the box.
Tatoeba v2021-03-10