Übersetzung für "Geringen anzahl" in Englisch

Allerdings zeigte sich dieses Ungleichgewicht nur in einer geringen Anzahl von Ereignissen.
However these imbalances involved small numbers of events.
ELRC_2682 v1

Hämaturie trat häufig auf, Proteinurie bei einer geringen Anzahl Patienten.
Haematuria was common and proteinuria occurred in a small number of patients.
ELRC_2682 v1

Aufgrund der geringen Anzahl können aus diesen Daten keine endgültigen Schlussfolgerungen gezogen werden.
Because of the small sample size, no definitive conclusions can be drawn from these data.
ELRC_2682 v1

Angesichts der geringen Anzahl kooperierender Einführer erübrigte sich in diesem Fall eine Stichprobenbildung.
Given this low number of cooperating importers no sampling was necessary in this case.
DGT v2019

Angesichts der geringen Anzahl kooperierender Einführer erübrigte sich in diesem Fall eine Stichprobe.
Given this low number of cooperating importers no sampling was necessary in this case.
DGT v2019

Diese Erscheinung trat bei einer geringen Anzahl von Rohren auf.
This phenomenon occurred in a great number of cans.
EUbookshop v2

Auch die Materialkosten sind wegen der geringen Anzahl an Einzelteilen überschaubar.
The material costs are also low due to the small number of individual components.
WikiMatrix v1

Bevorzugt sind allgemein die Reste X mit einer geringen Anzahl an C-Atomen.
However, the radicals X having a lower number of carbon atoms are preferred.
EuroPat v2

Das ist nur bei einer relativ geringen Anzahl von Bremsbetätigungen der Fall.
That is only the case, however, in a relatively low number of brake activations.
EuroPat v2

Aufgrund seiner geringen Anzahl von Bauteilen ist er einfach und schnell montiert.
It is simple and fast to assemble due to its small number of components.
EuroPat v2

Aufgrund der geringen Anzahl der Stützwerte kann nur eine eingeschränkte Genauigkeit erreicht werden.
Due to the small number of supporting values, only a limited precision can be achieved.
EuroPat v2

Die Erfindung kommt also mit einer vergleichsweise geringen Anzahl von Subtrahierern aus.
The present invention thus requires a comparatively small number of subtracters.
EuroPat v2

Wegen der geringen Anzahl der Bauteile ist die Auslösemechanik auch technisch unkompliziert.
Because of the small number of components, the tripping mechanism is also technically uncomplicated.
EuroPat v2

Trotz der geringen Anzahl von Tagen zeigt sich die erwartete Ten­denz.
In spite of the small number of days, the expected tendency is ob­served.
EUbookshop v2

Eine zuverlässige Beurteilung anhand einer verhältnismässig geringen Anzahl von Prototypen ist jetzt möglich.
Evaluation can now be made reliably with a reasonably small number of prototypes.
EUbookshop v2

Aufgrund der geringen Anzahl von verwendeten Bauteilen reduzieren sich zudem die Montagekosten.
Due to the low number of components used, assembly costs are also reduced.
EuroPat v2

Diese floristisch verarmten Steppen werden von einer geringen Anzahl weideresistenter Arten dominiert.
These floristically impoverished steppes are dominated by a small number of grazing-resistant species.
ParaCrawl v7.1

Dieser Ansatz ist allerdings nur für eine geringen Anzahl an Linien sinnvoll.
However, this approach is only feasible for a small number of lines.
ParaCrawl v7.1

Sein Körper war wegen einer geringen Anzahl an Blutplättchen mit roten Punkten übersät.
His body was covered with red spots, from a low count of blood platelets.
ParaCrawl v7.1

Allerdings wurde diese Fälle, die nur in einer geringen Anzahl von.
However, it has been found only in a small number of cases.
ParaCrawl v7.1

Das Kloster wurde 1834 wegen der geringen Anzahl der Mönche in situ geschlossen.
The monastery closed in 1834, due to the small number of monks in situ.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund der geringen Anzahl entsprechender Transaktionen konnten keine Berichte generiert werden.
No reports could be generated due to the low number of corresponding transactions.
ParaCrawl v7.1

Man erkennt dies auch an der recht geringen Anzahl an beobachteten DSO.
This can be easily recognized by the small number of observed DSO.
ParaCrawl v7.1

Die Ungleichheit zwischen unserer geringen Anzahl und der Macht unseres Programms ist riesengroß.
The disparity between our small numbers and the power of our program is huge.
ParaCrawl v7.1