Übersetzung für "Genehmigungsbehörde" in Englisch
Der
Zugmaschinenhersteller
macht
in
seinem
Antrag
an
eine
Genehmigungsbehörde
folgende
Angaben:
The
tractor
manufacturer
shall
include
in
his
application
to
an
approval
authority
the
following
information:
DGT v2019
Der
OEM-Hersteller
fügt
seinem
Antrag
an
die
Genehmigungsbehörde
folgende
Angaben
bei:
The
OEM
shall
include
in
his/her
application
to
an
approval
authority
the
following
information:
DGT v2019
Diese
Aufgaben
können
auch
von
der
Genehmigungsbehörde
selbst
wahrgenommen
werden;
This
function
may
also
be
carried
out
by
the
approval
authority
itself,
JRC-Acquis v3.0
Diese
Aufgaben
können
auch
von
der
Genehmigungsbehörde
selbst
wahrgenommen
werden.
This
function
may
also
be
carried
out
by
the
approval
authority
itself.
JRC-Acquis v3.0
Die
Genehmigungsbehörde
wird
von
den
Mitgliedstaaten
gemäß
Artikel
16
benannt.
Telephone
numbers
should
indicate
the
number
to
the
switchboard,
where
applicable,
and
not
to
the
person
in
charge
of
licensing
issues.
DGT v2019
Das
Eisenbahnunternehmen
legt
der
Genehmigungsbehörde
die
geforderten
Angaben
zur
Deckung
seiner
Haftpflicht
vor.
If
the
licensing
authority
determines
that
the
level
of
cover
is
insufficient
it
may
request
the
railway
undertaking
to
take
out
additional
cover.
DGT v2019
Über
das
IMI
bewerkstelligt
die
Genehmigungsbehörde
Folgendes:
The
approval
authority
receiving
the
application
shall
grant
EU
type-approval
to
all
engine
types
or
engine
families
complying
with
each
of
the
following:
DGT v2019
Die
Prüfergebnisse
sind
der
Genehmigungsbehörde
bis
zum
31. Dezember
2022
zu
übermitteln.
Test
results
shall
be
submitted
to
the
approval
authority
by
31 December
2022.
DGT v2019
Die
Genehmigungsbehörde
wählt
eine
Fehlerkategorie
aus.
For
the
purpose
of
demonstrating
the
activation
of
the
warning
system
in
case
of
a
wrong
reagent
quality,
a
reagent
shall
be
selected
with
a
dilution
of
the
active
ingredient
at
least
as
dilute
as
that
communicated
by
the
manufacturer
in
accordance
with
the
requirements
set
out
in
points
7
to 7.3.3.
DGT v2019
Der
medizinische
Sachverständige
der
Genehmigungsbehörde
kann
ein
Tauglichkeitszeugnis
erteilen
oder
neu
erteilen.
The
medical
assessor
of
the
licensing
authority
may
issue
or
reissue
a
medical
certificate.
DGT v2019
Die
Genehmigungsbehörde
kann
ein
Tauglichkeitszeugnis
aussetzen
oder
widerrufen.
A
medical
certificate
may
be
suspended
or
revoked
by
the
licensing
authority.
DGT v2019
Nach
Ermessen
der
Genehmigungsbehörde
kann
eine
Auswahl
des
ungünstigsten
Falles
vorgenommen
werden.
Worst
case
selection
may
be
made
at
the
discretion
of
the
approval
authority.
DGT v2019
In
diesem
Fall
ist
der
Genehmigungsbehörde
eine
Kraftstoffanalyse
vorzulegen.
In
that
case
a
fuel
analysis
shall
be
presented
to
the
Approval
Authority.
DGT v2019
Daraufhin
informiert
die
Genehmigungsbehörde,
die
die
EU-Typgenehmigung
erteilt
hat,
den
Hersteller.
The
approval
authority
that
granted
the
EU
type-approval
shall
then
inform
the
manufacturer.
TildeMODEL v2018
Der
Antragsteller
legt
der
Genehmigungsbehörde
eine
Beschreibungsmappe
vor.
The
applicant
shall
provide
to
the
approval
authority
an
information
folder.
TildeMODEL v2018
Der
Hersteller
reicht
den
Antrag
bei
einer
Genehmigungsbehörde
ein.
The
manufacturer
shall
submit
an
application
to
an
approval
authority.
TildeMODEL v2018
Der
Hersteller
richtet
den
Antrag
an
die
Genehmigungsbehörde.
The
manufacturer
shall
submit
the
application
to
the
approval
authority.
TildeMODEL v2018
Der
OEM
fügt
seinem
Antrag
an
die
Genehmigungsbehörde
folgende
Angaben
bei:
The
OEM
shall
include
in
his
application
to
an
approval
authority
the
following
information:
TildeMODEL v2018
Der
OEM-Hersteller
stellt
der
Genehmigungsbehörde
alle
für
die
Entscheidung
erforderlichen
Angaben
zur
Verfügung.
The
OEM
shall
provide
the
approval
authority
with
all
information
necessary
for
the
decision.
TildeMODEL v2018
Die
Genehmigungsbehörde
verlangt
vom
Hersteller
die
Einreichung
einer
Dokumentation.
This
should
describe
any
element
of
design
and
emission
control
strategy
of
the
engine
system
and
the
means
by
which
it
controls
its
output
variables,
whether
that
control
is
direct
or
indirect.
DGT v2019