Übersetzung für "Genaues bild" in Englisch

So erhält man ein ziemlich genaues Bild von dieser Frau.
Gives you a pretty accurate picture of a lady.
OpenSubtitles v2018

Nur wenn ein genaues Bild der Situation vorliegt, ist die Handlungsfähigkeit gesichert.
The availability of a correct picture of the situation is a pre-requisite for action.
TildeMODEL v2018

Auf diese Weise können alle Beteiligten sich ein genaues Bild machen.
Thus every other interested party will have a full picture.
TildeMODEL v2018

Ich versuche nur, mir ein genaues Bild Ihrer Gruppendynamik zu machen.
I am simply trying to get a full picture of the group dynamic here.
OpenSubtitles v2018

Die Buchführung über die Haushaltsvorgänge vermittelt ein genaues Bild des Haushaltsvollzugs.
The budgetary accounts give a detailed picture of the implementation of the budget.
EUbookshop v2

Selbst diese Zahlen vermitteln jedoch kein genaues Bild.
Even these figures, however, do not give a precise picture.
EUbookshop v2

Wir müssen uns ein genaues Bild von den beiden machen.
That's why I'm here. We need to build up a picture of the two men.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich möchte ein genaues Bild davon, wie Ihre Beziehung war.
Yes, a detailed portrait of what your relationship was like.
OpenSubtitles v2018

Wie soll man sich ein genaues Bild davon machen?
How can you achieve an accurate picture?
ParaCrawl v7.1

1Senden Sie uns ein genaues Bild der Blenden und Terminals.
1Please send us the most accurate picture of covers and terminals set.
CCAligned v1

Wie kann ich ein genaues Bild meiner Kunden bekommen?
How can I get an accurate picture of my customers?
CCAligned v1

Astrophysiker haben inzwischen ein recht genaues Bild von den Abläufen bei einer Sternexplosion.
Nowadays astrophysicists have quite a clear picture of the processes occurring in supernova explosions.
ParaCrawl v7.1

Die Funktionen des Buchmachers sollen Ihnen ein genaues Bild vom Buchmacher bieten.
The bookmaker features are meant to give you an accurate picture of the bookie.
ParaCrawl v7.1

Bitte denken Sie daran: Liefern Sie uns ein genaues Bild.
Please remember: You should give us a full picture of yourself.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht ein genaues Bild davon, was sich in Ihrem Körper.
It is not an accurate reflection of what is happening in your body.
ParaCrawl v7.1

Wir geben ein genaues Bild der finanziellen Lage des Unternehmens;
We give an accurate financial picture of the business;
CCAligned v1

Das Ergebnis gibt Ihnen dann ein genaues und aktuelles Bild der finanziellen Situation.
The result will give you an exact and actual picture of the financial situation.
ParaCrawl v7.1

Noch immer konnte ich mir kein genaues Bild machen.
I still was not able to really develop a detailed opinion.
ParaCrawl v7.1

So erhalten wir ein genaues Bild Ihrer individuellen Bedürfnisse.
Hence you achieve a more precise picture of your individual requirements.
ParaCrawl v7.1

So erhielten sie ein genaues Bild aller Atompositionen im zweidimensionalen Glas.
They thus obtained an accurate image of all atomic positions in the two-dimensional glass.
ParaCrawl v7.1

Dies ist natürlich nur ein Vergleich und kein genaues Bild.
This of course is merely an analogy and not an exact image.
ParaCrawl v7.1

Nur wenn wir ein genaues Bild der Lage haben, können wir unsere Mittel sinnvoll einsetzen.
Resources can only be allocated efficiently if the full picture is clear.
Europarl v8

Deshalb sollte man sich zuvor ein genaues Bild über den momentanen psychischen Zustand des Patienten machen.
Therefore, one should draw an exact picture of the risks regarding the psychological condition of the patient.
Wikipedia v1.0

Nach derzeitigem Stand hat die Kommission ein genaues Bild von den Änderungen der Regelung insgesamt.
The Commission now has a clear picture of the development of the overall scheme.
DGT v2019

Wenn du erlaubst, würde ich dir ein genaues Bild dieses Lebens malen, okay?
Uh, allow me, if you will, to paint an accurate picture of this life - yeah. - ...
OpenSubtitles v2018