Übersetzung für "Gelten soll" in Englisch

Wir finden, daß im Ministerrat in sämtlichen Steuerfragen das Einheitlichkeitsprinzip gelten soll.
We think that the principle of unanimity should be applied in the Council of Ministers for all tax matters.
Europarl v8

Daher müssen wir wissen, für wen die Richtlinie gelten soll.
So, we have to know who are involved.
Europarl v8

Da diese Angabe nur für Folgemilch gelten soll, ist dies entscheidend.
As this claim would only be allowed on follow-on formulas, this is crucial.
Europarl v8

Wir können nicht ewig weiter darum streiten, wessen Recht gelten soll.
We cannot go on for ever having this battle about whose law shall apply.
Europarl v8

Der Streit dreht sich stattdessen darum, wessen Definition gelten soll.
The conflict rages around whose definition should prevail.
Europarl v8

Die jedoch nicht für sie gelten soll...
Although it doesn't apply to them, obviously.
OpenSubtitles v2018

Könnten sie das Recht auswählen, das gelten soll?
Could they choose the law they would like to apply?
TildeMODEL v2018

Das Gesetz meines Vaters soll gelten.
My father's law will prevail.
OpenSubtitles v2018

Nur der Staat bestimmt, welches Recht gelten soll.
The court is solely responsible for determining what laws apply.
WikiMatrix v1

Angaben über den Zeitraum, für den das Verfahren gelten soll;
The power to introduce the procedures is sometimes conferred on the NSI by the basic statistical law or by an equivalent quasi-legal framework agreement.
EUbookshop v2

Untertyp: Unterprotokoll, für das dieser Filter gelten soll.
Subtype: The sub-protocol for which this filter is valid.
ParaCrawl v7.1

Wähle dieProdukte aus, für die die Regelung gelten soll.
Select theProductsfor which the policy should apply.
ParaCrawl v7.1

Protokoll: Protokoll, für das dieser Filter gelten soll.
Protocol: The protocol that this filter is valid for.
ParaCrawl v7.1

Blacklisted Name des Blacklist-Profils das für dieses Content-Filter-Profil während dieser Zeit gelten soll.
Blacklist Name of the blacklist profile that is to apply for this content filter profile during the period in question.
ParaCrawl v7.1

Stellen Sie hier ein, für welche WAN-Adresse der Datensatz gelten soll.
Here you define which WAN address the dataset applies to.
ParaCrawl v7.1

Dies gilt auch soweit das hier festgehaltene Schriftformerfordernis nicht mehr gelten soll.
This also applies in so far as the written form requirement stipulated here should no longer apply.
ParaCrawl v7.1

Wählen Sie hier das Kategorie-Profil, welches für dieses Content-Filter-Profil gelten soll.
Select the category profile that applies to this content filtering profile.
ParaCrawl v7.1

Unter Spam kann benutzerbezogen angepasst werden, welcher Spam-Schwellwert gelten soll.
The Spam filter can be used user-specifically to set which spam threshold should apply.
ParaCrawl v7.1

Name der Gegenstelle, für die dieses Datenvolumen gelten soll.
Name of the remote station for which this data volume applies.
ParaCrawl v7.1