Übersetzung für "Geldmarktsatz" in Englisch
Die
erfolgreiche
Einführung
der
einheitlichen
Geldpolitik
wird
sich
in
einem
einheitlichen
Geldmarktsatz
niederschlagen
.
The
successful
implementation
of
the
single
monetary
policy
will
be
reflected
in
a
uniform
money
market
interest
rate
.
ECB v1
Zentraler
Geldmarktsatz
und
Diskontsatz
bleiben
unverändert
bei
4,50%
bzw.
4%.
The
central
rate
and
the
discount
rate
remain
unchanged
at
4.50%
and
4%
respectively.
EUbookshop v2
Damit
wurde
der
EURIBOR
ab
Januar
2007
zu
dem
für
Slowenien
geltenden
Geldmarktsatz.
Slovenia
was
the
first
of
the
new
Member
States
to
adopt
the
euro
as
its
currency
(1
January
2007).
EUbookshop v2
Zur
Berechnung
des
Zinssatzes
wird
der
Geldmarktsatz
für
ein
Jahr
um
100
Basispunkte
erhöht.
The
interest
rate
shall
be
calculated
by
adding
100
basis
points
to
the
one-year
money
market
rate.
DGT v2019
Die
Nationalbank
von
Belgien
senkt
ihren
zentralen
Geldmarktsatz
von
6,05%
auf
5,95%.
The
Banque
de
France
cuts
the
intervention
rate
from
5.9%
to
5.8%
and
the
5to10
day
emergency
funds
rate
from
7%
to
6.75%.
EUbookshop v2
In
diesem
Umfeld
verschob
sich
der
Anker
für
den
Geldmarktsatz
im
Leitzinskorridor
nach
unten
zum
Einlagesatz.
In
this
setting,
the
anchor
for
the
monetary
market
rate
slid
down
the
interest
rate
corridor
to
the
deposit
facility
rate.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Zwecke
des
Artikels
9.1
dieses
Abkommens
teilt
jede
teilnehmende
,
nicht
dem
Euro-Währungsgebiet
angehörende
NZB
der
EZB
ihren
repräsentativen
inländischen
Geldmarktsatz
für
Dreimonatsgelder
mit
.
The
very
short-term
financing
facility
is
in
principle
automatically
available
and
unlimited
in
amount
for
the
purpose
of
financing
intervention
in
participating
currencies
at
the
margins
.
ECB v1
Für
die
Zwecke
des
Artikels
9.1
dieses
Abkommens
teilt
jede
teilnehmende
,
nicht
dem
Euro-Währungsgebiet
angehörende
nationale
Zentralbank
der
EZB
ihren
repräsentativen
inländischen
Geldmarktsatz
für
Dreimonatsgelder
mit
.
For
the
purpose
of
Article
9.1
of
this
Agreement
,
each
participating
non-euro
area
NCB
shall
notify
the
ECB
of
its
representative
domestic
three-month
money
market
rate
.
ECB v1
Die
EZB
verwendet
einen
repräsentativen
inländischen
Geldmarktsatz
für
Euro-Gelder
mit
dreimonatiger
Laufzeit
und
teilt
diesen
den
teilnehmenden
,
nicht
dem
Euro-Währungsgebiet
angehörenden
nationalen
Zentralbanken
mit
.
A
representative
domestic
three-month
money
market
rate
in
euro
shall
be
used
by
the
ECB
and
notified
to
the
participating
non-euro
area
NCBs
.
Article
12
Advance
repayment
ECB v1
Bei
09/00
gilt
die
Angabe
für
den
Refinanzierungssatz
ab
dem
6.
September
und
für
den
Geldmarktsatz
ab
dem
8.
September.
The
figures
for
09/00
refer
to
the
refi
rate
as
of
6
September
and
the
market
rate
as
of
8
September.
TildeMODEL v2018
Liegt
dieser
Satz
nicht
vor,
so
wird
der
Geldmarktsatz
für
drei
Monate
oder,
falls
auch
dieser
nicht
vorliegt,
die
Rendite
staatlicher
Schuldverschreibungen
für
die
Berechnung
verwendet.
Where
those
rates
are
not
available,
the
three-month
money
market
rate
will
be
used,
or
in
the
absences
hereof,
the
yield
on
State
bonds
will
be
used.
DGT v2019
Bei
Fehlen
zuverlässiger
Daten
zum
Geldmarktsatz
bzw.
zur
Rendite
staatlicher
Schuldverschreibungen
und
gleichwertiger
Daten
oder
unter
außergewöhnlichen
Umständen
kann
die
Überwachungsbehörde
den
Rückforderungszinssatz
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
betreffenden
EFTA-Staaten
nach
einer
anderen
Methode
auf
der
Grundlage
der
ihr
vorliegenden
Angaben
festsetzen.
In
the
absence
of
reliable
money
market
or
yield
on
stock
bonds
or
equivalent
data,
or
in
exceptional
circumstances
the
Authority
may,
in
close
co-operation
with
the
EFTA
State(s)
concerned,
fix
a
recovery
rate
on
the
basis
of
a
different
method
and
on
the
basis
of
the
information
available
to
it.
DGT v2019
Der
antizipierte
Ertrag
muss
EONIA,
Libor,
Euribor
oder
einem
anderen
maßgeblichen
Geldmarktsatz
nicht
gänzlich
entsprechen.
The
anticipated
return
does
not
need
to
be
perfectly
aligned
with
EONIA,
Libor,
Euribor
or
any
other
relevant
money
market
rate.
DGT v2019
Bei
Fehlen
zuverlässiger
Daten
zum
Geldmarktsatz
bzw.
zur
Rendite
staatlicher
Schuldverschreibungen
und
gleichwertiger
Daten
oder
unter
außergewöhnlichen
Umständen
kann
die
Kommission
den
Rückforderungszinssatz
in
enger
Zusammenarbeit
mit
den
betreffenden
Mitgliedstaaten
nach
einer
anderen
Methode
auf
der
Grundlage
der
ihr
vorliegenden
Angaben
festsetzen.
In
the
absence
of
reliable
money
market
or
yield
on
stock
bonds
or
equivalent
data
or
in
exceptional
circumstances
the
Commission
may,
in
close
co-operation
with
the
Member
State(s)
concerned,
fix
a
recovery
rate
on
the
basis
of
a
different
method
and
on
the
basis
of
the
information
available
to
it.
DGT v2019
Einige
auf
Fremdwährungen
lautende
marktfähige
Schuldtitel,
die
derzeit
gemäß
Artikel
5a
der
Leitlinie
EZB/2012/18
notenbankfähig
sind,
haben
eine
variable
Flat-Verzinsung,
die
an
einen
Index
gebunden
ist,
der
einem
sich
auf
ihre
Währung
beziehenden
Geldmarktsatz
entspricht.
Some
foreign
currency
denominated
marketable
debt
instruments
currently
eligible
pursuant
to
Article
5a
of
Guideline
ECB/2012/18
have
flat
floating
coupons
linked
to
an
index
corresponding
to
a
money
market
rate
related
to
their
currency
of
denomination.
DGT v2019
Zugelassene
marktfähige
Schuldtitel
gemäß
Artikel
5a
der
Leitlinie
EZB/2012/18
mit
Kupons,
die
nur
an
einen
Geldmarktsatz
in
ihrer
Währung
oder
an
einen
Inflationsindex
gebunden
sind,
der
keine
Discrete
Range,
Range
Accrual,
Ratchet
oder
ähnlich
komplexe
Gestaltung
für
das
jeweilige
Land
aufweist,
sind
für
die
geldpolitischen
Geschäfte
des
Eurosystems
zugelassen.
Eligible
marketable
debt
instruments
under
Article
5a
of
Guideline
ECB/2012/18
with
coupons
linked
to
only
one
money
market
rate
in
their
currency
of
denomination
or
to
an
inflation
index
containing
no
discrete
range,
range
accrual,
ratchet
or
similar
complex
structures
for
the
respective
country
shall
be
eligible
for
the
purposes
of
Eurosystem
monetary
policy
operations.
DGT v2019
Marktfähige
Schuldtitel
gemäß
Absatz
1
mit
Kupons,
die
an
einen
einzelnen
Geldmarktsatz
in
ihrer
Währung
oder
an
einen
Inflationsindex
gebunden
sind,
der
keine
Discrete
Range,
Range
Accrual,
Ratchet
oder
ähnlich
komplexe
Gestaltung
für
das
jeweilige
Land
aufweist,
stellen
ebenfalls
notenbankfähige
Sicherheiten
für
geldpolitische
Operationen
des
Eurosystems
dar.
Marketable
debt
instruments
described
in
paragraph
1,
which
have
coupons
linked
to
a
single
money
market
rate
in
their
currency
of
denomination,
or
to
an
inflation
index
containing
no
discrete
range,
range
accrual,
ratchet
or
similar
complex
structures
for
the
respective
country,
shall
also
constitute
eligible
collateral
for
the
purposes
of
Eurosystem
monetary
policy
operations.
DGT v2019
Der
italienische
Geldmarktsatz
erhöhte
sich
im
Anschluß
an
die
Maßnahmen
zur
Verstärkung
der
Devisen
und
Kreditkontrolle,
die
Mitte
Januar
zur
Verteidigung
der
Lira
beschlossen
wurden,
um
0,8
Punkte.
The
Italian
money
market
rate
firmed
by
0,8
of
a
percentage
point,
following
the
measures
decided
in
midJanuary
to
tighten
exchange
and
credit
control
and
defend
the
lira.
EUbookshop v2
Die
amerikanische
Notenbank
beschloß
auf
der
Sitzung
ihres
Offenmarktausschusses
Ende
September,
ihre
Zielvorgabe
für
den
Geldmarktsatz
für
Zentralbankgeld
(fed
funds
rate)
um
25
Basispunkte
auf
5,25
%
zu
senken.
In
the
United
States
the
Federal
Reserve
decided
at
a
meeting
of
its
Open
Market
Committee
at
the
end
of
September
to
ease
its
target
rate
for
federal
funds
by
25
basis
points
to
5.25%.
EUbookshop v2
Unverändert
blieben
die
US-amerikanischen
Leitzinsen
-
der
Diskontsatz
und
der
Geldmarktsatz
-
bei
4,5%
bzw.
4,75%,
und
die
Bank
von
Japan
beließ
ihren
Diskontsatz
bei
0,5%.
Key
US
interest
rates
-
the
discount
rate
and
federal
funds
rate
-
were
left
unchanged
at
respectively
4,5%
and
4,75%,
while
the
Bank
of
Japan
kept
its
discount
rate
at
0,5%.
EUbookshop v2