Übersetzung für "Gehetzt" in Englisch

Pastor Quang und seine Anhänger sind von den kommunistischen Behörden unaufhörlich gehetzt worden.
The Reverend Quang and his associates have been relentlessly hounded by the Communist authorities.
Europarl v8

Meine Feinde haben mich gehetzt wie einen Vogel ohne Ursache;
Mine enemies chased me sore, like a bird, without cause.
bible-uedin v1

Warum hat er den Hund auf sie gehetzt?
Why did he set the dog on you?
OpenSubtitles v2018

Ihre Männer hatten die Hunde auf ein Mädchen gehetzt, Señor.
Add to it that your men set their dogs on a girl, señor. That makes a difference.
OpenSubtitles v2018

Sie haben mich umsonst hierher gehetzt.
Looks like you rushed me here for nothing.
OpenSubtitles v2018

Meine Vorfahren hätten die Hunde auf Sie gehetzt.
Once we'd have set the dogs on you.
OpenSubtitles v2018

Er hat den Polizisten auf mich gehetzt, den ich erschossen hab.
The same one that send the police after me, and I shoot him off the bike.
OpenSubtitles v2018

Gehetzt von dem Schergen, hat sich Jánošík in einer Höhle versteckt.
They chase him, so Jánošík hides in a cave.
OpenSubtitles v2018

Du hast sie auf mich gehetzt.
You set 'em on me.
OpenSubtitles v2018

Wir werden gehetzt und sie morden unbekümmert, genauso gut wie du.
We've been chased all over the world and they stay right here in Brooklyn, and they do just as good as you do.
OpenSubtitles v2018

Aber hier werden wir ständig nur durch die Straßen gehetzt.
But here we are chased on the steets all the time.
OpenSubtitles v2018

Hast du den Hund auf den Jungen gehetzt?
Have you rushed the dog onto the boy?
OpenSubtitles v2018

Sie hat mir die auf den Hals gehetzt.
It was her who sent them after me.
OpenSubtitles v2018

Ich wurde etwas gehetzt, aber ich bin zufrieden.
I was a bit rushed, but I'm satisfied.
OpenSubtitles v2018

Sie haben mir das Jugendamt auf den Hals gehetzt?
You called child protective services on me?
OpenSubtitles v2018

Es wurden Hunde auf sie gehetzt.
Dogs have been set on them.
EUbookshop v2

Den Hund auf den Jungen gehetzt?
Hounding the dog onto the boy?
OpenSubtitles v2018

Und die Armee wird auf sie gehetzt.
And the armed forces will be sent in after her.
OpenSubtitles v2018