Übersetzung für "Geheimnisvoll" in Englisch
Verschlungen
und
geheimnisvoll
ist
die
Suche
eines
Buches
nach
seinen
Lesern.
A
book's
search
for
its
readers
is
involved
and
mysterious.
Europarl v8
Das
klingt
alles
sehr
geheimnisvoll
und
technisch.
This
is
something
very
mysterious
and
very
specialised.
Europarl v8
Es
ist
genauso
geheimnisvoll
wie
die
Flüssigkeit
des
Wassers.
It's
about
as
mysterious
as
the
liquidity
of
water.
TED2020 v1
Sie
ist
majestätisch,
aber
auch
ein
wenig
geheimnisvoll.
It
is
majestic,
but
also
a
bit
mysterious.
TildeMODEL v2018
Wahnsinnig
nett,
dass
Sie
da
sind,
obwohl
ich
so
geheimnisvoll
war.
I
say
it
was
awfully
decent
of
you
to
come
considering
the
fact
that
I
was
so
secretive
about
it
all.
OpenSubtitles v2018
Und?
-
Mr.
Bernard
ist
sehr
geheimnisvoll.
It
means
that
Mr
Bernard
is
a
very
mysterious
man.
OpenSubtitles v2018
Mutter
sagt,
Frauen
sollten
geheimnisvoll
sein.
Mother
says
women
should
be
mysterious.
OpenSubtitles v2018
Er
ist
so
aufregend
und
geheimnisvoll
wie
Königin
Yllana.
It's
exciting
and
mysterious
as
Queen
Yllana.
OpenSubtitles v2018
Sie
tun
sehr
geheimnisvoll,
muss
ich
sagen.
You're
being
very
mysterious,
I
must
say.
OpenSubtitles v2018
Marokko
mag
geheimnisvoll
sein,
aber
wir
sollten
nicht
den
Kopf
verlieren.
I
know
this
is
mysterious
Morocco,
but
we're
not
gonna
lose
our
head,
are
we?
OpenSubtitles v2018
Paula,
Daktari
tut
uns
gegenüber
plötzlich
ganz
geheimnisvoll.
Paula,
Daktari
has
suddenly
gone
mysterious
on
us.
OpenSubtitles v2018
Aber
Jules,
was
tust
du
so
geheimnisvoll?
Why
are
you
so
mysterious?
OpenSubtitles v2018
Terry
gibt
sich
geheimnisvoll,
um
Gérard
zu
halten.
Terry
acts
mysterious,
that's
how
she
keeps
Gérard
OpenSubtitles v2018
Aus
der
Nähe
dagegen
wirkte
es
geheimnisvoll.
But
up
close...
it
took
on
a
mysterious
air.
OpenSubtitles v2018
Du
bist
so
geheimnisvoll,
dass
nicht
mal
meine
Tarotkarten
mir
Aufschluss
geben.
But
you're
so
mysterious.
My
cards
can
only
go
so
far.
What'll
we
do?
OpenSubtitles v2018
Also...
Du
verstehst,
dass
ich
da
vielleicht
etwas
geheimnisvoll
tue.
So...
you
can
understand
why
I
might
be
a
little
bit
secretive.
OpenSubtitles v2018
Ich
finde
Juden
exotisch
und
geheimnisvoll.
I
find
Jews
exotic
and
mysterious.
OpenSubtitles v2018
Nein,
Rose
hat
sie
selbst
mitgebracht
und
geheimnisvoll
getan.
Says
Rose
brought
them
in
herself.
She
was
super
secretive
about
'em.
Uh-huh.
OpenSubtitles v2018
Sag
deinen
Mitarbeitern,
sie
sind
nicht
so
geheimnisvoll,
wie
sie
glauben.
Oh,
and
tell
your
utility
workers
they're
not
as
secretive
as
they
think
they
are.
OpenSubtitles v2018
Sei
geheimnisvoll,
aber
mach
ihm
keine
Angst.
Be
mysterious,
but
not
super
scary.
OpenSubtitles v2018
Das
macht
dich
geheimnisvoll,
vermute
ich.
That
makes
you
mysterious,
I
guess.
OpenSubtitles v2018