Übersetzung für "Geglüht" in Englisch

Alle Kolleginnen und Kollegen haben vor Optimismus nur so geglüht.
Everyone was glowing with optimism, but it came to nothing.
Europarl v8

Der Autounfall... er hat... - er hat geglüht.
The car crash... it was... it was glowing.
OpenSubtitles v2018

Die Meteoriten, sie haben geglüht.
The meteors, they had a glow about them.
OpenSubtitles v2018

Und Savage' Stab hatte zwei Edelsteine, die genauso geglüht haben.
And Savage's staff had two gemstones with the exact same glow.
OpenSubtitles v2018

In dem Moment als mein Dad starb, hat er förmlich geglüht.
And when my dad finally died, he actually glowed.
OpenSubtitles v2018

Der, den ich sah, hat geglüht!
The one I saw was glowing way more!
OpenSubtitles v2018

Ich meine, es hat für einen Moment geglüht.
I mean, sort of glowed for a moment.
OpenSubtitles v2018

Der Versatz wird in Schamotte-Tiegeln bei 1100 o C 2 Stunden geglüht.
The mixture is then fusedin a chamotte crucible at a temperature of 1100° C. for 2 hours.
EuroPat v2

In der Regel werden sie dazu abfiltriert, gewaschen und getrocknet und geglüht.
For this purpose, they are as a rule filtered off, washed, dried and calcined.
EuroPat v2

Zwischen den einzelnen Walzstichen wird das Material jeweils geglüht.
The material is annealed between the individual production stages.
EuroPat v2

Die Probe wurde dann im Vakuum geglüht und anschließend unter Wasserstoff ausgelagert.
The test piece was then annealed under vacuum and aged under hydrogen.
EuroPat v2

Das Produkt wird 15-30 Minuten bei 850 °C geglüht.
The product is calcined at 850° C. for 15-30 minutes.
EuroPat v2

Der Versatz wird in Schamotte-Tiegeln bei 1100 °C 2 Stunden geglüht.
The mixture is then fusedin a chamotte crucible at a temperature of 1100° C. for 2 hours.
EuroPat v2

Zur Oberflächenbehandlung wird der Formkörper zweckmäßigerweise in einer Sauerstoff- oder Stickstoffhaltigen Atmosphäre geglüht.
In order to treat the surface it is expedient to anneal the moulded body in an atmosphere containing oxygen or nitrogen.
EuroPat v2

Das Reaktionsprodukt wird abfiltriert, getrocknet und bei 850°C geglüht.
The reaction product is filtered off, dried and calcined at 850° C.
EuroPat v2

Ein Teil des Produkts wird bei 850 °C geglüht.
A portion of the product is calcined at 850° C.
EuroPat v2

Ein Teil des Produkts wird 30 Minuten bei 850 °C geglüht.
A portion of the product is calcined at 850° C. for 30 minutes.
EuroPat v2

Granulierter Bimsstein, mit Salzsäure gewaschen und geglüht.
Anti-bump granules of pumice stone, washed in hydrochloric acid and calcined.
EUbookshop v2

Gekörnter Bimsstein, mit Salzsäure gewaschen und geglüht.
Anti-bump granules washed in hydrocloric acid and calcined.
EUbookshop v2

Der Prophet hat geglüht, nicht ich.
The prophet was glowing, not me.
QED v2.0a

Diese Pulver, einmal gemahlen und geglüht, überschreiten 99,5 Prozent Reinheit.
These powders, once milled and annealed, exceed 99.5 percent purity.
ParaCrawl v7.1

So können auch größere Teile unter Schutzgas geglüht und abgeschreckt werden.
In this way, even larger parts can be annealed under a protective gas and quenched.
ParaCrawl v7.1

Niobdraht kann durch warmgewalzte, kaltgezogen oder geglüht Prozess angeboten werden.
Niobium wire can be offered by hot rolled, cold drawn or annealed process.
ParaCrawl v7.1