Übersetzung für "Gefälschte arzneimittel" in Englisch
Auf
verschiedenen
Stufen
der
Vertriebskette
haben
wir
gefälschte
Arzneimittel
entdeckt.
We
have
discovered
fake
medicines
at
different
stages
of
the
supply
chain.
Europarl v8
Gefälschte
Arzneimittel
gehören
zu
den
am
häufigsten
gefälschten
Produkten
in
der
EU.
Fake
medicines
are
the
most
commonly
encountered
of
all
the
counterfeit
products
in
the
EU.
Europarl v8
Tatsächlich
gelangen
viele
gefälschte
Arzneimittel
beim
Umverpacken
in
die
legale
Lieferkette.
A
lot
of
fake
medicine
is
getting
into
the
legal
supply
chain
during
repackaging.
Europarl v8
Gefälschte
Arzneimittel
sind
eine
Plage,
die
lange
Zeit
ignoriert
worden
ist.
Falsified
medicinal
products
are
a
scourge
that
has
long
been
ignored.
Europarl v8
Den
Abgeordneten
ist
sicherlich
bekannt,
dass
sich
gefälschte
Arzneimittel
von
Arzneimittelfälschungen
unterscheiden.
As
Members
will
know,
falsified
medicines
are
different
from
counterfeit
products.
Europarl v8
Gefälschte
Arzneimittel
betreffen
die
öffentliche
Gesundheit.
Falsified
medicines
are
about
public
health.
Europarl v8
Gefälschte
Arzneimittel
wirken
anders
als
vom
Arzt
verschriebene
Medikamente.
Fake
medicines
may
have
effects
other
than
those
of
the
tablets
prescribed
by
the
doctor.
Europarl v8
Gefälschte
Arzneimittel
sind
eine
globale
Gefahr.
Falsified
medicines
are
a
global
danger.
Europarl v8
Gefälschte
Arzneimittel
finden
auch
zunehmend
ihren
Weg
in
die
lizenzierte
Lieferkette.
Falsified
medicines
are
also
increasingly
finding
their
way
into
the
licensed
distribution
chain.
Europarl v8
Wir
haben
für
den
Bericht
von
Frau
Matias
über
gefälschte
Arzneimittel
gestimmt.
We
voted
for
the
Matias
report
on
falsified
medicines.
Europarl v8
Die
Kommission
unterstützt
deshalb
die
Initiativen
der
Weltgesundheitsbehörde
zum
Kampf
gegen
gefälschte
Arzneimittel.
The
Commission
therefore
supports
the
initiatives
of
the
World
Health
Organization
to
combat
counterfeit
medicines.
Europarl v8
Gefälschte
Arzneimittel
werden
ohne
jegliche
Kontrolle
hergestellt
und
illegal
in
Umlauf
gebracht.
Counterfeit
medicines
are
manufactured
and
traded
illegally
without
any
form
of
supervision.
Europarl v8
Gefälschte
Arzneimittel
sind
nicht
in
jedem
Fall
leicht
von
den
Originalarzneimitteln
zu
unterscheiden.
Falsified
medicinal
products
can
not
always
be
easily
distinguished
from
originals;
TildeMODEL v2018
Dieser
Aspekt
ist
nicht
Gegenstand
der
Richtlinie
über
gefälschte
Arzneimittel.
The
Directive
on
'falsified
medicines'
does
not
deal
with
this
aspect.
TildeMODEL v2018
Letztes
Jahr
wurden
an
den
europäischen
Grenzen
800
000
gefälschte
Arzneimittel
beschlagnahmt.
Last
year
800,000
fake
medicines
were
seized
at
European
borders.
TildeMODEL v2018
Gefälschte
Arzneimittel
sind
nicht
zu
verwechseln
mit
nachgeahmten
Arzneimitteln.
Falsified
medicines
are
not
to
be
confused
with
counterfeit
medicines.
TildeMODEL v2018
Gefälschte
Arzneimittel
und
schadhafte
Auto-
bzw.
Flugzeugersatzteile
sind
äußerst
gefährlich
für
den
Verbraucher.
Falsified
medical
products,
deficient
automobile
or
aeroplane
spare
parts
pose
a
very
real
security
risk
for
the
consumer.
EUbookshop v2
Gefälschte
Arzneimittel
sind
illegal
und
können
gefährlich
für
Ihre
Gesundheit
sein.
Counterfeited
medicines
are
illegal
and
may
be
harmful
to
your
health.
CCAligned v1
Hergestellt
von
professionellen
Kriminellen
sehen
gefälschte
Arzneimittel
dem
Originalprodukt
oft
zum
Verwechseln
ähnlich.
Crafted
by
professional
criminals,
counterfeit
drugs
often
look
identical
to
the
original
product.
ParaCrawl v7.1
Laut
Angaben
der
Weltgesundheitsorganisation
machen
gefälschte
Arzneimittel
rund
50
%
der
im
Internet
angebotenen
Produkte
aus.
According
to
information
from
the
World
Health
Organisation,
falsified
medicines
account
for
around
50%
of
products
offered
on
the
Internet.
Europarl v8
Gefälschte
Arzneimittel
sind
ein
weltweites
Problem,
das
im
globalen
Kontext
betrachtet
werden
muss.
Falsified
medicinal
products
are
a
global
problem,
and
should
be
examined
in
a
global
context.
Europarl v8
Bei
der
heutigen
Abstimmung
habe
ich
für
den
Bericht
von
Frau
Matias
über
gefälschte
Arzneimittel
gestimmt.
In
today's
vote
I
voted
in
favour
of
the
report
by
Mrs
Matias
on
falsified
medicinal
products.
Europarl v8
Dies
ist
sicherlich
einer
der
Hauptgründe
dafür,
dass
gefälschte
Arzneimittel
sich
auf
dem
Markt
ausbreiten.
It
is
certainly
one
of
the
main
reasons
why
counterfeit
pharmaceuticals
are
spreading
on
to
the
market.
Europarl v8
Gefälschte
Arzneimittel
sind
stille
Killer.
Falsified
medicines
are
silent
killers.
Europarl v8
Vier
der
sechs
Rückrufe
aus
Klasse
1
bezogen
sich
auf
gefälschte,
zentral
zugelassene
Arzneimittel.
Four
out
of
the
6
class-1
recalls
related
to
counterfeited
centrally
authorised
medicines.
ELRC_2682 v1
Gefälschte
Arzneimittel
sind
im
besten
Fall
unwirksam,
können
aber
auch
schädlich
oder
gar
tödlich
sein.
Falsified
medicines
can
be
ineffective,
harmful
or
even
deadly.
TildeMODEL v2018
Diese
Richtlinie
soll
verhindern,
dass
gefälschte
Arzneimittel
in
die
Hände
der
Patienten
gelangen.
This
Directive
aims
to
prevent
falsified
medicines
from
reaching
patients.
TildeMODEL v2018
Was
sind
gefälschte
Arzneimittel
und
warum
stellen
sie
in
der
EU
ein
Problem
dar?
What
are
falsified
medicines
and
why
are
they
a
problem
in
the
EU?
TildeMODEL v2018
Allerdings
imitiert
das
gefälschte
Arzneimittel
in
der
Regel
das
Original,
nicht
die
Generika.
However,
the
appearance
of
a
counterfeit
medicine
usually
mimics
that
of
the
original
one.
Wikipedia v1.0