Übersetzung für "Geeigneter kandidat" in Englisch

Dmitri Sobchek wirkt nicht wie ein geeigneter Kandidat.
Dmitri Sobchek isn't looking good for this.
OpenSubtitles v2018

Zuerst müssen wir entscheiden, ob Sie ein geeigneter Kandidat sind.
First we have to determine whether you're a suitable candidate.
OpenSubtitles v2018

Und falls ich kein geeigneter Kandidat bin?
And if I am not a suitable candidate?
OpenSubtitles v2018

Du bist ein geeigneter Kandidat, aber ohne Bens Hilfe ...
You're a suitable candidate, but without Ben's help...
OpenSubtitles v2018

Es tut mir leid, aber Sie sind kein geeigneter Kandidat.
I'm sorry, but you're not an ideal candidate.
OpenSubtitles v2018

Während der Konsultation entscheidet der Arzt, ob Sie ein geeigneter Kandidat sind.
The doctor will assess whether you are a suitable patient during the consultation.
ParaCrawl v7.1

Ein solches Polyamidharz ist kein geeigneter Kandidat für das vorliegende Verfahren.
Such a polyamide resin is not a suitable candidate for the present process.
EuroPat v2

Was tun, wenn Sie kein geeigneter Kandidat sind?
Hair Transplant - What if you are not a good candidate?
CCAligned v1

Ist ein geeigneter Kandidat ein Glück oder das Ergebnis einer sorgfältigen Wahl?
Is a suitable candidate a luck or a result of a careful choice?
CCAligned v1

Haartransplantation: Bin ich ein geeigneter Kandidat?
Hair restoration: am I a suitable candidate?
ParaCrawl v7.1

In der Theorie erschien Zinnwolframat als ein geeigneter Kandidat.
In theory, tin tungstate appeared to be a suitable candidate.
ParaCrawl v7.1

Es wird angenommen, dass er ein geeigneter Kandidat für die Konditionierung ist.
Believed to be suitable candidate for conditioning.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie in eine der folgenden Kategorien passen, sind Sie ein geeigneter Kandidat für SLT:
If you fit in to any of the following categories, you’re a good candidate for SLT:
CCAligned v1

Es gibt viele Faktoren, die bestimmen, ob Sie ein geeigneter Kandidat sind.
There are many factors which determine whether you are a suitable candidate.
ParaCrawl v7.1

Immer erreichbarWährend der Konsultation entscheidet der Arzt, ob Sie ein geeigneter Kandidat sind.
Always availableThe doctor will assess whether you are a suitable patient during the consultation.
ParaCrawl v7.1

So kann er/sie beurteilen, ob Sie ein geeigneter Kandidat für ein Facelift sind.
This will allow him/her to determine whether you are a suitable candidate for a facelift.
ParaCrawl v7.1

Sind Sie ein geeigneter Kandidat?
Are you a suitable candidate?
CCAligned v1

Bin ich ein geeigneter Kandidat?
Am I an eligible candidate?
CCAligned v1

Der Arzt wird untersuchen, ob Sie ein geeigneter Kandidat für die Behandlung sind.
The doctor will determine whether you are a suitable candidate for the treatment.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie bis maximal 15% über Ihrem Normalgewicht liegen, sind Sie ein geeigneter Kandidat.
If you weigh up to 15% more than your normal weight then you are a suitable candidate.
ParaCrawl v7.1

Es ist mit entscheidend, ob Sie ein geeigneter Kandidat für die Behandlung sind.
It partly determines whether you are a suitable candidate for the treatment concerned.
ParaCrawl v7.1

Der Arzt wird untersuchen, ob Sie ein geeigneter Kandidat für den Einigriff sind.
The doctor will determine whether you are a suitable candidate for the treatment.
ParaCrawl v7.1

Die Wissenschaftler waren sich einig, dass Morgan kein geeigneter Kandidat zur Freilassung sei.
The scientists were unanimous that Morgan was not a good release candidate.
ParaCrawl v7.1

Während der Konsultation entscheidet der Chirung, ob Sie ein geeigneter Kandidat für ein Kinnimplantat sind.
During the consultation the surgeon will determine whether you are a suitable candidate for a chin implant.
ParaCrawl v7.1

In Anbetracht der Neigung Donald Trumps, die Dinge aufzumischen, schien er ein geeigneter Kandidat für diese Aufgabe.
Given Trump’s propensity for shaking things up, he seemed a good candidate for the job.
News-Commentary v14