Übersetzung für "Gasstrom" in Englisch

Dazu wird über eine in eine Flüssigkeit getauchte Kapillare ein Gasstrom geleitet.
A gas stream is pumped into a capillary that is immersed in a fluid.
Wikipedia v1.0

Da sich der Filterkuchen verdickt, nimmt der Strömungswiderstand fürden Gasstrom zu.
As the dust cake thickens, the resistance to gas flow increases.
DGT v2019

Nach dem Verlassen der Kammer wird der Gasstrom durch eine Sorptionseinheit gereinigt.
After leaving the chamber, the gas stream is purified by a sorption unit.
DGT v2019

Nach fünf Minuten wird der Gasstrom abgestellt.
Stop the gas flow after five minutes.
TildeMODEL v2018

Ein Gasstrom von gleichbleibender Grösse ist somit auch im Langzeitbetrieb gewährleistet.
A gas stream of constant size is therefore assured over extended periods of operation.
EuroPat v2

Diese Umsetzungsprodukte können aus dem Gasstrom nach an sich bekannten Verfahren getrennt werden.
These reaction products can be separated from the gas stream according to processes which are in themselves known.
EuroPat v2

Ein gegebenenfalls verbleibender Gasstrom kann dem Suspensionswärmeaustauscher zugeführt werden.
Any remaining gas stream may be fed to the suspension-type heat exchanger.
EuroPat v2

Ein Anstieg des Lösungsmittelgehaltes im Gasstrom zeigt die Sättigung des Adsorptionsmittels an.
An increase in the concentration of solvent in the stream of gas indicates the saturation of the adsorbent.
EuroPat v2

Die dabei gebildeten äusserst kleinen Teilchen werden mit dem Gasstrom weggetragen.
The extremely small particles formed on fracture are carried away in the gas stream.
EuroPat v2

Der Gasstrom hat Teilchen der Absorptionsmasse weggetragen.
The gas stream has carried away particles of the absorption mass.
EuroPat v2

Der das Absorptionsmittel verlassende Gasstrom enthielt neben elementarem Schwefel etwa 0.1 Vol.% Schwefeldioxid.
The gas stream leaving the absorbent contained in addition to elemental sulfur about 0.1% by volume of sulfur dioxide.
EuroPat v2

Im ersteren Fall wird der zweite Gasstrom vor der ersten Wärmetauscheinrichtung abgezweigt.
In the former case, the second gas stream is branched off before the first heat exchanger.
EuroPat v2

Der nicht inerte Gasstrom ist hierbei in der Regel Dampf von bestimmter Temperatur.
This non-inert gas stream is as a rule steam of a certain temperature.
EuroPat v2

Alternativ kann das Waschmittel auch eingedampft oder oder in einem Gasstrom versprüht werden.
The scrubbing agent can be evaporated or dispersed in a gas stream if desired.
EuroPat v2

Aus dem austretenden Gasstrom wurde Silan durch Ausfrieren abgetrennt.
Silane was separated from the emerging gas stream by being frozen out.
EuroPat v2

Bei Erreichen dieser Temperatur wird dem Gasstrom zunächst 0,5 Vol.-% Wasserstoff beigemischt.
When this temperature is reached, 0.5% by volume of hydrogen is first mixed with the gas stream.
EuroPat v2

Der in diesem Kreislauf geführte Gasstrom hat keinerlei Verbindung zur Umgebung.
The gas flow conducted in this cycle is not connected in any manner to the environment.
EuroPat v2

Die Konzentration der Stoffe im Gasstrom ist vom Druck und Temperatur abhängig.
The concentration of the substances in the stream of gas depends on the pressure and temperature.
EuroPat v2

Hierdurch ergibt sich eine sehr gleichmäßige Temperaturverteilung im Gasstrom.
This gives a very uniform temperature distribution in the gas flow.
EuroPat v2

Der Pfeil C bedeutet den Gasstrom im Anodenraum 12c entlang der Anode 11c.
Arrow C signifies the flow of gas in the anode chamber 12c along an anode 11c.
EuroPat v2

Über den Gasstrom werden ca. 104.750 ng TE eingetragen.
Via the gas stream, ca. 104,750 ng TE are fed in.
EuroPat v2

Auf der Druckseite der Saugpumpe 14 wird der Gasstrom in 2 Anteile aufgeteilt.
At the pressure end of the suction pump 14 the gas stream is divided into two portions.
EuroPat v2

Figur 1), wodurch der Gasstrom beschleunigt und weiter vergleichmäßigt wird.
1) so that the gas stream is accelerated and further uniformized.
EuroPat v2

Nach Ende der Beaufschlagung wurde der angegebene Gasstrom für weitere 1,5 h aufrechterhalten.
After the end of this addition, the indicated gas stream was maintained for a further 1.5 h.
EuroPat v2

Ein Gasstrom fließt nicht durch diese Zwischenräume.
A gas stream does not flow through these gaps.
EuroPat v2

Hierfür wird ein geeignetes Lösungsmittel in den Gasstrom eingedüst.
For this purpose, a suitable solvent is injected into the gaseous stream.
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe