Übersetzung für "Für sich alleine betrachtet" in Englisch

Selbstverständlich darf keiner der obengenannten Fak­toren für sich alleine betrachtet werden.
The following table gives more detailed information on the top birthplaces for the foreign­born population in each country which provided data.
EUbookshop v2

Für sich alleine betrachtet handelt es sich bei Anti-Schall um gewöhnlichen Luftschall.
In itself, anti-noise is simple airborne sound.
EuroPat v2

Daß Taubers Aussage technisch Unmögliches berichtet - bis zu acht Leichen pro Muffel, flammenschlagende Kamine, selbstbrennende Leichen, Frauenleichen zum Anzünden anderer Leichen, Ansammlungen kochenden Menschenfetts -, steht auf einem ganz anderen Blatt und beweist, daß dieser Zeuge bezüglich seiner Angaben zur angeblichen Massenvernichtung nichts weiter ist als ein vulgärer Lügner, mit dessen Aussagen man für sich alleine betrachtet gar nichts beweisen kann, auch nicht irgend welche Meyerschen Thesen.
That Tauber makes technically impossible claims--up to eight corpses in one oven chamber, flames belching out of the chimneys, self-burning corpses, female corpses used to ignite other corpses, accumulation of boiling human fat--, is a different matter and proves nothing else but that this witness is simply a vulgar liar when it comes to the alleged mass extermination. If considered in an isolated way, such testimonies cannot prove anything, not even any kind of thesis put forward by Meyer.
ParaCrawl v7.1

Dadurch ist es möglich, einen Schaufelkranz zu erhalten, dessen Schaufeln trotz identischer Ausführungsform (abgesehen von den Herstellungstoleranzen) und damit identischer Eigenfrequenz (abgesehen von den herstellungsbedingten Toleranzen und jede für sich alleine betrachtet) selbst bei nicht-synchroner Anregung eine geringere Anregung und somit eine geringere Schwingungsantwort erfahren und damit die Neigung zum Flattern reduziert wird.
In this way it is possible to obtain a blade ring of which the blades behave vibrationally in the ring as though they had different natural frequencies in spite of being of an identical embodiment (apart from the manufacturing tolerances) and consequently identical natural frequency (apart from the tolerances caused by manufacturing and each considered on its own).
EuroPat v2

Demzufolge ist es beispielsweise nachteilig, dass - wenn man beispielsweise nur die mechanische Auslösung der Fangvorrichtung für sich alleine betrachtet - die Aufzugsanlage üblicherweise während der Montage über einen längeren Test-Zeitraum mit einer reduzierten Geschwindigkeit betrieben wird und in diesem Fall das Geschwindigkeitsbegrenzer-System erst bei deutlich höheren Geschwindigkeiten anspricht.
Consequently, it is disadvantageous, for example, that—if, for example, consideration is given only to the mechanical triggering of the safety brake device in itself alone—the elevator installation is usually operated during assembly over a longer test period of time at a reduced speed and in this case the speed limiter system responds only in the case of significantly higher speeds.
EuroPat v2

Für sich alleine betrachtet, will die Schnappscheibe 36 im ausgelösten Zustand selbstständig, ohne Fremdeinwirkung, wieder in den Ruhezustand zurück kehren, sobald die Einwirkung, die sie vom Ruhezustand in den ausgelösten Zustand geleitet hat, entfällt.
Considered on its own, the snap dome 36 has the tendency in the triggered state to return to the state of rest of its own accord, without being exposed to any external effect, as soon as the effect that brought it from the state of rest into the triggered state is no longer present.
EuroPat v2

Für sich alleine betrachtet, d.h. unabhängig von den anderen Bauteilen eines erfindungsgemäßen Systems oder Befestigungspunktes, insbesondere aber in Kombination mit den anderen Bauteilen eines erfindungsgemäßen Systems oder Befestigungspunkt, zeichnet sich ein erfindungsgemäß gestaltetes Federelement dadurch aus, dass es durch Biegen eines Federstahldrahts geformt ist und dabei mindestens einen Lagerabschnitt, einen Niederhalteabschnitt und einen Arretierabschnitt aufweist, wobei der Lagerabschnitt über einen ersten Kurvenabschnitt mit dem Niederhalteabschnitt und der Niederhalteabschnitt über einen zweiten Kurvenabschnitt mit dem Arretierabschnitt verbunden ist.
Considered on its own, e.g. independently of the other components of a system or fastening point according to the invention, in particular, however, in combination with other components of a system or fastening point in accordance with the invention, a spring element designed according to the invention is characterised in that it is formed by bending a spring steel wire and thereby has at least one bearing section, one holding-down section and one locking section, wherein the bearing section is connected via a first curved section with the holding-down section and the holding-down section via a second curved section with the locking section.
EuroPat v2

In dem Fall, dass der Erfindungsaspekt, dass die Rotationsachse B des Impellers I oder Rotors 2 und die Steuerachse A des Pumpjets P nicht fluchten, für sich alleine betrachtet wird, kann insbesondere als Antriebsmotor ein Elektromotor E, wie beispielsweise insbesondere ein Assynchronmotor, Synchronmotor oder Permanentmagnetmotor vorgesehen sein, der auf das Pumpengehäuse G aufgesetzt oder darin teilintegriert ist.
In the event that the invention feature is taken by itself, i.e., that the axis of rotation B of impeller I or of rotor 2 and the control axis A of pump jet P do not align, then in particular as propulsion motor an electric motor E, such as in particular an asynchronous motor, synchronous motor or permanent solenoid motor can be provided which is arranged on the pump housing G or is partly integrated therein.
EuroPat v2

Wie gesagt, sind die Varianten eines Antriebsmotors in Form eines in das Pumpengehäuse G integrierten Magnetmotors M oder HTSL-Motors einerseits und eines auf das Pumpengehäuse G aufgesetzten oder darin teilintegrierten Elektromotors E Alternativen dann, wenn der Erfindungsaspekt der nicht fluchtenden Achsen, nämlich die Rotationsachse B des Impellers I oder Rotors 2 und Steuerachse A des Pumpjets P, für sich alleine betrachtet wird.
As stated above, when the circumstance of non-aligned axes, namely of rotation axis B of the impeller I or rotor 2 and the control axis A of pump jet P are viewed alone, then the variants of a propulsion motor in the form of a solenoid motor M or HTSL motor integrated into the pump housing G, or of an electric motor E set onto or partly integrated into the pump housing G, represent alternative designs.
EuroPat v2

So gibt es eine Vielzahl von Fehlerzuständen und Abnormalitäten, welche für sich alleine betrachtet gegebenenfalls noch keine kritische Situation kennzeichnen, die aber, wenn zusätzlich ein weiterer anderer Fehlerzustand auftritt, ein Zeichen für einen kritischen Zustand sein können.
There are thus a large number of fault states and abnormalities which, if considered on their own, would possibly not yet indicate a critical situation but which, when they occur together with a further different fault state, may be an indication of a critical state.
EuroPat v2

Wird nun die innen liegende Tragwand für sich alleine betrachtet, also ohne die damit einstückig verbundene obere und untere Tragwand, so besitzt diese innen liegende Tragwand in einem Schnitt quer zur Längsrichtung des Tragarms eine satteldachförmige Konfiguration.
When the inboard supporting wall is viewed by itself, i.e. without the upper and lower supporting wall connected in one piece thereto, this inboard supporting wall has in a section transverse to the longitudinal direction of the supporting arm a “saddleback roof” type configuration.
EuroPat v2

In besonderen Ausführungsformen des erfindungsgemäßen Verfahrens kann der pH-Wert während der Umsetzung auf verschiedene Art und Weise durch portionsweise Basenzugabe im Bereich von 1 bis 6 gehalten werden, wobei diese Ausführungsformen sowohl für sich alleine betrachtet als auch in Kombination miteinander besondere Ausgestaltungen des erfindungsgemäßen Verfahrens darstellen:
In particular embodiments of the process according to the invention, the pH can, during the reaction, be kept by different means by adding base a little at a time in the range from 1 to 6, these embodiments being particular embodiments of the process according to the invention, both on their own and in combination:
EuroPat v2

Die erläuterte starke, auch als überkritisch bezeichnete Kopplung bewirkt, dass die beiden Resonatoren R42 und R42', die für sich alleine betrachtet jeweils eine Resonanz im Frequenzbereich zwischen Sende- und Empfangsband aufweisen bzw. hierauf abgestimmt sind, im gekoppelten Zustand bei zwei davon und voneinander verschiedenen, sogenannten Koppelresonanzfrequenzen schwingen.
The strong coupling which has been explained, and which is also referred to as being supercritical, means that the two resonators R 42 and R 42 ? which, considered in their own right, each have a resonance point in the frequency range between the transmission band and the reception band and are tuned to this, oscillate at two so-called coupling resonant frequencies which are not the same as this and are not the same as one another, in the coupled state.
EuroPat v2

In der ganzheitlichen Medizin wird ein bestimmtes Symptom nicht für sich alleine betrachtet, sondern immer im Zusammenhang mit allen anderen Symptomen und individuellen Einflussfaktoren, um die richtige Diagnose und ihre Ursachen ermitteln zu können.
In holistic medicine, a certain symptom is not considered on its own, but always in connection with all other symptoms and individual influencing factors in order to determine the correct diagnosis and its causes.
CCAligned v1

Unsere langjährigen Erfahrungen zeigen, dass das Lizenzthema nicht nur für sich alleine betrachtet werden kann, sondern eng an Ihrer Unternehmensstrategie ausgerichtet sein sollte.
Based on our long experience, we have gathered that considering licenses alone is not sufficient, but should be tightly coupled with your corporate strategy.
CCAligned v1

Für sich alleine betrachtet beliefen sich die Verkäufe für das gesamte erste Halbjahr auf 183 Millionen US-Dollar, was einer Zunahme von 27% in lokalen Währungen (34% in US-Dollar) gegenüber dem ersten Halbjahr 2007 entspricht.
On a stand-alone basis, Ventana’s sales for the entire first half-year totalled 183 million US dollars, an increase of 27% in local currencies (34% in US dollars) from the first half of 2007.
ParaCrawl v7.1

Natürlich sind die meisten Songs für sich alleine betrachtet definitiv gut genug, um Schädel automatisch in Bewegung zu setzen, aber dieser Effekt lässt eben doch nach, wenn er überstrapaziert wird.
Of course, most of the songs, taken alone, are definitely good enough to start mosh pits and to headbang, but such effect decreases, if overused.
ParaCrawl v7.1

Die weitergeführten Aktivitäten für sich alleine betrachtet konnten im Umsatz um 4% auf CHF 1 600 Mio und im Betriebsergebnis um 12% auf CHF 138 Mio gesteigert werden.
Related to continued operations, sales rose by 4 % to CHF 1 600 million and EBIT could be increased by 12 % to CHF 138 million.
ParaCrawl v7.1

Die weitergeführten Aktivitäten für sich alleine betrachtet konnten im Umsatz um 4 % auf CHF 1 600 Mio und im Betriebsergebnis um 12 % auf CHF 138 Mio gesteigert werden.
Continued operations alone increased sales by 4 % to CHF 1,600 million and operating profit by 12 % to CHF 138 million.
ParaCrawl v7.1

Wie bewertet man also nun ein Album, das für sich alleine betrachtet wirklich bärenstark und mit Hammertracks wie Trapped, Invisible Enemy, All These Years oder But My Freedom (um nur einige zu nennen) versehen ist, bei dem sich im Kontext aber eben doch immer das Gefühl einer Kopie aufdrängt?
So how to rate an album that is amazing on its own with crushing tracks such as Trapped, Invisible Enemy, All These Years and But My Freedom (just to name a few), but that causes a feeling of a plagiarism?
ParaCrawl v7.1

Insgesamt vermisse ich halt eine klare Linie und das gewisse Maß an Eigenständigkeit, allerdings muss ich auch feststellen, dass ich mir für den Abend in der EBM-Disco wahrlich schlechteres vorstellen kann, denn die meisten Songs knallen für sich alleine betrachtet ganz gut.
Overall I miss a clear line and a certain amount of stylistic independence. On the other hand I guess there might be much worse stuff for a nice EBM club night. Listened to one at a time most of the songs kill...
ParaCrawl v7.1

Das Finanzrisikoprofil basiert auf dem Kapitalmodell von S & P, welches für sich alleine betrachtet sogar ein noch besseres Rating rechtfertigen würde.
The financial risk profile is based on an S & P capital model that provides an even better rating when taken on its own.
ParaCrawl v7.1

Der Handel kann nicht für sich allein betrachtet werden.
Trade cannot be viewed in isolation.
Europarl v8

Darüber hinaus sind beide Teile für sich allein betrachtet als fernoptische Geräte einsetzbar.
Furthermore, both parts can be used when taken on their own as long-range optical devices.
EuroPat v2

Die Probleme jeder einzelnen Region für sich allein betrachtet sind zwar zunächst unverändert geblieben.
Each individual region viewed in isolation still faces the same problems.
EUbookshop v2

Erstens die einer einzelnen Region und ihrer vielfältigen Probleme, und zwar für sich allein betrachtet.
Mrs Weber, I will allow questions to be put to the Comissioner when he has completed his reply.
EUbookshop v2

Das Bewahren der Natur kann nicht für sich allein betrachtet werden, es durchdringt andere Politikbereiche.
In order to avoid fragmented views and objectives, the Cardiff Summit recently reconfirmed that environmental effects must be evaluated and taken into account in all Union programmes and policies, existing or proposed.
EUbookshop v2

Der Ruhezustand ist der unbelastete Zustand, wenn die Schnappscheibe 36 für sich allein betrachtet wird.
The state of rest is the unloaded state, if the snap dome 36 is considered on its own.
EuroPat v2

Für sich allein betrachtet könnte diese Anforderung so ausgelegt werden, dass der HVPI einen sehr deutlichen Rückgang der Inflation infolge der Reform ausweisen dürfte.
A reading of this requirement in isolation might indicate that the HICP should record a very substantial fall in inflation as a result of this reform.
DGT v2019

Andere, insbesondere industrielle und wirtschaftliche Interessen können für sich allein betrachtet, auch wenn sie mit der Erzeugung von Waffen, Munition oder Kriegsmaterial in Zusammenhang stehen, die Inanspruchnahme der Ausnahmeregelung des Artikels 296 Absatz 1 Buchstabe b EGV nicht rechtfertigen.
Other interests, in particular industrial and economic interests, although connected with the production of and trade in arms, munitions and war material, cannot justify by themselves an exemption on the basis of Article 296(1)(b) TEC.
TildeMODEL v2018

Die Kosten für unbezahlte Arbeit sind daher, für sich allein betrachtet, förderfähige Kosten im Sinne des FuEuI-Gemeinschaftsrahmens.
The unpaid labour costs, considered in isolation, therefore qualify as eligible personnel costs within the meaning of the R&D&I Guidelines.
DGT v2019

Folglich ist die Kommission der Auffassung, dass der Ausgleich für unbekannte Forderungen — für sich allein betrachtet — dem Grundsatz des marktwirtschaftlich handelnden Verkäufers nicht entspricht.
The Commission therefore considers that assessed in isolation, the measure does not meet the market economy seller test.
DGT v2019

Er ist der Auffassung, dass dem Gericht ein Rechtsfehler unterlaufen ist, als es entschieden hat, dass Portielje, eine Stiftung und Mutter von Gosselin, nur dann mit seiner Sanktion belegt werden könne, wenn sie – für sich allein betrachtet – als Unternehmen im Sinne des Wettbewerbsrechts eingestuft werden könne.
According to the Court of Justice, the General Court erred in law by holding that a sanction could be imposed on Portielje, the parent foundation of Gosselin, only if, viewed in isolation, it could be classified as an undertaking for the purposes of competition law.
TildeMODEL v2018

So dürfen die Indikatoren nicht für sich allein betrachtet werden, sondern es muss eine enge Verbindung mit den identifizierten bewährten Verfahren und den Ergebnissen der Peer Reviews hergestellt werden.
Indicators should not be interpreted in an isolated manner but in close conjunction with best practice identified or the outcomes of peer reviews.
TildeMODEL v2018

Daher glauben wir, dem Bericht Welsh nicht zustim men zu können, der diesen Sektor gesondert und für sich allein betrachtet und ihn, wie auch die Herren Filippi und Castellina bereits bemerkten, nicht in den Rahmen einer gemeinschaftlichen europäischen Industrie- und Sozialpolitik hineingestellt hat.
The problem of a fairer distribution of burdens with the two other great commercial regions — a problem recently mentioned by Commissioner Davignon — thus retains all of its dramatic importance, and not only in the sector we are now discussing.
EUbookshop v2

Daher prüft dieser Bericht nicht nur jede Verpflichtung in der Millenniums-Erklärung für sich allein, sondern betrachtet auch die zwischen den verschiedenen Verpflichtungen bestehende Wechselbeziehung.
And therefore, the present report not only examines each of the commitments contained in the Millennium Declaration in its own right but also considers how they interact with each other.
MultiUN v1

Obgleich sie für sich allein betrachtet keine schlüssigen Prüfungsnachweise bilden, können sie als neuartiges Element der internen Kontrolle verstanden werden und wertvolle Informationen über die Ausführung des EU-Haushalts liefern.
Although they do not themselves constitute conclusive audit evidence, they can be considered to be a new element of internal control, and may contain useful information about the implementation of the EU budget.
EUbookshop v2

Für sich allein betrachtet, ist dies nicht ungewöhnlich, da die gleichen Psychiater, die das System des politischen Missbrauchs der Psychiatrie in ihrem eigenen Land, der UdSSR, förderten, als Delegierte des Moskauer Serbski-Instituts 1957 Peking besuchten, um ihren chinesischen „Brüdern“ zu helfen.
On its own, it is not so strange, since psychiatrists of the Moscow Serbsky Institute visited Beijing in 1957 to help their Chinese 'brethren', the same psychiatrists who promoted the system of political abuse of psychiatry in their own USSR.
WikiMatrix v1

Zwar sind die Probleme jeder einzelnen Region für sich allein betrachtet zunächst unverändert geblieben, relativ betrachtet ergeben sich hingegen deutliche Verschiebungen in der Rangfolge und den reLativen Positionen der meisten Regionen aus gemeinschaftsweiter Sicht .
While the problems of each individual region taken in isolation have initially remained unchanged, there have been clear shifts in the^ ranking and relative positions of most of the regions Community-wide.
EUbookshop v2

Die Messung der Energie über die Übertragung durch die Grenzfläche flüssig/fest kann auch für sich allein betrachtet werden.
Measurement of the energy arising from the transfer across the liquid/solid interface can also be used by itself.
EuroPat v2

Mit der erfindungsgemässen Zusammensetzung der Futterschicht(en) hingegen wird quasi das elektrisch/magetische Zentrum des Bodenkontakts - für sich allein betrachtet - aus der geometrischen Mitte heraus verschoben.
In contrast, with the composition according to the invention of the lining layer(s), the electric/magnetic center of the bottom contact--considered on its own--is displaced from the geometric center.
EuroPat v2