Übersetzung für "Für mich gedacht" in Englisch
Ich
denke,
das
war
für
mich
gedacht.
I
imagine
that
shot
was
meant
for
me.
OpenSubtitles v2018
Ist
das
etwa
für
mich
gedacht?
Who
is
that
for?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
froh,
auch
wenn
es
nicht
für
mich
gedacht
war.
I'm
happy
even
if
it
wasn't
meant
for
me.
OpenSubtitles v2018
Wieso
hast
du
für
mich
gedacht?
Why
were
you
thinking
for
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sicher,
daß
sie
für
mich
gedacht
sind.
I'm
certain
they're
meant
for
me.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Interview,
das
war
als...
eine
Nachricht
für
mich
gedacht.
That
interview,
that
was
meant
as
a...
as
a
message
to
me.
He
wants
me
to
suffer.
OpenSubtitles v2018
Die
Insel
war
nicht
für
Leute
wie
mich
gedacht.
The
Offshore
wasn't
meant
for
people
like
me.
OpenSubtitles v2018
Das
Schwert
war
wohl
für
mich
gedacht,
was?
So
that
blade
you
buried
was
meant
for
me?
OpenSubtitles v2018
Ich
vermute,
dass
die
kleine
Explosion
für
mich
gedacht
war.
I
suppose
that
little
explosion
was
meant
for
me.
OpenSubtitles v2018
Die
Beutelratte...
war
für
mich
gedacht.
The
opossum...
was
meant
for
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
die
Hose
für
mich
gedacht,
sie
mir
zurechtge...
It's
a
low
blow.
I
picked
those
pants
out
for
me.
I
laid
'em
out.
OpenSubtitles v2018
Der
Valentinsgruß
von
Tom
in
deinem
Spind
war
für
mich
gedacht!
The
valentine
Tommy
Rollerson
left
in
your
locker
was
really
from
me.
OpenSubtitles v2018
Das
war
eigentlich
für
mich
gedacht.
They
were
actually
intended
for
me.
OpenSubtitles v2018
Gutes
Design
bedeutet
für
mich
Gut
gedacht,
gut
gemacht.
To
me,
Good
Design
means
well
thought,
well
done.
CCAligned v1
Die
Frage
war
für
mich
gedacht,
aber
an
dich
gestellt.
The
question
is
meant
for
me,
but
it
is
put
to
you!
ParaCrawl v7.1
Ich
ging
davon
aus,
Sir,
dass
die
Flasche
für
mich
gedacht
war.
I
assumed,
sir,
that
bottle
was
left
there
for
me.
OpenSubtitles v2018
Der
war
für
mich
gedacht!
It's
supposed
to
be
for
me!
OpenSubtitles v2018
Diese
Links
sind
hauptsächlich
für
mich
selbst
gedacht
und
daher
nur
kommentarlos
hier
aufgelistet;)
These
links
are
mainly
listed
for
my
personal
use
and,
thus,
are
left
undocumented;)
ParaCrawl v7.1
Aber...
ich
habe
noch
nie
jemanden
gesehen,
der
eine
Kugel
abbekommen
hat,
die
für
mich
gedacht
war.
But
uh...
I've
never
seen
somebody...
take
a
bullet
that
was
meant
for
me.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
da
vier
Hundeberuhigungspillen
abgezweigt,
die
ich
als
Leckerchen
für
mich
gedacht
hatte,
falls
ich
mal
einen
Anfall
vortäuschen
will,
um
auf
Urlaub
in
ein
Krankenhaus
zu
gehen
und
Schwestern
zu
betatschen.
Well,
see,
I
may
have
palmed
a
doggie
sedative,
or
four,
that
I
have
been
keeping
as
a
treat
for
myself
in
case
I
would
like
to
fake
a
seizure,
go
on
a
vacation
to
a
hospital
and
touch
nurses.
OpenSubtitles v2018
Eirik
werde
ich
hier
oben
am
Felsen
begraben,
in
dem
Hügel
der
für
mich
gedacht
war.
I
will
lay
Erik
to
rest
in
the
hillside
above
the
farm
in
the
tomb
I
had
reserved
for
myself.
OpenSubtitles v2018
Nach
meinen
Erfahrungen,
beim
Versuch
das
Thema
bei
meinem
Mann
und
Eltern
zur
Sprache
zu
bringen,
war
ich
überzeugt
dass
das
was
geschehen
war,
für
mich
allein
gedacht
war.
After
my
experience
of
trying
to
bring
up
the
subject
with
my
husband
and
parents
I
was
convinced
that
what
had
happened
to
me
was
for
me
alone.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Dinge
sich
nicht
manifestieren,
dann
weiß
ich
dass
das
worum
ich
bat
nicht
für
mich
gedacht
ist.
When
things
don't
manifest
I
know
that
what
I
am
asking
for
is
not
meant
to
be.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
einfach
für
mich
gedacht:
welche
Besonderheit
habe
ich,
dass
sie
von
mir
etwas
fragen
wollen.
I
thought
that,
what’s
my
difference
than
other
people
they
want
to
ask
me
something.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
auf
keinen
Fall
für
mich
als
Meister
gedacht,
sondern
alles
ist
für
deine
Vollendung.
They
are
absolutely
not
for
me,
your
Master.[7]
They
are
all
arranged
for
your
Consummation.
ParaCrawl v7.1
Er
informierte
seine
Geschäftspartner
in
London
über
den
Tod
seines
Onkels
und
bat
zugleich
um
die
Zusendung
von
fünf
Schläuchen
Madeira:
„Da
dieser
Wein
für
mich
selbst
gedacht
ist,
bitte
ich
Sie
sicherzustellen,
dass
ich
den
besten
bekomme,
der
verfügbar
ist.“
Kurze
Zeit
später
beauftragte
er
einen
„stattlichen
Streitwagen“,
der
mit
dem
Familienwappen
geschmückt
sein
sollte.
Writing
to
his
London
partners
to
inform
them
of
his
uncle's
death,
he
also
requested
five
pipes
of
Madeira
wine:
"As
this
wine
is
for
the
use
of
my
house,
I
hope
you
will
be
careful
that
I
have
the
best."
WikiMatrix v1
Er
zählte
auf,
welche
Anforderungen
die
Kandidaten
erfüllen
müssten:
Gesund,
psychisch
belastbar,
Englisch
und
möglichst
andere
Fremdsprachen
beherrschend,
studiert,
erfahren,
durchsetzungsfähig
-
das
alles
habe
ich
innerlich
für
mich
abgehakt
und
gedacht:
Wenn
das
alles
ist,
bin
ich
dafür
ein
guter
Kandidat.
He
was
listing
the
requirements
that
candidates
had
to
meet:
healthy,
physically
fit,
fluent
in
English
and
preferably
some
other
languages,
qualified,
experienced,
determined
–
and
I
thought,
if
that's
all
they
want,
then
I'm
the
perfect
candidate!
ParaCrawl v7.1