Übersetzung für "Für mich gedacht" in Englisch

Ich denke, das war für mich gedacht.
I imagine that shot was meant for me.
OpenSubtitles v2018

Ist das etwa für mich gedacht?
Who is that for?
OpenSubtitles v2018

Ich bin froh, auch wenn es nicht für mich gedacht war.
I'm happy even if it wasn't meant for me.
OpenSubtitles v2018

Wieso hast du für mich gedacht?
Why were you thinking for me?
OpenSubtitles v2018

Ich bin sicher, daß sie für mich gedacht sind.
I'm certain they're meant for me.
OpenSubtitles v2018

Dieses Interview, das war als... eine Nachricht für mich gedacht.
That interview, that was meant as a... as a message to me. He wants me to suffer.
OpenSubtitles v2018

Die Insel war nicht für Leute wie mich gedacht.
The Offshore wasn't meant for people like me.
OpenSubtitles v2018

Das Schwert war wohl für mich gedacht, was?
So that blade you buried was meant for me?
OpenSubtitles v2018

Ich vermute, dass die kleine Explosion für mich gedacht war.
I suppose that little explosion was meant for me.
OpenSubtitles v2018

Die Beutelratte... war für mich gedacht.
The opossum... was meant for me.
OpenSubtitles v2018

Ich hatte die Hose für mich gedacht, sie mir zurechtge...
It's a low blow. I picked those pants out for me. I laid 'em out.
OpenSubtitles v2018

Der Valentinsgruß von Tom in deinem Spind war für mich gedacht!
The valentine Tommy Rollerson left in your locker was really from me.
OpenSubtitles v2018

Das war eigentlich für mich gedacht.
They were actually intended for me.
OpenSubtitles v2018

Gutes Design bedeutet für mich Gut gedacht, gut gemacht.
To me, Good Design means well thought, well done.
CCAligned v1

Die Frage war für mich gedacht, aber an dich gestellt.
The question is meant for me, but it is put to you!
ParaCrawl v7.1

Ich ging davon aus, Sir, dass die Flasche für mich gedacht war.
I assumed, sir, that bottle was left there for me.
OpenSubtitles v2018

Der war für mich gedacht!
It's supposed to be for me!
OpenSubtitles v2018

Diese Links sind hauptsächlich für mich selbst gedacht und daher nur kommentarlos hier aufgelistet;)
These links are mainly listed for my personal use and, thus, are left undocumented;)
ParaCrawl v7.1

Aber... ich habe noch nie jemanden gesehen, der eine Kugel abbekommen hat, die für mich gedacht war.
But uh... I've never seen somebody... take a bullet that was meant for me.
OpenSubtitles v2018

Ich habe da vier Hundeberuhigungspillen abgezweigt, die ich als Leckerchen für mich gedacht hatte, falls ich mal einen Anfall vortäuschen will, um auf Urlaub in ein Krankenhaus zu gehen und Schwestern zu betatschen.
Well, see, I may have palmed a doggie sedative, or four, that I have been keeping as a treat for myself in case I would like to fake a seizure, go on a vacation to a hospital and touch nurses.
OpenSubtitles v2018

Eirik werde ich hier oben am Felsen begraben, in dem Hügel der für mich gedacht war.
I will lay Erik to rest in the hillside above the farm in the tomb I had reserved for myself.
OpenSubtitles v2018

Nach meinen Erfahrungen, beim Versuch das Thema bei meinem Mann und Eltern zur Sprache zu bringen, war ich überzeugt dass das was geschehen war, für mich allein gedacht war.
After my experience of trying to bring up the subject with my husband and parents I was convinced that what had happened to me was for me alone.
ParaCrawl v7.1

Wenn Dinge sich nicht manifestieren, dann weiß ich dass das worum ich bat nicht für mich gedacht ist.
When things don't manifest I know that what I am asking for is not meant to be.
ParaCrawl v7.1

Ich habe einfach für mich gedacht: welche Besonderheit habe ich, dass sie von mir etwas fragen wollen.
I thought that, what’s my difference than other people they want to ask me something.
ParaCrawl v7.1

Sie sind auf keinen Fall für mich als Meister gedacht, sondern alles ist für deine Vollendung.
They are absolutely not for me, your Master.[7] They are all arranged for your Consummation.
ParaCrawl v7.1

Er informierte seine Geschäftspartner in London über den Tod seines Onkels und bat zugleich um die Zusendung von fünf Schläuchen Madeira: „Da dieser Wein für mich selbst gedacht ist, bitte ich Sie sicherzustellen, dass ich den besten bekomme, der verfügbar ist.“ Kurze Zeit später beauftragte er einen „stattlichen Streitwagen“, der mit dem Familienwappen geschmückt sein sollte.
Writing to his London partners to inform them of his uncle's death, he also requested five pipes of Madeira wine: "As this wine is for the use of my house, I hope you will be careful that I have the best."
WikiMatrix v1

Er zählte auf, welche Anforderungen die Kandidaten erfüllen müssten: Gesund, psychisch belastbar, Englisch und möglichst andere Fremdsprachen beherrschend, studiert, erfahren, durchsetzungsfähig - das alles habe ich innerlich für mich abgehakt und gedacht: Wenn das alles ist, bin ich dafür ein guter Kandidat.
He was listing the requirements that candidates had to meet: healthy, physically fit, fluent in English and preferably some other languages, qualified, experienced, determined – and I thought, if that's all they want, then I'm the perfect candidate!
ParaCrawl v7.1