Übersetzung für "Für diskussionen sorgen" in Englisch

Dek Hor wird für einige Diskussionen sorgen – perfekt für Kplus.
Dek Hor is sure to ignite plenty of discussion – perfect for Kplus.
ParaCrawl v7.1

Kurzum: Das Thema Cholesterin-Senkung wird aller Wahrscheinlichkeit nach auch in Zukunft für kontroverse Diskussionen sorgen.
In short, the topic cholesterol-lowering will in all likelihood continue to feed controversial discussions.
ParaCrawl v7.1

Auf der Einnahmenseite wird das Thema Eigenmittel für die EU für intensive Diskussionen sorgen.
With regard to income, the issue of own resources will present the EU with intensive discussions.
ParaCrawl v7.1

Die Festlegung der Prioritäten im Rahmen der Liste der zahlreichen Verbindungen, von der in den drei Berichten die Rede ist, wird sicher noch für die nötigen Diskussionen sorgen.
In future, it will be a matter of correcting the existing networks with an authentically European dimension.
EUbookshop v2

Eines ist sicher, die Beziehung Großbritanniens zur EU werden, gerade vor den nächsten Wahlen in 2015, noch für einige Diskussionen sorgen.
One thing is for sure, Britain's ties with the EU are yet to become a huge theme for discussion ahead of its next general election in 2015.
ParaCrawl v7.1

Auf dem UITP-Kongress in Lausanne 1987 wird ein nochmals weiterentwickelter Niederflur-Gelenkbus der staunenden Fachwelt präsentiert, nicht jedoch ohne für heftige Diskussionen zu sorgen.
At the UITP congress in Lausanne in 1987, an evolved low-floor articulated bus is presented to an amazed trade public; the debut is a sensation and it also gives rise to much heated discussion.
ParaCrawl v7.1

Inmitten der Halle A1 soll eine Bar nicht nur für entspannte Lounge-Atmosphäre, sondern vor allem für spannende Diskussionen sorgen.
A bar at the center of Hall A1 produces a relaxed lounge atmosphere ideal for carrying out exciting discussions.
ParaCrawl v7.1

In seinem Buch räumt Philipp Ther mit einigen Mythen rund um "1989" auf und zieht eine Zwischenbilanz, die für breite Diskussionen sorgen wird: Was funktionierte besser – radikale Schocktherapien oder schrittweise Reformen?
In his book, Philipp Ther clears up a number of myths which grew up around "1989" and poses questions which will provide for widespread discussion: What worked better - radical shock therapy or gradual reform?
ParaCrawl v7.1

Gerade das aktive Beitreten zu Gruppenchats wird wohl für etwas Diskussion sorgen.
The problem here is similar to the first mentioned problem though.
ParaCrawl v7.1

Unwillkürlich fallen einem hier so genannte 'extreme' Rassen ein, die für kontroverse Diskussion sorgen, das Für und Wider von sehr langen Köpfen, das Für und Wider von extrem kurzen Nasen mit tiefen Stops, das Für und Wider von sehr langen und sehr schweren Körpern.
Spontaneously one might think on the so called extreme breeds, which cause controversial discussions about the pro and contra of very long heads, about the pro and contra of extremely short noses with deep stops, about the pro and contra of very long and very heavy bodies.
ParaCrawl v7.1

Wenn sich die Seite als Forum und Informationsplattform entwickelt, können diese und alle weiteren Themen für eine spannende Diskussion sorgen.
If the website develops as a forum and information platform then these and other topics could lead to exciting and stimulating discussions.
ParaCrawl v7.1