Übersetzung für "Für die zukunft wünsche ich mir" in Englisch

Für die Zukunft wünsche ich mir daher Set-Top-Boxen mit direktem Fiberoptikanschluss.
For the future, I'd therefore like to see set-top boxes with a direct fiber optic connection.
ParaCrawl v7.1

Für die Zukunft wünsche ich mir mehr gemeinsame EU-Überwachungsaktionen wie PEGASUS zur Aufdeckung des Schmuggels von Kokain oder anderen verbotenen oder Einschränkungen unterliegenden Waren bei Passagieren aus bestimmten südamerikanischen und karibischen Ländern, die sich im Transit zu anderen Bestimmungsorten in der EU befinden.
In the future I want to see more joint EU surveillance exercises such as operation PEGASUS which is aimed at detecting the smuggling of cocaine and other prohibited or restricted goods by passengers arriving by air from certain South American and Caribbean countries and continuing in transit to other EU destinations.
Europarl v8

Für die Zukunft wünsche ich mir noch mehr von diesen Momenten und dass ich den Sport bis ins hohe Alter betreiben kann.“
For my future I wish to have lots of moments like this and to be able to do my sport even when I’m old.”
ParaCrawl v7.1

Für die Zukunft wünsche ich mir, dass wir mehr Konzertstätten zur Verfügung haben, in denen diese besonderen musikalischen Begegnungen stattfinden können.
For the future, I wish that we would have more concert venues at our disposal where these special musical encounters can take place.
ParaCrawl v7.1

Für die Zukunft wünsche ich mir eigentlich am meisten eine stabile Gesundheit, und dass meine sportlichen Träume in Erfüllung gehen mögen.
My wish for the future is mostly stable health, and that my dreams in athletics come true.
CCAligned v1

Für die Zukunft wünsche ich mir, dass der Audiobereich weiter ausgebaut wird und nahe den Planungsbüros platziert wird."
I would like to see a bigger audio section and for it to be close to the planning offices."
ParaCrawl v7.1

Für die Zukunft wünsche ich mir weiterhin günstige wirtschaftliche Rahmenbedingungen für MR und freue mich auf viele neue technische Herausforderungen.“
I hope that the economic conditions remain favorable for MR and I look forward to plenty of new technical challenges in the future."
ParaCrawl v7.1

Für die Zukunft unserer Arbeit wünsche ich mir vor allem, dass möglichst viele Menschen die Chancen der Digitalisierung nutzen können.
In terms of the future of our work, I hope that as many people as possible will get to benefit from the opportunities of digitalization.
ParaCrawl v7.1

Für die Zukunft wünsche ich mir, mein Wissen zu erweitern, zu vertiefen und noch zahlreiche Erfahrungen in vielleicht auch anderen Bereichen sammeln zu können, damit ich für ein Studium im Bereich Messe-, Kongress-, Eventmanagement gut vorbereitet bin.“
In the future I hope to be able to expand and deepen my knowledge and gain an abundance of experience in other areas maybe, so that I am well prepared for a course of studies in the area of trade fair, congress and event management."
ParaCrawl v7.1

Für die Zukunft wünsche ich mir, mehr Leute zu sponsern, die meine Werte und mein Glaubenssystem teilen.
In the future, I wish to sponsor more people who share my values and system of beliefs.
ParaCrawl v7.1

Für die Zukunft wünsche ich mir, dass der Audiobereich weiter ausgebaut wird und nahe den Planungsbüros platziert wird.“
I would like to see a bigger audio section and for it to be close to the planning offices.“
ParaCrawl v7.1