Übersetzung für "Für die geleistete arbeit" in Englisch

Ich möchte allen Berichterstattern für die von ihnen geleistete Arbeit danken.
May I thank all the rapporteurs for the work they have put in.
Europarl v8

Ich möchte zunächst einmal allen Berichterstattern für die geleistete Arbeit danken.
I would first like to thank all the rapporteurs for their efforts.
Europarl v8

Beiden Berichterstattern gebührt besonderer Dank für die von ihnen geleistete Arbeit.
The two rapporteurs should be congratulated on their excellent work.
Europarl v8

Ich danke allen Akteuren für die geleistete Arbeit.
I would like to thank all those involved for the work they have done.
Europarl v8

Wir sollten den beiden Mitgliedstaaten für die geleistete Arbeit gratulieren.
We should congratulate the two Member States on the work that they have done.
Europarl v8

Ich möchte ihm für die geleistete Arbeit danken.
I should like to thank him for his work.
Europarl v8

Ich möchte Herrn Capucho für die als Vizepräsident geleistete Arbeit danken.
I would like to thank Mr Capucho for his work throughout his vice-presidency.
Europarl v8

Ich möchte den Beamten in der Kommission für die dabei geleistete Arbeit danken.
I would like to thank the civil servants in the Commission for the work that they have done on this.
Europarl v8

Herr Präsident, zunächst möchte ich für die vom Berichterstatter geleistete Arbeit danken.
Mr President, first of all I should like to thank the rapporteur for the work he has done.
Europarl v8

Herr Präsident, ich möchte insbesondere Herrn Pirker für die geleistete Arbeit danken.
Mr President, I should particularly like to thank Mr Pirker for the work he has done.
Europarl v8

Ich danke dem Berichterstatter für die von ihm geleistete Arbeit.
I would like to thank the rapporteur for the work he has done.
Europarl v8

Im Namen des Parlaments möchte ich ihr für all die geleistete Arbeit danken.
I should like to thank her, on behalf of the House, for all the work she has done.
Europarl v8

Daher danke ich dem Parlament und dem Berichterstatter für die geleistete Arbeit.
That is why I would like to thank Parliament and the rapporteur for the work they have done.
Europarl v8

Ich danke Herrn Ettl für die von ihm geleistete Arbeit.
I thank Mr Ettl for the work he has done on this.
Europarl v8

Ich danke den Kollegen und der Kommission für die gemeinsam geleistete Arbeit.
I wish to thank the Members and the Commission for the work we have carried out together.
Europarl v8

Herr Präsident, ich danke zunächst der Berichterstatterin für die geleistete Arbeit.
Mr President, I would like to start by thanking the rapporteur for her work.
Europarl v8

Ich bin ihr für die geleistete Arbeit sehr dankbar.
I am very grateful for the work she has done.
Europarl v8

Herr Präsident, auch ich möchte der Berichterstatterin für die geleistete Arbeit danken.
Mr President, I too would like to thank the rapporteur for her work.
Europarl v8

Deshalb danke ich für die geleistete Arbeit.
I am therefore grateful for the work carried out.
Europarl v8

Mein Dank gebührt dem Berichterstatter für die von ihm geleistete Arbeit.
My thanks to the rapporteur for his work.
Europarl v8

Ich möchte noch einmal meinen Dank für die geleistete Arbeit bekunden.
I would like once again to express my thanks for the work done.
Europarl v8

Ich möchte Frau Lambert für die von ihr geleistete Arbeit danken.
I should like to thank Mrs Lambert for the work she has done.
Europarl v8

Deshalb danke ich dem Ausschussvorsitzenden Hernández Mollar für die geleistete Arbeit.
I would therefore like to thank Mr Hernández Mollar for his work.
Europarl v8

Ihr Berichterstatter Dick Marty verdient öffentliche Anerkennung für die geleistete Arbeit.
Dick Marty, its rapporteur, deserves public acknowledgement for the work he is carrying out.
Europarl v8

Alle vier haben die Glückwünsche für die geleistete Arbeit verdient.
The four of them deserve congratulations for the work they have put in.
Europarl v8

Ich möchte Herrn Kommissar McCreevy für die geleistete Arbeit danken.
I should like to thank Commissioner McCreevy for all he has done.
Europarl v8

Ich danke Ihnen allen für die geleistete Arbeit.
I thank you all for the work that has been done.
Europarl v8

Keiner verlor seinen Job und jeder wurde für die geleistete Arbeit honoriert.
Nobody lost their jobs, and everybody was rewarded for their performed work.
TED2020 v1

Die Mitglieder danken ihm für die geleistete Arbeit.
Members thanked him for the work done.
TildeMODEL v2018