Übersetzung für "Für 1 jahr" in Englisch
Für
Kinder
unter
1
Jahr
liegen
keine
Daten
vor.
There
are
no
data
in
patients
less
than
1
year
of
age.
ELRC_2682 v1
Diese
Sätze
sind
in
Tabelle
1
für
das
Jahr
2003
ausgewiesen.
These
rates
are
shown
in
Table
1
above
for
the
year
2003.
DGT v2019
Eine
IR
gilt
für
1
Jahr.
An
IR
shall
be
valid
for
1
year.
DGT v2019
X
(in
Erzeugnissen,
die
für
Personen
ab
1
Jahr
bestimmt
sind)
X
(in
products
intended
for
persons
over
1
year
of
age)
DGT v2019
Allgemein
müsse
man
für
1
Jahr
voraus
bezahlen.
You
know
usually
you
have
to
reserve
them
a
year
in
advance.
OpenSubtitles v2018
Für
Kinder
unter
1
Jahr
sind
noch
keine
Daten
verfügbar.
No
data
are
available
for
children
under
1
year
of
age.
TildeMODEL v2018
Die
Räume
haben
wir
für
1
Jahr
gemietet.
The
office
is
rented
by
the
year.
OpenSubtitles v2018
Du
gehst
nicht
einfach
für
1
Jahr
weg
und
verlierst
alle
dein
Fähigkeiten.
You
don't
just
leave
for
a
year
and
lose
of
all
your
skills.
OpenSubtitles v2018
Sabina
und
ich
waren
zusammen
auf
dem
College
für
1
Jahr.
Sabina
and
I
were
in
university
together
for
a
year.
OpenSubtitles v2018
In
Brüssel
nehmen
sie
die
Besten
jedes
Landes
für
1
Jahr.
The
best
from
each
country
go
to
Brussels
for
a
year.
OpenSubtitles v2018
Eine
EIR
gilt
für
1
Jahr.
An
EIR
shall
be
valid
for
1
year.
DGT v2019
Das
Projekt
ist
geplant
für:
1
Jahr*
The
project
is
plannedfor:
1
year*
EUbookshop v2
Bis
zum
28.4.89:
Die
Leistung
wurde
für
1
Jahr
erbracht.
Until
28/04/89:
paid
for
up
to
1
year.
EUbookshop v2
Dieser
Deflator
wird
für
das
Jahr
1
994
auf
etwa
0,6
%
veranschlagt.
This
deflator
is
put
at
about
0.6%
for
1
994.
EUbookshop v2
Dieser
Deflator
wird
für
das
Jahr
1
995
auf
0,4%
veranschlagt.
This
deflator
is
put
at
0.4%
for
1995.
EUbookshop v2
Ihr
werdet
für
mindestens
1
Jahr
weg
sein.
You'd
be
gone
for
a
year.
Minimum.
OpenSubtitles v2018
Manche
verschwinden
für
1
Jahr
in
ihrem
Zimmer,
erkennen
niemanden.
But,
you
know,
sometimes
they
get
it
back.
They
go
into
their
room
for
a
year,
they
don't
know
you
from
Adam,
and
then
one
day,
it's,
"Oh,
hi.
OpenSubtitles v2018
Kostenlose
benutzerdefinierte
Website-Domain
für
1
Jahr
mit
kostenpflichtigen
Jahresplänen.
Free
custom
website
domain
for
1
year
with
paid
annual
plans.
CCAligned v1
Gegenüber
Verbrauchern
beträgt
die
gesetzliche
Gewährleistungsfrist
für
gebrauchte
Waren
1
Jahr.
Compared
to
consumers,
the
legal
warranty
period
for
used
goods
is
1
year.
CCAligned v1
Dieses
Produkt
ist
für
1
Jahr
garantiert.
This
product
is
guaranteed
for
1
year.
ParaCrawl v7.1
A:
Wir
garantieren
allen
unserer
Waren
die
Garantie
für
1
Jahr
s
.
A:
We
guarantee
all
of
our
goods
the
warranty
for
1
year
s
.
ParaCrawl v7.1
Die
Clubkarte
kostet
für
1
Jahr
nur
5
Euro!
The
club
card
costs
only
5
Euros
for
1
year!
CCAligned v1
Historie
(Zählerdaten
für
1
Jahr
werden
gespeichert)
History
(meter
data
for
1
year
is
stored)
CCAligned v1
1.Garantiert
für
1
Jahr
Garantie
und
lifetime
support
zur
Verfügung
gestellt
von
Aiguozer.
1.Guaranteed
for
1
year
warranty
and
lifetime
support
provided
from
Aiguozer.
CCAligned v1
Preise
gelten
jeweils
für
1
Jahr
inklusive
20
%
USt.
Prices
apply
for
1
year
including
20
%
sales
tax
CCAligned v1
Die
Karte
kostet
14
€
und
ist
für
1
Jahr
ab
Kaufdatum
gültig.
The
card
costs
14
euros
and
is
valid
for
1
year
from
date
of
purchase.
ParaCrawl v7.1
Die
Treuekarte
ist
gültig
für
1
Jahr.
The
bonuscard
is
valid
for
1
year.
ParaCrawl v7.1
Die
Gültigkeit
des
Reisepasses
sollte
nicht
kleiner
sein
als
für
1
Jahr.
The
validity
of
Passport
should
not
be
less
than
for
1
year
.
ParaCrawl v7.1